Вауэрман, Филипс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вуверман, Филипп»)
Перейти к: навигация, поиск
Филипс Вауэрман
Имя при рождении:

Philips Wouwerman

Дата рождения:

24 мая 1619(1619-05-24)

Место рождения:

Харлем

Дата смерти:

19 мая 1668(1668-05-19) (48 лет)

Место смерти:

Харлем

Подданство:

Республика Соединённых провинций

Жанр:

портрет, пейзаж

Учёба:

Гильдия св. Луки в Харлеме

Влияние:

Лар, Питер ван

Работы на Викискладе

Филипс Вауэрман[1] (нидерл. Philips Wouwerman; крещён 24 мая 1619, Харлем — похоронен 23 мая 1668, Харлем, Ниувекерк) — нидерландский художник.

Вауэрман прославился своими сценами охоты, портретами всадников. Особенно популярны картины Ваувермана, изображающие лошадей. Его пейзажи, в которые вплетено действие, принадлежат к лучшим образцам голландской живописи Золотого века.

Филипс Вауэрман учился живописи у отца, Паулюса Йостена Ваувермана, и, возможно, у Франса Халса. На художника также оказали влияние Питер Вербек и итализированный художник Питер ван Лар. В 1638 г. Вауэрман сбежал с невестой Анной Питерс ван Брокхофф в Гамбург, чтобы пожениться там вопреки воле и религиозным убеждениям своего отца (Анна была католичкой). В Гамбурге Вауэрман работал в мастерской Эверта Деккера. По возвращении в Харлем в 1640 г. вступил в местную гильдию художников, а в 1645-46 г занимал в ней важную должность. Филипс Вауэрман к концу своей жизни добился признания, почёта и славы в харлемском обществе.

Сохранилось около 450 работ художника. И после его смерти они пользовались большим успехом, в особенности в XVIII в. среди немецких и французских коллекционеров. В манере Филипса Вауэрмана работали и его братья Питер Вауэрман (1623—1682) и Ян Вауэрман (1629—1666).



Галерея

Напишите отзыв о статье "Вауэрман, Филипс"

Ссылки

Примечания

  1. Встречается также неточное написание Воуверман.

Отрывок, характеризующий Вауэрман, Филипс

Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.