Вторник

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вто́рник — день недели между понедельником и средой. Согласно международному стандарту ISO 8601, это — второй день недели, хотя в некоторых традициях является третьим.





Этимология

В армянском (Երեքշաբթի — ерекшабти́), грузинском (სამშაბათი — самшабати), башкирском (шишәмбе), таджикском (сешанбе) и татарском (сишәмбе) языках слово буквально означает «три (дня) от субботы».

У древних римлян был посвящён Марсу (фр. Mardi, итал. Martedì), у северогерманских племён — по аналогии Тиу (норв. Tysdag), что отразилось в его названиях на романских и германских языках.

Латинское имя вторника dies Martis («день Марса») является переводом греческого ἡμέρα Ἄρεως (день Ареса). Ассоциация дней семидневной недели с семью классическими планетами, вероятно, восходит к эллинистическому периоду[1]. Между I и III столетиями Римская империя постепенно заменила восьмидневный римский рыночный цикл семидневной неделей. На большинстве языков с латинским происхождением (французский, испанский, итальянский), день назван в честь Марса, римского бога войны.

Английское имя получено из древнеанглийского Tiwesdæg и среднеанглийского Tewesday. Это был древнегерманский перевод с латыни, где имя бога войны Марса изменено на имя сходного по функциям германского бога Teiwaz (древнеанглийский Tiw). Таким образом вторник буквально означает «День Тиу»[2]. Tiw — древнеанглийская форма протогерманского бога *Tîwaz, или Týr на норвежском языке, бога войны и закона[3][4].

На классических языках Индии пали и санскрите, так же как в Таиланде, вторник называется Ангарака («тот, кто имеет красный цвет»)[5] и посвящён Мангалу, богу войны, и Марсу, красной планете.

«Вторник», в буквальном переводе с японского, — «день огня» (火曜日).

Религиозное соблюдение

В православной церкви вторники посвящены Иоанну Крестителю. Октоих содержит гимны на эту тему, которые поют по вторникам в течение всего года.

День перед Великим постом в католических странах называется «жирным вторником» (см. Марди Гра).

В Великий вторник, который приходится на Страстную неделю, христиане вспоминают проповедь Иисуса Христа в Иерусалиме.

Культурные традиции вторника

У евреев вторник считается самым подходящим днём для свадьбы, поскольку в книге «Бытие» при описании сотворения мира, про этот день дважды сказано «хорошо», что выделило его из остальных будних дней.[6]

В греческой и испанской культурах вторник считается неудачным днём. Для греков — это день падения Константинополя, а у испанцев есть поговорка «Во вторник не женись и не отправляйся в путешествие» (исп. En martes, ni te cases ni te embarques). Вдобавок, в испаноязычном мире 13-е число месяца неудачно, если оно выпадает на вторник, а не на пятницу.

В тайском солнечном календаре название дня происходит из слова на языка пали, означающим планету Марс, буквально «Пепел Мертвых»[7]; цвет, связанный со вторником — розовый.

Вторник — обычный день для выборов в Соединенных Штатах Америки. Федеральные выборы проводятся во вторник после первого ноябрьского понедельника; эта дата была установлена законом 1845 года для президентских выборов (конкретно — для избрания Коллегии выборщиков) и была также приурочена для проведения выборов в Палату представителей (в 1875 г.) и в Сенат в (1914 г.). Вторник в начале девятнадцатого века с практичной стороны был весьма удобным днём голосования: предполагалось, что гражданам, возможно, придётся добираться к избирательным участкам в течение целого дня, и, если приурочить выборы к понедельнику, то многие не захотят выезжать из дома в воскресенье, поскольку в этот день подавляющее большинство населения посещает богослужения.

В России постановлением Народного комиссариата от 3 сентября 1919 года на вторник был перенесён праздничный отдых для «работников народного питания и общежитий».[8]

События, связанные с вторником

29 октября 1929 года в США назван Чёрный вторник, это — начало большой паники на фондовом рынке, первый вторник после Чёрного четверга, который стал началом Великой депрессии.

Во второй вторник каждого месяца компания Microsoft выпускает обновления (патчи) для своих программ. Некоторые системные администраторы в шутку также называют этот день Чёрный вторник.

Напишите отзыв о статье "Вторник"

Примечания

  1. Широкое использование семидневной недели всюду в Эллинистическом мире, представляющем смешанные культуры, привело к унификации названий дней недели и привязки их к названиям планет, данных по именам греческих богов, близких по функциям к вавилонским (www.symbols.com/encyclopedia/29/2916.html)
  2. [www.etymonline.com/index.php?term=Tuesday Tuesday]. Online Etymology Dictionary. Проверено 31 августа 2010. [www.webcitation.org/617O6bk0O Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  3. [www.runemaker.com/futhark/tiwaz.shtml TIWAZ - The Warrior's Rune]. Oswald the Runemaker. Проверено 31 августа 2010. [www.webcitation.org/617O75Kzz Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  4. Stuart Alan. [www.freefolk.org/gods/tiw.html Tiw (Tyr)]. Anglo-Saxon Heathenism. Проверено 12 июля 2011. [www.webcitation.org/617O7wMHm Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. Turner, Sir Ralph Lilley [dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.0.soas.82184 aṅgāraka 126]. A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages. London: Oxford University Press. Digital Dictionaries of South Asia, University of Chicago (1962). — «126 aṅgāraka 1. Pali 'red like charcoal'; Sanskrit aṅārī. 2. Pali aṅgāraka masculine 'Mars'; Sanskrit aṅāro masculine 'Tuesday'.»  Проверено 21 февраля 2010. [www.webcitation.org/617O8NvyE Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  6. [ru.wikisource.org/wiki/%D0%91%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5 Книга "Бытие"].
  7. [www.thai-language.com/id/131679 อังคาร angM khaanM]. Thai-language.com. Проверено 31 августа 2010. [www.webcitation.org/617O8q1MY Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  8. Большая советская энциклопедия (первое издание), — М: АО «Советская энциклопедия», 1929, С. 206


Дни недели
Понедельник | Вторник | Среда | Четверг | Пятница | Суббота | Воскресенье

Отрывок, характеризующий Вторник

На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…
Все молчали, одна странница говорила мерным голосом, втягивая в себя воздух.
– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!