Всехсвятская церковь (Тюмень)
Православный храм | |
Храм Всех Святых
| |
Храм Всех Святых | |
Конфессия | Православие |
Епархия | Тобольская и Тюменская |
Архитектор | Парамон |
Первое упоминание | 1779 |
Дата основания | 1838 |
Строительство | 1833—1838 годы |
Храм Всех Святых в Тюмени находится в Центральном районе города на улице Свердлова. На старинных планах г. Тюмени обозначена как кладбищенская[1].
История
Первая деревянная церковь на месте современного Храма Всех Святых появилась в 1779 г. Она располагалась в районе, застроенном деревянными домами, к которому прилегало кладбище, и была построена по благословенной грамоте епископа Тобольского и Сибирского Варлаама I от 12 октября 1779 г., а городские власти обязались украсить церковь святыми образами и иконостасом, и кроме того, снабдить церковной утварью.
С течением времени церковь сильно обветшала, и 30 апреля 1806 г. настоятель церкви протоиерей Созон Куртухов подал прошение в городскую Думу о выделении средств на её ремонт. Тюменская городская Дума постановила профинансировать ремонт за счёт казны города (100 рублей) и сбора трёх с половиной копеек с каждого жителя мужского пола.
На месте деревянной церкви в 1833 г. был заложен каменный храм, инициатором постройки которого являлся титулярный советник Дмитрий Войнов, а проект храма разработал архитектор Парамон. Его проект был в какой-то степени уникальным: церковное здание было построено круглым с перекрытым сводчатым куполом. Оно представляет собой ротонду, и к ней с четырёх сторон присоединяются четыре двухколонных портика с пологим куполом. Всё здание вкруговую охватывал карниз со сферической позолоченной главкой и деревянным, обитым жестью крестом. Внутреннее убранство церкви было создано сыном Дмитрия Войнова коллежским советников Матвеем Войновым. Построенный храм был освящён в 1838 г.
В 1839 г. храм был приписан к Тюменской Покровской (Ильинской) церкви. При церкви работал только староста, приглядывавший за ней. Службы в церкви проводились редко — в неделю Всех Святых и по просьбе родственников захороненных на кладбище, затем — по воскресным и праздничным дням, а кладбище рядом с церковью было закрыто в 1884 г. Кладбище долгое время оставалось без присмотра, подвергалось разграблению и вандализму вплоть до 1908 г., когда здесь был наведён сравнительный порядок.
После Октябрьской Революции в 1923 г. церковь была зарегистрирована как религиозная община, у неё конфисковали 12 кг серебряной утвари и два колокола весом в 96 кг. В 1930 г. церковь должны была быть закрытой по примеру других религиозных учреждений Тюмени, а в ней должна была разместиться школа, однако этого не произошло. Храм Всех Святых оставался единственной работающей церковью в городе. Церковным старостой был А. Г. Бояринцев, а главой Церковного совета — протоиерей Н. Протопопов, который в 1931 г. был репрессирован, а в мае 1942 г. умер в заключении. В 1933—1937 гг. община Всехсвятской церкви возглавлялась М. Я. Ханжиным, священником был Диоскор Татищев. Они оба были репрессированы и расстреляны.
Храм был временно закрыт с 1940 г. по октябрь 1941 г., и в этот период с него был снят крест. Однако в 1942 г. власти разрешили вести в храме богослужения, а на заводе «Механик» изготовили новый крест, который был установлен на праздник Крещения Господня. В храме поставили иконостас. Организатором восстановления храма стал священник Александр Сычугов. В храме проводился сбор средств, которые далее направлялись для фронта, для обновления храма, на общую свечу и на становление Знаменского кафедрального собора. До 1979 г. службы в церкви проводились только по праздникам и выходным дням, а в 1980-е гг. — всю неделю кроме понедельника и вторника. Тогда же церковь была обезображена заменой деревянного «пристроя» на каменный, где расположилась и крестильня. (В 2002 г. Отдел по охране памятников культуры при администрации Тюменской области выдал официальное заключение о том, что пристроенная часть соответствует стилю храмового классицизма). В 1988 г. церковь была отремонтирована.
В постсоветское время в 1997 г. в храме начали действовать детская Воскресная школа и библиотека. В 2004 г. было построено здание колокольни.
С 1997 г. настоятелем храма является о. Андрей (Сбитнев).
Напишите отзыв о статье "Всехсвятская церковь (Тюмень)"
Примечания
- ↑ [izb-t.narod.ru/history/tyumen/img/PANORAMY/karta.JPG План Тюмени 1987 г.]
Ссылки
- [www.tobolsk-eparhia.ru/p/blag/php/place.php?id=tyum&id1=1&id2=2 Город Тюмень. Храм во имя Всех Святых] (рус.). Тобольско-Тюменская епархия. Проверено 29 октября 2012. [www.webcitation.org/6D1RkVqgz Архивировано из первоисточника 19 декабря 2012].
- [www.ihtus.ru/ta12.shtml Историческое обозрение о Всехсвятской (Кладбищенской) церкви города Тюмени] (рус.). Сибирская Православная Газета. Проверено 29 октября 2012. [www.webcitation.org/6D1RmTRZx Архивировано из первоисточника 19 декабря 2012].
|
Отрывок, характеризующий Всехсвятская церковь (Тюмень)
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.