Вторая японская футбольная лига 1973
Поделись знанием:
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
Эта статья или раздел содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, закончив перевод. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне.
|
Вторая японская футбольная лига 1973 Японская соккер-лига 1973 Дивизион 2 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Число участников | 10 |
Призовые места | |
Чемпион | Eidai Industries |
Второе место | Кофу |
Третье место | Ёмиури |
Статистика чемпионата | |
← 1972 1974 → |
Японская соккер-лига 1973 Дивизион 2 —2-й сезон высшего дивизиона Японская соккер-лига Дивизион 2.
Турнирная таблица
Место | Команда | И | В | Н | П | Голы | О | Примечания | |
1 | Eidai Industries | 18 | 11 | 4 | 3 | 51 | 24 | 26 | Promoted |
2 | Кофу | 18 | 12 | 2 | 4 | 39 | 25 | 26 | |
3 | Ёмиури | 18 | 10 | 4 | 4 | 40 | 21 | 24 | |
4 | Фудзицу | 18 | 9 | 4 | 5 | 33 | 28 | 22 | |
5 | NTT Kinki | 18 | 8 | 5 | 5 | 31 | 29 | 21 | |
6 | Mitsubishi Cable Industries | 18 | 5 | 6 | 7 | 30 | 34 | 16 | |
7 | Киото Сико | 18 | 5 | 4 | 9 | 31 | 35 | 14 | |
8 | Teijin Matsuyama | 18 | 4 | 5 | 9 | 21 | 43 | 13 | |
9 | Toyoda Automatic Loom Works | 18 | 2 | 5 | 11 | 20 | 34 | 9 | Relegated |
10 | Hagoromo Club | 18 | 3 | 3 | 12 | 25 | 48 | 9 | Relegated |
См. также
Напишите отзыв о статье "Вторая японская футбольная лига 1973"
Ссылки
- [www.rsssf.com/tablesj/japchamp.html RSSSF] (англ.)
|
|
Отрывок, характеризующий Вторая японская футбольная лига 1973
– Прикомандирован, дежурю.Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.
Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.