Вуд, Анна (жертва гипонатриемии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анна Вуд

Значок с портретом Анны Вуд времён антинаркотической кампании в Австралии 1995

Анна Виктория Вуд (англ. Anna Victoria Wood, 27 мая 1980 — 24 октября 1995) — девочка-подросток из Австралии, впавшая в кому 21 октября 1995 года и затем умершая из-за водной интоксикации после приёма таблетки экстази на рейв-вечеринке в Сиднее. Изначально считалось, что Анна умерла из-за загрязнений в таблетке, но позднее было установлено, что причиной смерти являлся отёк мозга, последовавший за гипонатриемией в результате использования MDMA.

Смерть Анны Вуд была широко освещена в СМИ Австралии и привела к дискуссии по поводу употребления наркотиков подростками и ужесточению правил организации танцевальных клубов и вечеринок[1][2].



Последствия

Кампания в Австралии после смерти Анны Вуд (несколько десятков публикаций в крупнейших СМИ страны) была сосредоточена на критике рейв-движения и танцевальных клубов, которые представлялись прессой как рассадники наркомании и преступности. Один из противников кампании, организатор танцевальных вечеринок Тони Папворт (англ. Tony Papworth) желчно высказался по этому поводу: «Чего люди не понимают, так это того, что закрытие танцевальных вечеринок не решит проблемы наркотиков — в те выходные, когда умерла Анна Вуд, от алкоголя умерли шесть тинейджеров» (англ. What people fail to understand is that closing down dance parties is not going to solve the drug problem - the weekend that Anna Wood died, six teenagers died as a result of alcohol). Результатом кампании стало принятие новых, более жёстких правил организации танцевальных клубов[1][2].

Напишите отзыв о статье "Вуд, Анна (жертва гипонатриемии)"

Примечания

  1. 1 2 Gibson Chris, Pagan Rebecca. [www.snarl.org/youth/chrispagan2.pdf Rave culture in Sydney, Australia: mapping youth spaces in media discourse] (2006). Проверено 4 июня 2016.
  2. 1 2 Homan Shane. [www.snarl.org/youth/homan1.pdf After the Law: the Phoenician Club, the Premier and the death of Anna Wood] (1998). Проверено 4 июня 2016.

Литература

Рекомендуемая
  • Donaghy B. [books.google.com/books?id=XszWYGBQnjcC Anna's Story]. — Sidney: HarperCollins Publishers, 2010. — P. 288. — ISBN 9780730494287.


Отрывок, характеризующий Вуд, Анна (жертва гипонатриемии)

Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.