Выборгско-Нейшлотский лен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вы́боргско-Нейшлотский лен (швед. Viborgs och Nyslotts län, фин. Viipurin ja Savonlinnan lääni) — административно-территориальная единица Швеции с 1634 по 1721 год, когда юго-восточная часть лена была уступлена России согласно Ништадтскому миру. Центром лена был город Выборг с резиденцией наместника в Выборгском замке. Вначале созданная из части территории бывшего Выборгского лена территориальная единица называлась Карельским леном. В 1641-1650 годах она была разделена на Выборгский лен и Нейшлотский лен (с центром в замке Олафсборг), но с 1650 года оба лена были снова объединены. По окончании Северной войны отошедшая к России часть лена вошла в состав Выборгской провинции, а оставшаяся у Швеции - в состав Кюмменегорд-Нейшлотского лена. Последним шведским наместником лена был Георг Либекер.


Напишите отзыв о статье "Выборгско-Нейшлотский лен"

Отрывок, характеризующий Выборгско-Нейшлотский лен

Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.