Вуд, Рэй

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рэй Вуд
Общая информация
Полное имя Реймонд Эрнест Вуд
Родился 11 июня 1931(1931-06-11)
Хебберн, Англия
Умер 7 июля 2002(2002-07-07) (71 год)
Бексхилл, Англия
Гражданство Англия
Позиция вратарь
Карьера
Молодёжные клубы
1948—1949 Ньюкасл Юнайтед
Клубная карьера*
1949 Дарлингтон 12 (0)
1949—1958 Манчестер Юнайтед 178 (0)
1958—1965 Хаддерсфилд Таун 207 (0)
1965—1966 Брэдфорд Сити 32 (0)
1966—1968 Барнсли 30 (0)
1968 Лос-Анджелес Вулвз 0 (0)
1949—1968 Всего за карьеру 459 (0)
Национальная сборная**
1954 Англия (до 23) 1 (0)
1954 Англия (B) 1 (0)
1954 Англия 3 (0)
Тренерская карьера
1968 Лос-Анджелес Вулвз
1969—1972 Кипр
1972—1973 АПОЭЛ
1973 Трикала
1973—1974 Салимия

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ре́ймонд Э́рнест Вуд (англ. Raymond Ernest Wood; 11 июня 19317 июля 2002), более известный как Рэй Вуданглийский футболист и футбольный тренер, наиболее известный по своим выступлениям в качестве вратаря «Манчестер Юнайтед». Вуд был очень скоростным игроком: у него была возможность стать профессиональным спринтером, но он выбрал карьеру футболиста. Сыграл три матча за сборную Англии.





Футбольная карьера

Вуд начал карьеру в качестве любителя в клубе «Ньюкасл Юнайтед», но не смог пробиться в основной состав, и в 1949 году перешёл в клуб «Дарлингтон». Проведя в «Дарлингтоне» всего три месяца, он перешёл в «Манчестер Юнайтед». Его дебют за новый клуб состоялся в декабре 1949 года в матче против «Ньюкасла» на «Олд Траффорд».

В финале Кубка Англии 1957 года против «Астон Виллы» Вуд получил травму на шестой минуте матча. Игрок «Виллы» Питер Макпарланд врезался в голкипера «Юнайтед», когда тот поймал мяч после кросса; в результате столкновения Вуд получил перелом челюсти. В те времена замены по ходу матча ещё не были разрешены, поэтому в ворота вместо Вуда пришлось встать полевому игроку, Джеки Бланчфлауэру. Вуд получил медицинскую помощь и через некоторое время вернулся на поле в качестве нападающего. «Юнайтед» проиграл эту встречу со счётом 2:1. Тем не менее, «Манчестер Юнайтед» в этом сезоне смог защитить чемпионский титул.

В декабре 1957 года «Юнайтед» приобрёл вратаря Гарри Грегга из «Донкастер Роверс» за £23 500 — побив мировой рекорд стоимости вратаря. После этого Вуд потерял место в основе «Юнайтед».

Вуд стал одним из выживших в мюнхенской авиакатастрофе, которая произошла 6 февраля 1958 года. Он получил незначительные ранения, но после этого провёл лишь один матч за «Юнайтед» и в этом же году был продан в «Хаддерсфилд Таун». Он провёл семь сезонов в «Хаддерсфилде», сыграв более 250 матчей за основной состав. Затем он провёл один сезон в «Брэдфорд Сити», а в 1966 году перешёл в «Барнсли», где и завершил карьеру. В начале 1960-х Мэтт Басби безуспешно пытался вернуть Вуда в «Манчестер Юнайтед» когда Гарри Грегг получил травму.

Тренерская карьера

После завершения карьеры игрока Рэй Вуд работал тренером в США, Ирландии, Замбии, Канаде, Греции, Кении, Кувейте и Объединённых Арабских Эмиратах. Он был тренером сборных Кипра и Кении по футболу. Он также тренировал американский клуб «Лос-Анджелес Вулвз»[1] и кипрский клуб «АПОЭЛ».

Личная жизнь

Вуд женился на девушке по имени Элизабет в 1950-е годы, ещё до мюнхенской авиакатастрофы. У пары родились две дочери, но 1970-е годы они развелись.[2] Рэй Вуд умер в 2002 году в возрасте 71 года в городе Бексхилл-он-Си.

Достижения

Манчестер Юнайтед

Напишите отзыв о статье "Вуд, Рэй"

Примечания

  1. [national.soccerhall.org/history/NASL_AllTimeCoachesRegistry.htm NASL Coaches Registry]
  2. [news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/7211922.stm BBC NEWS | UK | Magazine | Waiting for news from Munich]

Ссылки

  • [www.independent.co.uk/news/obituaries/ray-wood-647870.html Некролог в газете The Independent]  (англ.)
  • [www.nasljerseys.com/Players/W/Wood.Ray.htm NASL/MISL stats]

Отрывок, характеризующий Вуд, Рэй

Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.