Всё наоборот (фильм, 1981)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Все наоборот (фильм, 1981)»)
Перейти к: навигация, поиск
Всё наоборот
Жанр

комедия

Режиссёр

Владимир Грамматиков
Виталий Фетисов

Автор
сценария

Павел Лунгин

В главных
ролях

Ольга Машная
Олег Табаков
Михаил Ефремов
Светлана Немоляева

Композитор

Марк Минков

Кинокомпания

киностудия им. М. Горького

Длительность

68 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1981

IMDb

ID 0083308

К:Фильмы 1981 года

«Всё наоборот» — художественный фильм режиссёра Владимира Грамматикова и Виталия Фетисова.





Сюжет

Десятиклассники Андрей (Михаил Ефремов) и Наташа (Ольга Машная), случайно встретившись на улице, познакомившись и влюбившись, почти сразу решили жениться, думая, что любовь с первого взгляда — это на всю жизнь, навсегда. Окрылённые романтикой, школьники пытаются начать самостоятельную жизнь, но столкнувшись практичным с миром взрослых, быстро остывают — появляются споры и обиды. Их родители, поначалу сопротивляясь, в конце концов договариваются между собой оказать им поддержку.
А юные герои спустя неделю уже решили расстаться, поняв, что мир детства ещё не кончился, взрослые чувства не до конца им понятны и пока создают только слишком сложные проблемы…

В ролях

Съёмочная группа

Напишите отзыв о статье "Всё наоборот (фильм, 1981)"

Ссылки

  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=1167 «Всё наоборот»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • «Всё наоборот» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Всё наоборот (фильм, 1981)

Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.