Вуд, Пол Гамильтон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пол Гамильтон Вуд (англ. Paul Hamilton Wood; 16 августа 1907, Кунур, штат Тамил-Наду, Индия — 13 июля 1962, Лондон) — британский кардиолог.

Вырос в Англии и на Тасмании, окончил Мельбурнский университет (1931). В течение двух лет работал в больнице в Крайстчерче, затем отправился в Англию для повышения квалификации. С 1935 г. работал в больнице Хаммерсмит под руководством Ф. Фрэзера, с 1937 г. также в Национальном госпитале сердечных болезней. В 1942—1946 гг. на военной службе в Северной Африке и Италии. В 1950 г. опубликовал учебник «Болезни сердца и кровеносной системы» (англ. Diseases of the Heart and Circulation) и возглавил Институт кардиологии в Лондоне.

Умер от инфаркта. Специалисты называют Вуда крупнейшим британским кардиологом XX века[1], лидером европейской кардиологии середины столетия[2].

Напишите отзыв о статье "Вуд, Пол Гамильтон"



Примечания

  1. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22552567 J. D. Humphreys, P. Young. Paul Hamilton Wood: the foremost British clinical cardiologist of the 20th century] // «Revista médica de Chile», Vol. 140 No. 1 (January 2012), p. 121—124.
  2. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11078241 M. E. Silverman, W. Somerville. To die in one’s prime: the story of Paul Wood] // «The American Journal of Cardiology», Vol. 85 No. 1 (January 2000), p. 75-88.

Ссылки

  • [adb.anu.edu.au/biography/wood-paul-hamilton-12065 Gaston Bauer. Wood, Paul Hamilton] (1907—1962) // Australian Dictionary of Biography. — Melbourne University Press, 2002. — Volume 16.  (англ.)

Отрывок, характеризующий Вуд, Пол Гамильтон

Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.