Вулидж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вулидж (Вулвич и Вулич[1]; англ. Woolwich) — район Южного Лондона, на берегу Темзы, в современном Гринвиче. В прошлом самостоятельный город. Также — одноименная королевская верфь, существовавшая с 1512 по 1869 год.



История

Поселение на месте Вулвича существует с железного века. Точное происхождение названия неизвестно, предположительно англо-саксонское. До конца XV века Вулвич оставался небольшой деревней. В 1471 году здесь был основан королевский Арсенал (существовал до 1994 года) и пороховые фабрики, а в 1512, по приказу Генриха VIII — верфь, где строился его знаменитый Great Harry (Henry Grace à Dieu). Верфь включала два сухих дока, мачтовый пруд, канатный двор, а позже — крупный металлический цех для изготовления якорей и дельных вещей.

Этим двум сооружениям город обязан своим развитием в XVIXIX веках. Совместно они дали Британии сотни кораблей. Среди них такие знаменитые, как HMS Sovereign of the Seas, флагман Карла I; HMS Dolphin, дважды обошедший вокруг света; печально известный HMS Royal George; HMS Ocean, флагман лорда Коллингвуда; HMS Beagle, исследовательский корабль Чарльза Дарвина.

С 1793 года в городе расквартированы части Королевской артиллерии.

В честь Арсенала называется основанный здесь футбольный клуб.

Среди другой промышленности выделялась фабрика Siemens (закрылась в 1968). Для переправы через реку был организован паром Woolwich Ferry.

Во время промышленной революции осадка кораблей начала быстро расти, одновременно с заиливанием Темзы, и два сухих дока перестали удовлетворять новым требованиям. Верфь перешла на более мелкие заказы, и после периода упадка в 1869 году официально закрылась.

В 1889 году Вулвич официально вошел в состав Лондона. В середине XX века, с оттоком промышленности, город пришел в упадок.

В 1990-е годы началось новое развитие с использованием зданий центра. В Вулвич дотянута ветка Доклендского лёгкого метро. На месте верфи и арсенала созданы музеи, а поблизости от Артиллерийских казарм — Центр городского наследия. В городе имеется собственный политехнический институт (в 1992 году получил статус университета), основанный в 1892.

Напишите отзыв о статье "Вулидж"

Ссылки

  • [library.eb.co.uk/eb/article-9077452 Woolwich]; Encyclopædia Britannica Online

Примечания

  1. В начале XX века нормативным британским произношением было /ˈwʊlɪdʒ/, что зафиксировано в F. G. Fowler, The concise Oxford dictionary of current English, Clarendon Press, 1917, p. 1064. Американские словари издательства Merriam-Webster с середины XX века фиксируют обе формы. В настоящее время в британском английском характерны колебания /dʒ/ и /tʃ/, в то время как в американском преобладает форма на /tʃ/, Вулич (см. B. Dretzke, Modern British and American English pronunciation, UTB, 2008, pp. 51-52). Американские словари ([www.merriam-webster.com/dictionary/woolwich Merriam-Webster]) до сих пор первой из двух допустимых форм называют /ˈwʊlɪdʒ/.


Отрывок, характеризующий Вулидж

– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.