Вурлам
Вурлам | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
53 км |
Бассейн |
589 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Вурлам Водоток] | |
Исток |
|
— Высота |
выше 153,4 м |
— Координаты |
60°03′24″ с. ш. 53°39′41″ в. д. / 60.05667° с. ш. 53.66139° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=60.05667&mlon=53.66139&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение |
67 км по левому берегу |
— Высота |
выше 137,5 м |
— Координаты |
59°59′20″ с. ш. 54°17′14″ в. д. / 59.98889° с. ш. 54.28722° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.98889&mlon=54.28722&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 59°59′20″ с. ш. 54°17′14″ в. д. / 59.98889° с. ш. 54.28722° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.98889&mlon=54.28722&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система |
Лолог → Коса → Кама → Волга → Каспийское море |
| |
Страна | |
Регион | |
Район | |
| |
Вурлам — река в России, протекает в Гайнском и Кочёвском районах Пермского края. Устье реки находится в 67 км по левому берегу реки Лолог. Длина реки составляет 53 км, площадь водосборного бассейна 589 км². Крупнейший приток Лолога.
Исток реки в лесах на границе с Кировской областью в 15 км к юго-востоку от села Сёйва. Течёт на юго-восток и восток по ненаселённому лесному массиву, русло сильно извилистое. В среднем течении образует границу Гайнского и Кочёвского районов. Впадает в Лолог в 4 км к юнр-западу от посёлка Сергеевский (Иванчинское сельское поселение). Ширина реки у устья около 15 метров.
Притоки (км от устья)
- река Дунайка (пр)
- 22 км: река Ольховка (пр)
- 26 км: река Берёзовка (пр)
- 36 км: река Чёрная (пр)
- 41 км: река Копья (пр)
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России относится к Камскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Кама от истока до водомерного поста у села Бондюг, речной подбассейн реки — бассейны притоков Камы до впадения Белой. Речной бассейн реки — Кама[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 10010100112111100002911
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 111100291
- Код бассейна — 10.01.01.001
- Номер тома по ГИ — 11
- Выпуск по ГИ — 1
Напишите отзыв о статье "Вурлам"
Примечания
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
Отрывок, характеризующий Вурлам
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».
Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].