Всеобщие выборы в Коста-Рике (2010)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</th> </table>

Президентские и парламентские выборы в Коста-Рике прошли 7 февраля 2010 года. На них были избраны президент Коста-Рики, два вице-президента и 57 депутатов Законодательного собрания Коста-Рики.

Президент Коста-Рики Оскар Ариас Санчес не мог баллотироваться на второй срок согласно статье 123 Конституции Коста-Рики.[1]

7 февраля Оттон Солис признал поражение после того, как Лаура Чинчилья набрала более 45%. Таким образом, Лаура Чинчилья стала первой женщиной-президентом Коста-Рики.





Президентские выборы

Кандидаты

Результаты

← 2006   2014 →
Президентские выборы в Коста-Рике (2010)
2010 год
7 февраля
Явка избирателей: 69,14%
Кандидат: Лаура Чинчилья Оттон Солис Отто Гевара
Партия: Партия национального освобождения Партия гражданское действие Либертарианское движение
Голосов: 863 803
(46,78%)
464 454
(25,15%)
384 540
(20,83%)

Результат выборов: Лаура Чинчилья стала президентом Коста-Рики.
</span>
Кандидаты – Партии Голоса %
Лаура ЧинчильяПартия национального освобождения 863 803 46,78
Оттон Солис – Партия гражданское действие 464 454 25,15
Отто ГевараЛибертарианское движение 384 540 20,83
Луис Фишман – Социально-христианский союз 71 330 3,86
Лорес Лопес – Доступ без исключения 35 215 1,91
Майра Гонсалес – Коста-риканская партия обновления 13 376 0,72
Эухенио Трехос – Широкий фронт 6 822 0,37
Рональдо Арайя – Патриотический альянс* 3 795 0,21
Вальтер Муньос – Партия национальной интеграции* 3 198 0,17
Всего (явка 69,14%) 1 846 533 100,00
* Кандидаты отказался в пользу Оттона Солиса 15 января 2010 года.
Источник: [www.tse.go.cr/elecciones2010/presidente.htm TSE]

Парламентские выборы

</span>
Партии Голоса % Места
Партия национального освобождения (Partido Liberación Nacional) 708 043 37,16 23
Партия гражданское действие (Partido Acción Ciudadana) 334 636 17,68 11
Либертарианское движение (Partido Movimiento Libertario) 275 518 14,48 9
Доступ без исключения (Accesibilidad sin Exclusión) 171 858 9,17 4
Социально-христианский союз (Partido de Unidad Socialcristiana) 155 047 8,05 6
Партия национальной интеграции (Partido Renovación Costariccense) 73 150 3,79 1
Широкий фронт (Frente Amplio) 68 987 3,66 1
Национальное возрождение (Restauración Nacional) 29 530 1,62 1
Патриотический альянс (Partido Alianza Patriótica) 28 349 1,49
Партия национальной интеграции (Partido Integración Nacional) 14 643 0,83
Картахенский сельский союз (Unión Agrícola Cartaginés) 11 862 0,58
Возрождение Эредии (Restauración Herediana) 7 953 0,43
Возрождение Алахуэлы (Restauración Alajuelense) 7 298 0,39
Прозрачный Картаго (Transparencia Cartaginés) 4 590 0,23
Зелёные экологисты (Verde Ecologista) 2 901 0,15
Альянс пожилых (Partido Alianza Mayor) 2 724 0,15
Семейная сила Алахуэлы (Fuerza Familiar Alajuelense) 1 609 0,08
Движение рабочих и фермеров (Movimiento de Trabajadores y Campesinos) 1 127 0,06
Всего (около 69,08%) 1 738 611 100,00 57
Источник: [www.tse.go.cr/elecciones2010/diputados.htm TSE]

Напишите отзыв о статье "Всеобщие выборы в Коста-Рике (2010)"

Примечания

  1. [www.asamblea.go.cr/Documents/Constituci%C3%B3n%20Pol%C3%ADtica.pdf Constitución Política de la República de Costa Rica] Asamblea Legislativa de Costa Rica.

Отрывок, характеризующий Всеобщие выборы в Коста-Рике (2010)

Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.