Пекинский международный исследовательский университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Второй пекинский институт иностранных языков
(Эрвай, BISU)
Оригинальное название

北京第二外国语学院

Международное название

Beijing International Studies University

Девиз

明德、勤学、求是、竞先 (Честность, усердие, истинность, компетентность)

Год основания

1964

Тип

государственный

Президент

周烈 (Zhōu Liè)

Студенты

10 700

Иностранные студенты

1048

Преподаватели

680

Расположение

Пекин, Китай

Кампус

городской

Сайт

[www.bisu.edu.cn u.edu.cn]

Координаты: 39°55′ с. ш. 116°34′ в. д. / 39.91° с. ш. 116.56° в. д. / 39.91; 116.56 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=39.91&mlon=116.56&zoom=14 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1964 году

Пекинский международный исследовательский университет (кит. трад. 北京第二外国语学院, пиньинь: Běijīng Dì'èr Wàiguóyǔ Xuéyuàn) — университет в Пекине.





История

Основан в 1964 году, как часть национальной программы по развитию высшего образования в сфере иностранных языков, прежде университет носил название Второй пекинский институт иностранных языков (Beijing Second Foreign Language University). Вырос из дочернего института информационного агентства «Синьхуа» в один из крупнейших университетов по изучению иностранных языков и культуры в Китае. В настоящее время является ведущим университетом Китая в областях туристический менеджмент, гостиничный бизнес и международная торговля.

В 2003 году английское название было изменено на Пекинский международный исследовательский университет (Beijing International Studies University, BISU). Сокращенное название Эрвай (Erwai от Běijīng Dì'èr Wàiguóyǔ Xuéyuàn).

Расположение

Находится вдали от остальных университетов на востоке Пекина, в районе Чаоян (Пекин), рядом с центральным деловым районом Пекина, посольским кварталом и улицей Ябаолу («Russiatown»). Второй пекинский институт иностранных языков делится на четыре академических дивизиона: Искусство, Менеджмент, Экономика и Политические науки — в их составе 19 институтов и факультетов с многочисленными исследовательскими центрами, лабораториями, междисциплинарными отделами и обеспечивающими службами.

Первый авторизованный центр тестирования HSK.

Список специальностей бакалавриата на китайском языке

  1. Английский язык
  2. Арабский язык
  3. Журналистика
  4. Испанский язык
  5. Китайский язык (включая китайскую литературу)
  6. Корейский язык
  7. Маркетинг
  8. Международная политика
  9. Менеджмент туризма
  10. Немецкий язык
  11. Португальский язык
  12. Русский язык
  13. Финансы
  14. Французский язык
  15. Юриспруденция
  16. Японский язык


Известные выпускники

  • Ван И — министр иностранных дел КНР с марта 2013


Напишите отзыв о статье "Пекинский международный исследовательский университет"

Ссылки

  • [www.bisu.edu.cn/Category_1425/Index.aspx Официальный сайт университета]
  • [www.portalchina.ru/universities/bisu.html Карточка университета на Портал Чайна]


Отрывок, характеризующий Пекинский международный исследовательский университет

– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.
Соня неохотно что то отвечала.
– Нет, ты посмотри, что за луна!… Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Душенька, голубушка, поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки, – туже, как можно туже – натужиться надо. Вот так!
– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.