Выборы в Аргентине (2011)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Выборы в Аргентине 2011 года»)
Перейти к: навигация, поиск
← 2007   2015 →
Всеобщие выборы в Аргентине 2011 года
Глава партии: Кристина Киршнер Рикардо Альфонсин Эдуардо Дуальде
Партия: Фронт за победу Гражданский радикальный союз Union Popular
Глава партии с: 2007
Прошлый результат: 54.11% 16.81% 12.14%
Заместитель: Амадо Бодоу Хавьер Фрага Марио Невес

По новому закону о выборах принятому в декабре 2009: меняется порядок выборов депутатов и введение открытых обязательных праймериз. Предварительные президентские выборы состоялись 14 августа 2011, основные выборы назначены на 23 октября[1]. Второй тур выборов состоится, если будет необходимость, 20 ноября 2011.





Президентские выборы

Президент и вице-президент были избраны во втором туре выборов. Кандидаты, которые получили менее 1,5 % голосов на предварительных президентских выборах 14 августа 2011 будут исключены из списка на выборах 23 октября[2]. Второй тур выборов 20 ноября может не состояться, если один из кандидатов наберёт 45 % голосов в первом туре, или 40 % голосов, а второй кандидат 10 % голосов.

Выборы в законодательные органы

Все 23 провинций Аргентины и автономный город Буэнос-Айрес проведут выборы с целью выбрать новых депутатов в нижнюю палату Парламента. Каждая провинция и автономный город избирают депутатов примерно пропорционально численности их населения.

Восемь провинций (Провинция Буэнос-Айрес, Формоса, Жужуй, Ла-Риоха, Мисьонес, Сан-Хуан, Сан-Луис и Санта-Крус), должны избрать по трёх сенаторов от каждой провинции (по два от крупных партий или коалиций, по одному от мелких партий)[3].

Провинциальные выборы

В большинстве провинций также будут избраны губернаторы и чиновники в течение года, хотя большинство из них изберут в тот же день, когда состоятся всеобщие выборы. Одновременно пройдут выборы в муниципалитетах, а также изберут мэров некоторых городов[4].

На выборах губернатора провинции Буэнос-Айрес, будут участвовать: губернатор Даниэль Сиоли от партии Фронт за победу и лидер правых перонистов Франсиско де Нарваес, а в провинции Санта-Фе, действующий губернатор-социалист Гермес Биннер будет баллотироваться на пост президента страны.[5] Кандидат от социалистов Антонио Бонфатти был избран новым губернатором провинции[6].

Справочная информация о кампании на пост президента

Пять партий являются претендентами на второй тур президентских выборов:

  • Фронт за победу — Правящая партия во главе с президентом Кристиной Фернандес де Киршнер, и их союзники[7] ФЗП базируется в основном на левоцентристской Хустиалисткой партии (ХП) которая поддерживает нынешнее правительство.
  • Федеральный перонизм или диссидентский перонизм: центристская консервативная партия отличие от партии правительства и их союзников, эту партию поддерживает партия Предложение республике. Эта коалиция оставалась разделенной между партией Народный фронт Эдуардо Дуальде и партией Unión Popular Альберто Родригеса Саа.
  • Гражданский радикальный союз: во главе с конгрессменом Рикардо Альфонсином, и их сторонниками, в их числе федеральные перонисты под предводительством Франсиско де Нарваеса.
  • Прогрессивная партия Аргентины: социалистическая партия, во главе с губернатором Гермесом Биннером, и которую поддерживают мелкие партии.
  • Гражданская Коалиция. Партия, во главе которой конгрессмен Элиза Каррио, была частью блока Гражданское и социальное согласие, но отделилась от него в августе 2010 года[8].
  • Левый рабочий фронт: коалиция троцкистских партий, во главе с Хорхе Альтамира[9]

Фронт за победу

Партия Фронт за победу (ФЗП) являющаяся частью от Хустисиалистской партии выбрала своим кандидатом действующего президента Кристину Киршнер[10].

Президент Кристина Фернандес де Киршнер потеряла часть своей популярности в ходе конфликта с фермерами в 2008 году и возглавляемая ею партия Фронт за победу потеряла абсолютное большинство в обеих палатах Конгресса во время выборов 2009 года[11] Её рейтинги, улучшались в течение 2010 года[12]. Впрочем в 2011 году избирательная кампания началась с утверждения что г-жа Киршнер наберёт около 58 % голосов избирателей[13]. И что она, вероятно, будет переизбрана уже в первом туре[14].

Президент не делала заявлений о намерении переизбираться на второй срок, в течение первых месяцев 2011 года.[15] 23 июня, однако, она объявила о своем решении баллотироваться на переизбрание на пост президента[16]. 25 июня она представила нового министра энономики, Амадо Бодоу[17]. Киршнер одержала убедительную победу в праймериз 14 августа, получив чуть более 50 % и опередила занявшего второе место (Альфонсина) почти на 38 %, она выиграла во всех провинциях, кроме провинции Сан-Луис (где победил Родригес Саа), а также победила в типично анти-перонистском и анти-Киршнеровском городе Буэнос-Айрес.[18]

Федеральные перонисты

Право-центрисская партия Федеральный Перонизм избрала своим кандидатом бывшего президента Эдуардо Дуальде который заявил о намерении участвовать в президентских выборах в декабре 2009 года[19].

Губернатор провинции Сан-Луис Альберто Родригес Саа и также бывший губернатор провинции Буэнос-Айрес Фелипе Сола также заявили о своем намерении баллотироваться на пост президента. Фелипе Сола увеличил свой потенциал , 16 мая заключив союз с консервативной республиканской партией Предложение республике (PRO)[20]. В то же время Дуальде и идущий за ним с небольшим отставанием Родригес Саа остаются фаворитами на выдвижение от своей партии.[21].

Партия выбрала Дуальде своим официальным кандидатом 9 июня выдвижения.[22] Родригес Саа, в свою очередь решил выдвигаться на выборы самостоятельно и объединился с бывшим губернатором провинции Санта-Фе Хосе Мария Верне в качестве вице-президента[23].

Гражданский радикальный союз

Лево-центрисская партия Гражданский радикальный союз провела праймериз 28 апреля. Кандидатом партии был избран Рикардо Альфонсин, сын бывшего президента Рауля Альфонсина, в качестве вице-президента был избран лидер партии Эрнесто Санс;Санс был избран кандидатом на пост вице-президента 28 апреля. Вице-президент Хулио Кобос, заявил о своем намерении баллотироваться только в августе, во время праймериз, несмотря на то что кандидат партии на выборах был избран в апреле[15].

Партии ГРС и Социалистическая партия Аргентины вошли в избирательный блок в мае 2011, который возглавили Альфонсин и губернатор провинции Санта-Фе Гермес Биннер участвовали в августе в предварительных президентских выборах[24]. Альфонсин в союзе с кандидатом перонистов Франсиско де Нарваесом губернатором провинции Буэнос-Айрес,[25] Де Нарваес баллотировался на пост губернатора с одобрения Альфонсина в обмен на свою поддержку Альфонсина в кампании по выборам президента Аргентины[25][26].

Социалисты

Кандидатуру Биннера на пост губернатора штата Буэнос-Айрес, одобрила лидер партии GEN Маргарита Столбизер после её разрыва с Альфонсином[26]. Она официально объявила 11 июня о своей кандидатуре от партии Прогрессивный Фронт, она выбрала сенатора провинции Кордова Норму Морандини своей напарницей на выборах[27]. Её союз с Соланасом распался[9].

Гражданская коалиция

Лидер центристской партии Гражданская Коалиция, Элиза Каррио которая изменила своё намерение отказаться от участия в президентских выборах 2011, 12 декабря 2010 года объявила о своём намерении участвовать в очередных президентских выборах.[28]. После выборов 14 августа Каррио отказалась от своего намерения в результате разочарования результатом выборов, где она получила 3 % голосов[29].

Другие кандидаты

Первичные выборы 14 августа отбросили кандидатов: Серджио Пасторе, Хосе Боначчи, Алкиру Аргумедо — не достигших необходимых 1,5 % голосов, для участия во всеобщих выборах[2].

Кандидаты

Результаты выборов (14 августа)

Предварительные выборы Президента состоялись 14 августа.

Итоговый результат (официальный источник [www.fiscaldemesa.com.ar/2011/08/30/primaria-presidencial-resultados-finales/ здесь]); 100% голосов.
Кандидат Партия Голосов %
Кристина Фернандес де Киршнер Фронт за победуХП 10.762.217 50,24%
Рикардо Альфонсин Union for the Social Development–ГРС 2.614.211 12,20%
Эдуардо Дуальде Popular Front–PJ 2.595.996 12.12%
Гермес Биннер Broad Progressive Front–PS 2.180.110 10.18%
Альберто Родригес Саа Федеральный перонизм–ФП 1.749.971 8.17%
Элиса Каррио Гражданская КоалицияCC ARI 689.033 3.22%
Хорхе Альтамира Левый рабочий фронтРП 527.237 2.46%
Алкира Аргумедо Proyecto Sur 190.094 0.89%
Серджио Пасторе Neighbors' Action Movement 65.031 0.30%
Хосе Боначчи Popular Field Party 48.774 0.23%
Проголосовало за 21,422,674
Не проголосовало 1,007,753 4.44%
Воздержались 274,951 1.21%
Всего 81,41%
Source: [www.fiscaldemesa.com.ar/2011/08/30/primaria-presidencial-resultados-finales/]

Данные опросов

Многочисленные консалтинговые фирмы проводили социологически опросые в течение всей кампании, в которой респонденты выбирали из числа объявленных или потенциальныхкандидатов первого тура выборов.

Газета Дата публикации Альфонсин Биннер Каррио Дуальде Киршнер Макри Родригес Саа Другие DK/NR Источник
Ibarómetro 12 января 12.1 -- -- 10.4 40.0 8.7 -- 4.2 -- [www.argentina.ar/_es/pais/C6169-encuesta-cristina-fernandez-se-impone-como-referente.php]
Opinión Autenticada 9 марта 11.6 -- 3.9 7.2 30.5 12.6 3.1 19.4 11.7 [www.perfil.com/contenidos/2011/03/09/noticia_0025.html]
Aresco 7 апреля 9.6 -- 6.6 14.2 49.9 12.7 -- 6.9 -- [www.doloresdiario.com.ar/columnas_393.html]
Equis 28 апреля 6.1 -- 2.4 5.3 44.0 11.1 -- 14.4 16.9 [www.aninoticias.com/noticia.php?id_noticia=31957]
Aresco 16 мая 10.8 -- 7.2 15.3 45.1 * -- -- -- [www.elsigloweb.com/nota.php?id=69864]
Ibarómetro 16 мая 12.0 -- -- -- 44.6 9.9 9.0 -- -- [www.elargentino.com/Content.aspx?Id=139201]
OPSM 16 мая 18.4 -- 5.1 11.1 41.7 * 7.3 -- -- [www.elargentino.com/Content.aspx?Id=139201]
Ricardo Rouvier 16 мая 22.3 -- 4.8 6.6 49.8 * 6.0 -- -- [www.elargentino.com/Content.aspx?Id=139201]
Isonomía 25 мая 12.6 5.6 8.0 10.1 41.2 * 5.4 9.3 -- [www.diarioregistrado.com/Politica-nota-49658-Otra-encuesta-da-como-ganadora-a-Cr.html#D]
OPSM 7 июня 14.6 13.4 4.8 9.7 40.8 * 8.2 -- 10.5 [www.eldiario24.com/nota.php?id=223712]
CEOP 12 июня 12.8 4.3 5.9 7.5 48.2 * 5.5 4.5 8.4 [www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-169966-2011-06-12.html]
Management & Fit 12 июня 15.3 5.1 4.0 5.8 33.4 * 7.0 1.1 23.5 [www.infolatam.com/2011/06/12/argentina-cae-la-intencion-de-voto-de-cristina-fernandez/]
Nueva Comunicación 14 июня 16.7 8.0 8.0 12.3 34.3 * 8.0 3.7 9.3 [urgente24.com/noticias/val/10066-7/nueva-encuesta-consolida-el-dato-que-habra-2da-vuelta-para-presidente.html]
Aresco 20 июня 14.0 7.5 6.9 16.3 40.5 * 5.1 9.7 -- [www.elintransigente.com/notas/2011/6/20/encuestas-preven-ballotage-entre-macri-filmus-88428.asp]
Aresco 28 июля 15.3 6.9 8.2 21.1 36.1 * 3.6 8.8 -- [argentinaelecciones.com/noticia-encuesta-presidencial-aresco-julio-1105.html]
Graciela Römer & Asoc. 1 августа 15.9 6.3 5.5 9.9 40.4 * 4.1 1.0 16.9 [www.clarin.com/politica/encuestas-Alfonsin-segundo-detras-Cristina_0_529147135.html]
Opinión Autenticada 1 августа 19.7 5.2 4.0 13.1 38.1 * 6.1 1.1 12.0 [www.clarin.com/politica/encuestas-Alfonsin-segundo-detras-Cristina_0_529147135.html]
Equis 28 августа 8.2 13.4 1.4 7.6 52.1 * 9.9 4.8 2.6 [www.pagina12.com.ar/diario/elpais/subnotas/175537-55401-2011-08-28.html]
* Withdrew

Напишите отзыв о статье "Выборы в Аргентине (2011)"

Примечания

  1. [[:es:{{{1}}}|{{{1}}}]] [www.mininterior.gov.ar/asuntos_politicos_y_alectorales/dine/infogral/archivos_legislacion/Ley_26571_.pdf Ley de Democratización de la Representación Política, la Transparencia y la Equidad Electoral]
  2. 1 2 [www.buenosairesherald.com/article/76011/argumedo-pastore-and-bonacci-become-the-first-casualties-in-the-presidential-race Argumedo, Pastore and Bonacci become the first casualties in the presidential race]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHQnPQpN Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  3. [www.towsa.com/andy/totalpais/2011.html Elecciones en Argentina 2011: Cargos a renovar]. Atlas Electoral de Andy Tow. [www.webcitation.org/6AHQohUG2 Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  4. [[:es:{{{1}}}|{{{1}}}]] [www.mininterior.gov.ar/asuntos_politicos_y_alectorales/dine/infogral/archivos_legislacion/Decreto_17265.pdf Decreto 17.262/59]
  5. [www.agenciafe.com/noticia/articulo/159526.html El Partido Socialista impulsará a "Binner Presidente"]. Agencia Fe. [www.webcitation.org/6AHQpBKrF Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  6. [www.buenosairesherald.com/article/74040/bonfatti-%E2%80%98santa-fe-people-casted-a-punishing-vote%E2%80%99 Bonfatti: the people of Santa Fe casted a punishing vote]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHQt84my Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  7. [m24digital.com/2011/06/14/sabbatella-y-el-fpv-tendran-una-misma-lista-de-diputados-en-la-provincia/ Sabbatella y el FPV tendrán una misma lista de diputados en la Provincia]. M24 Digital. [www.webcitation.org/6AHQuHMqR Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  8. [www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1293981 Con más críticas, Carrió se aleja del Acuerdo Cívico]. La Nación. [www.webcitation.org/6AHQv4ymi Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  9. 1 2 [m24digital.com/2011/06/16/movimiento-proyecto-sur-se-fracciono-entre-binner-y-pino-solanas/ Movimiento Proyecto Sur se fraccionó entre Binner y Pino Solanas]. M24 Digital. [www.webcitation.org/6AHQwWCGp Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  10. [english.aljazeera.net/news/americas/2010/10/2010102713264244362.html Argentine ex-leader Kirchner dies]. Al Jazeera News. [www.webcitation.org/6AHQxAHEW Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  11. [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/8123057.stm Argentine head set for poll blow], BBC News (29 June 2009).
  12. [www.urgente24.com/noticias/val/7823/poliarquia-cristina-comenzo-a-bajar-en-las-encuestas.html Poliarquía: Cristina comenzó a bajar en las encuestas](недоступная ссылка — история). Urgente24. [web.archive.org/20110505232432/www.urgente24.com/noticias/val/7823/poliarquia-cristina-comenzo-a-bajar-en-las-encuestas.html Архивировано из первоисточника 5 мая 2011].
  13. [www.google.com/hostednews/epa/article/ALeqM5ghQ_2TZhTxJXDzIWu_8ckl4f_37g?docId=1536978 La imagen positiva de Fernández sube a niveles de comienzos de su Gobierno]. Agencia EFE. [www.webcitation.org/6AHQyROQJ Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  14. [www.elargentino.com/Content.aspx?Id=139201 Cristina, en todas las encuestas, gana cómoda en primera vuelta]. Diagonales. [www.webcitation.org/6AHQyyK6q Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  15. 1 2 [www.economist.com/node/18745098?story_id=18745098&fsrc=rss Will she, won't she?], The Economist (26 May 2011).
  16. [www.buenosairesherald.com/article/70760/cfk-announces-she-will-be-seeking-reelection CFK announces she will be seeking reelection]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHQzbSpt Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  17. [www.clarin.com/politica/elecciones/elecciones_2011-candidato_a_vicepresidente-acto_Olivos-companero_formula_Cristina_0_505749697.html Cristina eligió a Boudou como su compañero de fórmula]. Clarín. [www.webcitation.org/6AHR0gcXm Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  18. [www.cnn.com/2011/WORLD/americas/08/15/argentina.primary/index.htmlenglish.people.com.cn/90001/90777/90852/7382510.html Fernandez wins Argentina primary, looks poised for re-election], CNN.
  19. [tn.com.ar/politica/00027483/eduardo-duhalde-anuncio-a-su-posible-gabinete Eduardo Duhalde anunció a su posible Gabinete]. TN Noticias. [www.webcitation.org/6AHR26fFc Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  20. [www.larazon.com.ar/economia/PRO-iria-Sola-candidato_0_240900017.html El PRO iría con Solá de candidato]. La Razón. [www.webcitation.org/6AHR9VSH4 Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  21. [www.buenosairesherald.com/article/63425/higher-turnout-than-expected-in-federal-peronism-regional-primaries Duhalde beats Rodríguez Saá in dissident PJ primaries by narrow margin]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHRAgxrZ Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  22. [www.buenosairesherald.com/article/69617/eduardo-duhalde-officially-launches-presidential-campaign Eduardo Duhalde officially launches presidential campaign]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHRBlaoR Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  23. [www.buenosairesherald.com/article/71078/vernet-confirms-he-will-be-rodr%C3%ADguez-sa%C3%A1%E2%80%99s-running-mate Vernet confirms he will be Rodríguez Saá’s running mate]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHRCvGmm Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  24. [www.buenosairesherald.com/article/68956/i-dont-feel-guilty-says-alfons%C3%ADn-after-ucrsocialist-breakup Alfonsín picks economist Javier González Fraga as running mate]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHRDzW4q Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  25. 1 2 [elrecado.net/politica/5020-de-narvaez-seria-el-gobernador-de-alfonsin de Narváez sería el gobernador de Alfonsín]. El Reacado. [www.webcitation.org/6AHRF4nqN Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  26. 1 2 [www.ambito.com/diario/noticia.asp?id=585825 Frente progresista ya ensaya fórmula Binner-Stolbizer]. Ámbito Financiero. [www.webcitation.org/6AHRFxiu7 Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  27. [www.buenosairesherald.com/article/69771/binner-launches-candidacy-for-president Binner officializes presidential candidacy, Morandini running mate]. Buenos Aires Herald. [www.webcitation.org/6AHRHKEBW Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  28. [www.elisacarrio.com.ar/index.asp?seccion=visor_noticia&id=320&descripcion=Sala Se lanzó la candidatura de Carrió-Pérez]. Coalición Cívica. [www.webcitation.org/6AHRIOXNJ Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].
  29. [www.buenosairesherald.com/article/76040/after-18-years-i-no-longer-have-power-carri%C3%B3-says 'After 18 years, I no longer have power,' Carrió says]. Buenos Aires. [www.webcitation.org/6AHRJZqk6 Архивировано из первоисточника 29 августа 2012].

Ссылки

  • [www.mininterior.gov.ar/asuntos_politicos_y_alectorales/dine/infogral/dine.php?idName=asuntos&idNameSubMenu=DINE National Electoral Direction] — Ministry of Interior of Argentina (исп.)
  • [www.argentinaelections.com Argentina Elections ]
  • [towsa.com/andy/totalpais/2011.html Andy Tow’s Argentina Electoral Atlas] (исп.)

Отрывок, характеризующий Выборы в Аргентине (2011)

– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.