Выборы в Европейский парламент (2014)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</th> </table>

Выборы в Европейский парламент прошли во всех государствах — членах ЕС между 22 и 25 мая 2014 года. Обычно общеевропейские выборы проводятся летом, но эти выборы были перенесены в целях увеличения явки избирателей[2] и времени между выборами в парламент и выборами председателя Еврокомиссии, намеченными на июль. В 2014 году Европейский парламент был избран в восьмой раз, начиная с первых прямых выборов в 1979 году.





Кандидаты в председатели Еврокомиссии

Лиссабонский договор, вступивший в силу 1 декабря 2009 года, установил, что Европейский парламент будет избирать председателя Европейской комиссии, главу «исполнительной власти ЕС», из кандидатур, предложенных Европейским советом, который учтёт результаты европейских выборов (пункт 5 статьи 17 Договора о Европейском союзе). Это положение впервые начнёт действовать с 2014 года.

Европейская народная партия

13 февраля начинается приём кандидатур тех, кто хочет стать единым кандидатом от «Европейской народной партии». Кандидатура должна быть поддержана партией, к которой принадлежит выдвигающийся, и ещё двумя партиями из других стран-членов. 5 марта — последний день, когда возможно выдвижение[3][4]. Определились три политика, которые стали бороться за возможность возглавлять предвыборную кампанию: еврокомиссар Мишель Барнье, бывший премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис и бывший глава еврогруппы Жан-Клод Юнкер. «Европейская народная партия» провела съезд 6 и 7 марта 2014 года, на котором 3 тысячи делегатов выбрали кандидата в председатели Европейской комиссии и разработали предвыборный манифест. Партия выдвинула на пост председателя Еврокомиссии Жан-Клода Юнкера, который более чем на сто голосов обошёл Мишеля Барнье. Валдис Домбровскис снял свою кандидатуру в пользу Юнкера[5][6].

Для «Народной партии» сохраняется неопределённость в вопросе выдвижения кандидата. Некоторые лидеры партии (например, Ангела Меркель и Херман ван Ромпёй) критикуют желание европейских партий напрямую увязать результаты выборов и назначение главы Еврокомиссии, настаивая на том, что председатель Еврокомиссии в первую очередь должен отвечать ожиданиям глав стран-членов[7][8].

Зелёные

В июле 2013 «Европейская партия зелёных» объявила, что проведёт первые в Европе первичные выборы в сети интернет[9]. Они будут открыты для всех граждан, живущих в ЕС и достигших 16 лет. В конце будут выбраны 2 кандидата, которые станут лицами предвыборной кампании всех «зелёных» партий, объединённых в «Европейскую партию зелёных», и которые будут предлагаться на пост председателя комиссии[10]. В октябре завершился срок выдвижения кандидатов. Всего были зарегистрированы 6 человек: пятеро предложены национальными «зелёными» партиями, один был выдвинут Федерацией молодых европейских «зелёных». После этого началась вторая фаза отбора. Каждый из 6 кандидатов должен заручиться поддержкой как минимум четырёх «зелёных» партий. 7 ноября отбор был окончен, дальше прошли 4 кандидата: Жозе Бове, Моника Фрассони (англ.), Ребекка Хармс, Ска Келлер. Они были официально представлены общественности 8 — 10 ноября. 10 ноября был дан старт голосованию в интернете, которое продлилось до 28 января[11][12]. Каждый избиратель мог отдать два голоса за кандидатов

Победителями интернет-праймериз, в которых приняло участие 22 676 человек, стали Ска Келлер (11 791 голос) и Жозе Бове (11 726 голосов). Они будут возглавлять предвыборную кампанию партии «Зелёных» и в случае победы партии претендовать на высшие посты союза[13][14].

Партия европейских социалистов

Праймериз «Партии европейских социалистов» пройдут в январе 2014 года. После поражения социалистов на выборах в Европарламент в 2009 году, конгресс партии решил, что социалисты выдвинут своего кандидата на пост председателя Еврокомиссии путём праймериз в 2014 году. Каждая партия или организация, входящая на правах полного членства в «Партию европейских социалистов», имеет право выдвинуть или поддержать одного человека. Если этого человека поддержат не менее 15 % партий и организаций, то он становится потенциальным кандидатом. На настоящее время в «Партию европейских социалистов» входят на правах полного членства 33 национальные партии и 5 организаций. Чтобы получить 15 %, нужно заручиться поддержкой 6 партий или организаций. После того как список потенциальных кандидатов будет завершён, каждая партия и организация проведут голосование, используя собственный способ принятия решений. На конгрессе «Партии Европейских социалистов» будет учитываться пропорциональность принятого национальными партиями решения. Например, если у национальной партии 10 голосов на конгрессе «Партии европейских социалистов», а на внутрипартийном голосовании некоторые кандидаты А и Б набрали 60 % и 40 % соответственно, то 6 голосов делегации будут за кандидата А, а 4 голоса за кандидата Б. Если ни один кандидат на конгрессе «Партии европейских социалистов» не получит большинства, то будет проведён второй тур между двумя кандидатами, набравшими наибольшее количество голосов, с применением открытого голосования, то есть в нашем примере все 10 делегатов партии смогут сами выбрать за кого голосовать[15].

1 октября в «Партии европейских социалистов» начался период выдвижения кандидатур на пост председателя Еврокомиссии. В течение этого периода 21 партия — член «ПЕС» заявили о поддержке Мартина Шульца как единого кандидата. 6 ноября Шульц стал «назначенным, но ещё не утверждённым кандидатом»[16][17][18]. Окончательное решение принял съезд партии в соответствии с описанной процедурой 1 марта 2014 года[19].

Альянс либералов и демократов за Европу

«Альянс либералов и демократов за Европу» начал процесс отбора кандидатур в конце ноября (28 — 30) на лондонском съезде, где также была утверждена предвыборная программа. Отбор кандидатур закончился 20 декабря. Борьбу в следующем туре продолжат два политика: евродепутат Ги Верхофстадт и комиссар Еврокомиссии по экономике и финансам Олли Рен[20][21]. 20 января оба кандидата пришли к соглашению о том, что они будут вести кампанию либералов на равных, в случае победы Ги Верхофстадт будет выдвинут на пост председателя Еврокомиссия, а Олли Рен — на другой высший пост союза[22]. Это решение поддержал съезд партии 1 февраля[23][24].

Партия «Европейских левых»

На заседании Совета председателей партии «Европейских левых» 19 октября 2013 года было решено выдвинуть лидера греческой партии «Коалиция радикальных левых» Алексиса Ципраса в качестве кандидата на пост председателя Еврокомиссии. В заявлении по итогам заседания было отмечено, что, хотя партия не верит, что выдвижение кандидатов в председатели Еврокомиссии демократизирует ЕС, отдавать инициативу политическим противникам было бы неразумно[25][26]. 15 декабря 2013 года решение о выдвижении Ципраса было поддержано на конгрессе «Европейских левых»[27].

Процедура и условия голосования

Каждое государство, входящее в ЕС, имеет право избрать определённое количество депутатов Европейского парламента. Распределение мандатов закреплено в Европейских договорах и производится на основе снижающейся пропорциональности: многонаселённые страны избирают больше депутатов по сравнению с меньшими государствами, но последние имеют больше мандатов, чем предполагала бы обычная пропорциональность. Например, в Германии 1 европарламентарий приходится приблизительно на 800 000 человек, а один депутат от Мальты представляет 80 000 граждан этой островной страны. На выборах 2014 года в соответствии с Лиссабонским договором количество евродепутатов, избираемых странами-членами, варьируется от 6 для Мальты, Люксембурга, Кипра и Эстонии до 96 для Германии.

Порядок выборов сильно меняется от страны к стране, хотя есть общие элементы, важнейший из которых — использование пропорциональной избирательной системы. Иногда голосуют за список, иногда непосредственно за кандидата в списке, или независимого. Но каждое государство само вправе решать другие важные аспекты. Например, некоторые разделяют свою территорию на избирательные округа, тогда как другие выступают единым округом. Страны также могут выбрать день для голосования в соответствии со своими традициями. Европейские выборы обычно проходят в 4 дня, Великобритания и Нидерланды голосуют в четверг, Словакия (в 2009), Латвия и некоторые другие — в субботу, жители большинства стран союза приходят к урнам в воскресенье. В некоторых странах голосование длится 2 дня (Чехия).

В выборах участвуют национальные политические партии, но, когда депутаты попадают в парламент, большинство из них присоединяется к наднациональным политическим группам — европейским политическим партиям. Большая часть национальных партий примыкает к какой-либо европейской партии, поэтому основной вопрос выборов заключается в том, какая из наднациональных групп получит больше влияния в парламенте следующего созыва[28][29].

На выборах 2009 года были избраны 736 депутатов. После вступления в силу Лиссабонского договора количество мандатов было увеличено до 751, поэтому некоторые страны отправили дополнительных парламентариев. В 2013 году Хорватия вступила в ЕС и получила квоту на 12 мест в парламенте. Таким образом, количество депутатов увеличилось до 763. Но максимальная граница в Лиссабонском договоре — 751. Чтобы снизить количество депутатов, на выборах 2014 года некоторые страны лишились части мандатов. Среди них сама Хорватия (с 12 до 11), Румыния (с 33 до 32), Бельгия, Венгрия, Греция, Португалия, Чехия (все с 22 до 21), Швеция (с 20 до 19), Болгария (с 18 до 17), Ирландия, Литва (обе с 12 до 11) и Латвия (с 9 до 8)[30].

Право голоса имеют все граждане стран-членов ЕС, достигшие 18 лет (для Австрии 16 лет). Если человек проживает не в той стране ЕС, где он имеет гражданство, то он может проголосовать либо по месту жительства, либо в стране, гражданином которой он является, но нельзя голосовать дважды. Правила регистрации избирателей сильно разнятся от страны к стране. Требования к тем, кто хочет баллотироваться в Европарламент, тоже неоднородны. В большинстве государств кандидат должен быть не моложе 18 лет, но есть страны с более высоким возрастным порогом.

Отбор кандидатов

К 19 марта 2014 года была отобрана большая часть кандидатов в Европарламент[31]:

Предвыборная кампания

Предвыборная кампания по выборам в Европейский парламент официально началась 10 сентября 2013 года, когда Европарламент запустил свою программу, информирующую население о предстоящем событии. Кампания состоит из четырёх фаз, её лозунгом стала фраза «Действовать, реагировать, достигать» (англ. ACT.REACT.IMPACT). Во время первой фазы гражданам расскажут о новых полномочиях парламента и их возможном применении на благо каждого человека, живущего в ЕС. Вторая фаза, которая продлится с октября по февраль в виде ряда акций в европейских городах, сфокусирована на пяти ключевых вопросах: экономике, рабочих местах, качестве жизни, деньгах и роли ЕС в мире. Третья фаза начнётся в феврале и будет посвящена дате выборов, дням голосования. Дата будет добавлена в лозунг. После выборов последняя часть избирательной кампании будет уделена новому созыву парламента, избранию председателя Еврокомиссии и состава комиссии[32][33].

Европейский долговой кризис, начавшийся через несколько месяцев после евровыборов 2009 года, затронул большинство стран-членов ЕС, наиболее сильно ударил по странам Южной Европы: Греции, Кипру, Италии, Испании, Португалии. Из-за мер жёсткой экономии, проводимых этими странами, общественное одобрение европейских лидеров уменьшилось[34]. В целом, только в 4 странах ЕС уровень поддержки руководства союза превышает 50 %[35].

«The Economist» в январе 2014 посчитал, что экстремисты левого и правого флангов смогут получить от 16 до 25 % мест в Европарламенте (сейчас 12 %)[36]. В ряде стран ожидается, что крайне правые выиграют большинство мандатов, выделенных для этой страны. Например, во Франции по опросам лидирует «Национальный фронт»[37], в Нидерландах «Партия свободы»[38], в Австрии «Австрийская партия свободы»[39]. В Греческой республике «Коалиция радикальных левых» на январь 2014 являлась самой популярной политической силой[40]. Жозе Мануэль Баррозу, председатель Европейской комиссии, признал, что «фактически мы видим рост экстремизма как слева, так и справа», и предположил, что выборы могут стать «парадом необоснованных упрёков в сторону Европы»[41].

В октябре 2013 года лидеры нескольких ультраправых партий из различных стран ЕС объявили о своём намерении создать предвыборный альянс, а в случае попадания в парламент, депутатскую группу в Европарламенте. У истоков альянса стоят французский «Национальный фронт», «Австрийская партия свободы» и «Фламандский интерес» из Бельгии. Потенциальными участниками рассматриваются «Лига Севера» из Италии, «Шведские демократы» и «Партия свободы» из Нидерландов. Попытки объединения крайне правых предпринимались в прошлом, но все они не удались. На этот раз союз создаётся на антииммигрантских, антиинтеграционных и европессимистических позициях. Председатель «Национального фронта» Марин Ле Пен в частности заявила: «ЕС нельзя улучшить. Он рухнет так же, как рухнул Советский союз»[42][43].

Первые дебаты, открытые для всех кандидатов в председатели Еврокомиссии, прошли 28 апреля в Маастрихте. Главным информационным партнёром выступил канал «Евроньюс», модератором дебатов была ведущий корреспондент «Евроньюс» Изабель Кумар. В течение 90 минут кандидаты в председатели Еврокомиссии от «Европейской народной партии», «Партии европейских социалистов», «АЛДЕ» и «Европейской партии зелёных» (Жан-Клод Юнкер, Мартин Шульц, Ги Верхофстадт и Ска Келлер соответственно) выступали в маастрихтском театре Врейтхоф перед аудиторией в 700 человек. Алексис Ципрас от «Европейских левых», как было объявлено, отказался приехать, ссылаясь на плотный график. Дебаты проходили на английском языке, но «Евроньюс» осуществлял синхронный перевод на все языки своего вещания[44][45].

9 мая в День Европы Европейский университетский институт (англ.) во Флоренции провёл вторые дебаты, открытые для всех кандидатов на должность председателя Еврокомиссии. Дебаты продолжались 90 минут и проходили в Палаццо Веккьо перед аудиторией, состоявшей из исследователей, академиков, студентов и представителей гражданского общества. Событие посетил Президент Италии Джорджо Наполитано. Дебаты можно было посмотреть на телеканале «RAI NEWS 24 (англ.)» и в интернете[46].

Третьи телевизионные дебаты, на которые пригласили всех кандидатов на председательство, прошли 15 мая в здании Европейского парламента в Брюсселе и были организованы Европейским вещательным союзом[47][48]. К четвёрке кандидатов, уже встречавшихся на дебатах, организованных каналом «Евроньюс», присоединился Алексис Ципрас от «Европейских левых». Три кандидата в своих выступлениях использовали английский язык, тогда как Жан-Клод Юнкер и Алексис Ципрас говорили на французском и греческом соответственно. Политики начали дебаты, отдав дань памяти бывшему премьер-министру Бельгии Жан-Люку Дехане, ушедшему из жизни ранее в тот день. Под конец программы кандидаты совместно поддержали международную кампанию, начавшуюся после похищения в Чибоке.

В дополнение к этому ещё несколько туров дебатов были проведены между двумя лидерами крупнейших партий — Мартином Шульцем и Жан-Клод Юнкером. Первые дебаты между Жан-Клод Юнкером и Мартином Шульцом были организованы 9 апреля каналом «France 24» и «Международным французским радио». Программа длилась 40 минут, рабочим языком был французский[49]. Немецкий ZDF и австрийский ORF организовали 8 мая в Берлине вторые дебаты между этими кандидатами. Они проходили на немецком языке[50]. 20 мая немецкоязычный канал ARD провёл похожие дебаты. Они прошли в Гамбурге в присутствии аудитории в 175 человек, которые могли задать вопросы двум кандидатам[51][52]. Мартин Шульц призвал своих соотечественников в Германии прийти на выборы и с помощью высокой явки не допустить попадания в Европарламент «пропагандистов идеологии Гитлера», имея в виду участвующую в выборах «Национал-демократическую партию Германии»[53].

Прогнозы результатов

Панъевропейские опросы общественного мнения не проводятся перед выборами, но организация «PollWatch2014» составила в феврале 2014 прогноз итогов выборов на основе общенациональных опросов[54][55]. В новом парламенте согласно исследованию фракция социалистов и демократов станет первой по численности, обойдя фракцию «Народной партии». Хотя отмечается, что авторы доклада допускают в отношении этих партий отклонение от обнародованных цифр в +/- 25 мандатов. Сумма мест трёх центристских групп: «ПАСД», «ЕНП» и «АЛДЕ» — упадёт до 65 % от общего количества мест с нынешних 72 %. А 29 % мест, вероятно, получат партии, в той или иной степени оппонирующие ЕС: правоцентристские «Европейские консерваторы и реформисты», евроскептическая «ЕСД», крайне левые из «ЕОЛ» и Независимые депутаты Европейского парламента.

В первом отчёте организация решила отнести все мандаты партий, не заявивших о намерении присоединиться к какой-либо фракции Европарламента, к независимым депутатам, например, итальянское «Движение пяти звёзд» и чешское «ANO 2011». В следующих отчётах, если появится соответствующая информация, мандаты партий будут присоединены к результатам фракций. Также авторы решили пока не формировать новую фракцию для крайне правых партий; их будущие мандаты оставлены в тех фракциях, в которых крайне правые партии находятся сейчас.

5 марта «PollWatch2014» опубликовала второй прогноз результатов выборов, использовав новые опросы общественного мнения и учтя решение конституционного суда Германии об отмене процентного барьера. Первой партией остались «Социалисты и демократы», а на третье место вышла крайне левая «ЕОЛ»[56]. Также в марте свои прогнозы опубликовали другие организации. Согласно опросу «PollWatch2014» от 3 апреля консервативная Европейская народная партия сравнялась с социал-демократами, набрав 28,2 % (по 212 мест). По данным на 16 апреля ЕНП вышла вперёд — 222 места (29,6 %) против 209 мест (27,8 %) у ПАСД.

← 2009   2019 →
Выборы в Европейский парламент
22 мая25 мая 2014
Явка избирателей: 42,54 %[1]
Глава партии: Жан-Клод Юнкер Мартин Шульц
Партия: Европейская народная партия Партия европейских социалистов Альянс европейских консерваторов и реформистов
Прошлый результат: 36 % 25 % 7,3 %
Прошлое число мест: 265 184 54
Мест получено: 221 (44) 191 (7) 70 (16)
Голосов:
(29,4 %)

(25,4 %)

(9,3 %)
Глава партии: Ги Верхофстадт Алексис Ципрас Жозе Бове и Ска Келлер
Партия: Альянс либералов и демократов за Европу Европейские левые Европейская партия зелёных
Прошлый результат: 11,4 % 4,8 % 7,5 %
Прошлое число мест: 84 35 55
Мест получено: 67 (17) 52 (17) 50 (5)
Голосов:
(8,9 %)

(6,9 %)

(6,7 %)

Прочие партии: Европа за свободу и демократию, неприсоединившихся депутатов, Пиратская партия, Европейская демократическая партия

Победившие партии по группам Европарламента в каждом округе

Результат выборов: Победа «Европейской народной партии». Её лидер стал новым председателем Европейской комиссии.
Организация Дата ПАСД ЕНП АЛДЕ ЕОЛ Зелёные ЕКР ЕСД Независимые
PollWatch2014[57] 20 мая 2014 201 (26,8 %) 217 (28,9 %) 59 (7,9 %) 53 (7,1 %) 44 (5,9 %) 42 (5,6 %) 40 (5,3 %) 95 (12,6 %)
Scenari Politici[58] 19 мая 2014 224 (29,8 %) 213 (28,4 %) 63 (8,4 %) 47 (6,3 %) 39 (5,2 %) 42 (5,6 %) 29 (3,9 %) 94 (12,5 %)
election.de[59] 15 мая 2014 209 (27,8 %) 220 (29,3 %) 74 (9,8 %) 50 (6,7 %) 43 (5,7 %) 48 (6,4 %) 56 (7,5 %) 51 (6,8 %)
PollWatch2014[51] 03 апреля 2014 212 (28,2 %) 212 (28,2 %) 62 (8,3 %) 55 (7,3 %) 38 (5,1 %) 46 (6,1 %) 36 (4,8 %) 90 (12 %)
Der (europäische) Föderalist[60] 02 апреля 2014 213 (28,4 %) 213 (28,4 %) 72 (9,6 %) 55 (7,3 %) 48 (6,4 %) 43 (5,7 %) 28 (3,7 %) 79 (10,5 %)
Европарламент[61] 24 марта 2014 208 (27, 7 %) 212 (28,2 %) 58 (7,7 %) 53 (7,1 %) 43 (5,7 %) 40 (5,3 %) 32 (4,3 %) 66 (8,8 %)
Der (europäische) Föderalist[60] 19 марта 2014 215 (28, 6 %) 211 (28,1 %) 71 (9,5 %) 58 (7,7 %) 43 (5,7 %) 39 (5,2 %) 30 (4,0 %) 84 (11,2 %)
PollWatch2014 19 марта 2014 214 (28,5 %) 213 (28,4 %) 66 (8,8 %) 57 (7,6 %) 38 (5,1 %) 40 (5,3 %) 33 (4,4 %) 90 (12 %)
Scenari Politici[62] 17 марта 2014 226 (30,1 %) 216 (28,8 %) 63 (8,4 %) 58 (7,7 %) 33 (4,4 %) 41 (5,5 %) 30 (4 %) 84 (11,2 %)
Der (europäische) Föderalist[63] 15 марта 2014 219 (29,2 %) 211 (28,1 %) 69 (9,2 %) 56 (7,5 %) 43 (5,7 %) 41 (5,5 %) 25 (3,3 %) 87 (11,6 %)
PollWatch2014 5 марта 2014 209 (27,8 %) 202 (26,9 %) 61 (8,1 %) 67 (8,9 %) 44 (5,9 %) 45 (6 %) 31 (4,1 %) 92 (12,3 %)
Scenari Politici[64] 3 марта 2014 224 (29,8 %) 216 (28,8 %) 63 (8,4 %) 62 (8,3 %) 34 (4,5 %) 42 (5,6 %) 30 (4,0 %) 80 (10,7 %)
Electionista[65] 2 марта 2014 206 (27,4 %) 204 (27,2 %) 72 (9,6 %) 59 (7,8 %) 42 (5,6 %) 45 (6,0 %) 31 (4,1 %) 92 (12,3 %)
PollWatch2014 20 февраля 2014 217 (28,9 %) 200 (26,6 %) 70 (9,3 %) 56 (7,5 %) 44 (5,9 %) 42 (5,6 %) 30 (4 %) 92 (12,3 %)
Выборы 5 - 7 июля 2009 184 (25,0 %) 265 (36,0 %) 84 (11,4 %) 35 (4,8 %) 55 (7,5 %) 54 (7,3 %) 32 (4,3 %) 27 (3,7 %)

Замечание: Процент относится к количеству депутатов в Европарламенте, а не к доле полученных голосов.

Ход голосования

В Латвии 21 мая открылись избирательные участки для досрочного голосования. Оно продлилось до 24 мая, когда в стране прошёл основной этап выборов[66][67].

22 мая в Европейском союзе официально начались выборы в Европарламент. В этот день избиратели Великобритании и Нидерландов могли отдать голоса за своих представителей в парламенте. В Нидерландах избирательные участки открылись в 7:30 утра по ЦЕТ, в Великобритании в 8 утра. Отмечается, что в этих двух странах большие шансы на победу имеют евроскептистические силы — «Партия независимости Соединённого Королевства» и нидерландская «Партия свободы»[68][69][70]. После закрытия избирательных участков в Нидерландах были опубликованы опросы на выходе с избирательных участков (в Британии подобная публикация запрещена). Согласно этим данным наибольшее число голосов нидерландских избирателей получила леволиберальная партия «Демократы 66», за ней христианско-демократическая партия «Христианско-демократический призыв» (их результат больше 15 %). Евроскептическая «Партия свободы» делит третье место с правящей праволиберальной «Народной партией за свободу и демократию», эксит-поллы предрекают им меньше 13 %[71][72][73]. Окончательные результаты объявят только после закрытия последнего избирательного участка в ЕС 25 мая.

23 мая начались выборы в Ирландии и Чехии, причём в Чехии они продлятся два дня[74]. В этот же день многие политики из стран, в которых выборы состоятся в воскресенье 25 мая, провели последние перед днём тишины митинги своих сторонников[75]. 24 мая голосование прошло в Словакии, Латвии, Мальте и заморских территориях Франции[76].

25 мая к выборам присоединилась 21 страна ЕС, в их числе самые крупные: Германия, Франция, Испания, Италия (именно в Италии выборы завершатся, последний участок там будет закрыт в 23 часа по ЦЕТ)[77][78]. В этот день проголосовали все кандидаты на должность председателя Еврокомиссии. После закрытия избирательных участков в Германии в 18:10 по ЦЕТ были опубликованы эксит-поллы. По этим данным, победу одержит партия Ангелы Меркель «Христианско-демократический союз Германии» (36,1 %), за ним «СДПГ» (27,5 %). На третье место вышли «Зелёные» (10,6 %). Евроскептическая «Альтернатива для Германии» набрала 6,5 %[79]. Ниже приводятся данные эксит-поллов для некоторых других стран ЕС:

Болгария: «ГЕРБ» 28,4 %, «БСП» 21,6 % , «Движение за права и свободы» 15,5 %, «Болгария без цензуры» 9,9 %, «Реформаторский блок (англ.)» 6,8 %[80].

Греция: «СИРИЗА» 26-30 %; «Новая демократия» 23-27 %; «Золотая заря» 8-10 %; блок «Оливковое дерево» 7-9 %; «Коммунистическая партия» 5-7 %; «Река» 5-7 %[81].

Кипр: «Демократическое объединение» 37,7 %; «Партия трудового народа» 26 %; «Демократическая партия» 10,7 %; «Движение за социал-демократию» 7,9 %[82].

Франция: «Национальный фронт» (24,4 %), «Союз за народное движение» (20,3 %), «Социалистическая партия» (14,2 %), «Демократическое движение» (10,4 %), «Зелёные»(9,6 %), «Левый фронт» (6,3 %)[83].

Результаты

Фракция[84]
Страна
ЕНП (EPP) ПАСД (PES) АЛДЕ (ALDE) Зелёные
(Greens-EFA)
ЕОЛ (EUL-NGL) ЕКР (ECR) ЕСД (EFD) независимые Кол-во
мест
Явка Источник
Австрия Австрия 5 АНП 5 СДПА 1 НЕОС 3 АПЗ 4 АПС 18 45,7 % [85]
Бельгия Бельгия 2 ХДФ
1 ГДЦ
1 ХСП
3 Соцпартия
1 СПФ
3 ОФЛД
3 РД
1 Зелёные!
1 Эколо
4 НФА 1 ФИ 21 90 % [86]
Болгария Болгария 6 ГЕРБ
1 РБ
4 БСП 4 ДПС 2 ББЦ 17 35,5 % [87]
Великобритания Великобритания 20 ЛП 1 ЛД 3 ЗПАУ
2 ШНП
1 ПУ
1 Шинн Фейн 19 КП
1 ОЮП
24 ПНСК 1 ДЮП 73 36 % [88]
Венгрия Венгрия 11 Фидес
1 ХДНП
2 ВСП
2 ДК
1 ПМБД
1 ДВ
3 Йоббик 21 28,92 % [89]
Германия Германия 29 ХДС
5 ХСС
27 СДПГ 3 СвДП
1 СИ
11 Зелёные
1 Пираты
1 ЭДП
7 Левые
1 ПЗЖ
7 АГ
1 ПС
1 НДПГ
1 Die PARTEI
96 47,9 % [90]
Греция Греция 5 НД 2 Оливковое дерево
2 Река
6 СИРИЗА 1 НГ 3 ХА
2 КПГ
21 58,2 % [91]
Дания Дания 1 КНП 3 СД 2 Венстре
1 СЛП
1 СНП 1 НДПЕС 4 ДНП 13 56,4 % [92]
Ирландия Ирландия 4 Фине Гэл 1 Несса Чилдерс 1 Мариан Харкин 3 Шинн Фейн
1 Люк Фланаган
1 Фианна Файл 11 51,6 % [93]
Испания Испания 16 НП
1 ДСК
14 ИСРП 1 ДКК
1 БНП
4 СПД
2 ГП
2 ЗПР
1 ИЗК
1 ЕВ
5 ОЛ
5 ММ
1 НР
54 45,9 % [94]
Италия Италия 13 ВИ
3 НПЦ
1 НПЮТ
31 ДП 3 ДЕ 17 ДПЗ 5 ЛС 73 60 % [95]
Кипр Кипр 2 ДО 1 ДСД
1 ДП
2 ППТН 6 43,97 % [96]
Латвия Латвия 4 Единство 1 Согласие 1 ЗаПЧЕЛ 1 ДННЛ 1 СЗК 8 30,04 % [97]
Литва Литва 2 СО-ЛХД 2 СДПЛ 2 ЛД
1 ПТ
1 ЛСКЗ 1 Поляки 2 ПиС 11 44,91 % [98]
Люксембург Люксембург 3 ХСНП 1 ЛСРП 1 ДП 1 Зелёные 6 90 % [99]
Мальта Мальта 3 НП 3 ЛП 6 74,81 % [100]
Нидерланды Нидерланды 5 ХДП 3 ПТ 4 Д66
3 НПСД
2 ЗЛ 2 Соцпартия
1 ПЗЖ
1 ХС
1 РП
4 ПС 26 37 % [101]
Польша Польша 19 ГП
4 ПКП
5 СДЛС+УТ 19 ПиС 4 КНП 51 22,7 % [102]
Португалия Португалия 6 СДП
1 НП
8 Соцпартия 2 ПЗ 3 КДЕ
1 ЛБ
21 34,5 % [103]
Румыния Румыния 5 ДЛПР
2 ДСВР
2 ПНД
6 НЛП
16 СДП 1 Мирче Диакону 32 32,16 % [104]
Словакия Словакия 2 ХДД
2 СДХС-ДП
1 ПВК
1 Мост
4 Смер 1 СиС 1 ОЛНЛ
1 НОВА
13 13 % [105]
Словения Словения 3 СДП
2 НС+СНП
1 СД 1 ДППС 1 Verjamem 8 21 % [106]
Финляндия Финляндия 3 НК 2 СДПФ 3 ФЦ
1 ШНП
1 Зелёные 1 ЛС 2 ИФ 13 40,9 % [107]
Франция Франция 20 СНД 13 Соцпартия+РЛП 7 СДН+МоДем 6 Зелёные+НЭД 3 ЛФ
1 АЗТ
1 независимый 23 НФ 74 43,5 % [108]
Хорватия Хорватия 4 ХДС
1 ХКП
2 СДПХ 2 ХНП 1 ХУР 1 СДПХ 11 25,06 % [109]
Чехия Чехия 3 ХДС
4 ТОП 09
4 ЧСДП 4 ANO 2011 3 КПЧМ 2 ГДП 1 ПСГ 21 19,5 % [110]
Швеция Швеция 3 УКП
1 ХДП
5 СДПШ
1 ЖИ
2 НПЛ
1 ПЦ
4 Зелёные 1 ЛП 2 ШД 20 48,8 % [111]
Эстония Эстония 1 Res Publica 1 СДПЭ 2 ПРЭ
1 ЦПЭ
1 Индрек Таранд 6 36,44 % [112]
Итого[113] 221 (29,4 %)53 191 (25,4 %)5 67 (8,9 %)16 50 (6,7 %)7 52 (6,9 %)17 70 (9,3 %)13 48 (6,4 %)17 52 (6,9 %)19 751 43,09 %

Основными итогами выборов являются:

1) Победа «Европейской народной партии» на выборах в Европейский парламент. Несмотря на потерю нескольких десятков мандатов, «Народная партия» сохранила самую большую фракцию в парламенте. Их основной соперник «Партия европейских социалистов», которой некоторые опросы предрекали победу, не смогла увеличить своё представительство.

2) Ни одна группа не смогла занять более 50 % мест в парламенте. Для того чтобы утвердить нового председателя Еврокомиссии, необходимо формирование коалиции. Жан-Клод Юнкер и Мартин Шульц заявили, что собираются обсуждать возможность создания коалиции консерваторов и социалистов (называемой на еврожаргоне «большой коалицией»), причём лидер социалистов согласился поддержать Юнкера на должность председателя Еврокомиссии[114][115].

3) Повышение явки избирателей по сравнению с предыдущими выборами в Европарламент, произошедшее впервые в истории. Ранее явка только уменьшалась от выборов к выборам[116]. Впоследствии при подведении окончательных результатов явка была понижена до 42,54 %, что свидетельствует об уменьшении явки по сравнению с выборами 2009 года[1].

4) Рост популярности евроскептических сил. Евроскептики заняли первое место на выборах во Франции («Национальный фронт» 24 мандата), Великобритании («Партия независимости Соединённого Королевства» 24 мандата), Дании («ДНП» 4 места), увеличили своё представительство в Австрии («Австрийская партия свободы» 4 мандата), Германии («Альтернатива для Германии» 7 мандатов и «НДПГ» 1 мандат), Швеции («Шведские демократы» 2 места), Финляндии («ИФ» 2 мандата), Греции («Золотая заря» 3 места). Некоторые европессимистические силы уже принадлежат к парламентским фракциям, другие собираются остаться независимыми депутатами, а есть те, кто хочет создать новую фракцию. К последним принадлежат националистические партии из Франции и Нидерландов. Для этого им необходимо собрать по меньшей мере 25 евродепутатов из 7 стран ЕС. Войти в новую фракцию уже согласились «Австрийская партия свободы», «Фламандский интерес», «Шведские демократы» и «Лига Севера». Это означает, что для формирования новой фракции нужна ещё одна партия. По состоянию на 2015 год привлечь новых участников для формирования фракции не удалось. Собирающие новую группу националисты не хотят работать бок о бок с более радикальными партиями, такими как «Золотая заря» и «Йоббик». В то же время менее радикальные антиевропейские партии («Партия независимости Соединённого Королевства» и «Альтернатива для Германии») отказываются объединяться с националистами[117][118].

5) Увеличение поддержки избирателями крайне левых сил (фракция «Европейские объединённые левые/Лево-зелёные Севера»), которые, однако, однозначно не относят себя к евроскептикам. Из левых партий крупнейший прирост показали греческая СИРИЗА и испанские «Объединённые левые». Кроме того, к фракции левых присоединились испанская «Подемос» («Мы можем» — политическое крыло движения индигнадос) и немецкая Партия защиты животных.

Новая Европейская комиссия

Лидеры семи парламентских фракций встретились во вторник 27 мая, чтобы обсудить кандидатуру будущего председателя Европейской комиссии. Ссылаясь на положение Лиссабонского договора о том, что при утверждении председателя должны быть учтены результаты выборов в Европарламент, пять из семи групп согласились с тем, что Жан-Клод Юнкер должен быть номинирован Европейским советом. Против выступили только ЕКР И ЕСД[119]. Однако на встрече Евросовета в тот же день было объявлено, что кандидатура должна быть внесена только после обстоятельных консультаций. Евросовет поручил своему председателю Херману ван Ромпёю провести переговоры с главами парламентских групп и доложить об их результатах на саммите 26 июня[120][121]. Лидеры Великобритании, Венгрии и Швеции, как сообщалось, выступили против кандидатуры Юнкера[122].

9 — 10 июня в резиденции премьер-министра Швеции Харпсунд собрались лидеры четырёх стран севера Европы: Фредрик Райнфельдт, Марк Рютте, Дэвид Кэмерон и Ангела Меркель. На встрече помимо других вопросов обсуждалась кандидатура на должность председателя Еврокомиссии. Первые три политика относятся к возможности назначения Жан-Клода Юнкера с осторожностью, тогда как Ангела Меркель выступает в поддержку Юнкера. Наиболее критично к Юнкеру был настроен Дэвид Кэмерон, заявив о неспособности бывшего премьера Люксембурга провести необходимые реформы союза[123]. 21 июня встречу в Париже организовали главы государств и правительств стран ЕС, придерживающиеся левых взглядов. Среди них были Президент Франции Франсуа Олланд, премьер-министр Италии Маттео Ренци, премьер-министр Словакии Роберт Фицо и вице-канцлер Германии Зигмар Габриэль. Лидеры-социалисты согласились с тем, что глава победившей на выборах партии должен быть предложен на должность председателя Еврокомиссии. Взамен левоцентристы будут продвигать своих кандидатов на другие важные посты союза[124][125].

27 июня на заседании Европейского совета Жан-Клод Юнкер был назначен на должность председателя Европейской комиссии. Впервые в истории кандидат на эту должность утверждён не консенсусом (при единогласной поддержке всех стран-членов), а путём голосования. К этому привело категорическое несогласие премьер-министра Великобритании с кандидатурой Юнкера. В итоге за назначение проголосовали 26 стран, против высказались правительства Соединённого Королевства и Венгрии[126][127].

15 июля Жан-Клод Юнкер был поддержан в Европейском парламенте. За его кандидатуру проголосовали 422 депутатов, против высказались 250, еще 47 воздержались[128]. После этого Юнкер приступил к формированию комиссии. Отобранные председателем кандидаты на пост еврокомиссаров проходят обязательные слушания в комитетах Европейского парламента. Хотя комитеты не вправе отклонить отдельных кандидатов (евродепутаты могут утвердить или отвергнуть только весь состав комиссии), провал кандидата на слушании в комитете может заставить председателя отозвать его, чтобы повысить имидж комиссии. В этот раз не смогла пройти проверку в комитете бывшая премьер-министр Словении Аленка Братушек, которая будучи премьер-министром сама себя выдвинула в Еврокомиссию, опасаясь провала на национальных выборах. Новому правительству Словении пришлось в срочном порядке выдвигать на должность еврокомиссара другую кандидатуру женщины, придерживающейся левоцентристских взглядов[129]. В итоге еврокомиссаром от Словении стала Виолета Булц, которой поручено курировать в комиссии вопросы транспорта[130]. 22 октября Европарламент проголосовал за утверждение новой комиссии большинством в 423 голоса против 209[131]. 10 декабря все еврокомиссары принесли присягу перед Европейским судом справедливости в Люксембурге[132].

Напишите отзыв о статье "Выборы в Европейский парламент (2014)"

Примечания

  1. 1 2 [www.euractiv.com/sections/eu-elections-2014/its-official-last-eu-election-had-lowest-ever-turnout-307773 It’s official: Last EU election had lowest-ever turnout]
  2. [www.upi.com/Top_News/World-News/2013/03/11/EU-reschedules-elections-to-boost-turnout/UPI-33111363022099/ EU reschedules elections to boost turnout]
  3. [www.epp.eu/epp-leaders-unveil-selection-procedure-and-timetable-epp%E2%80%99s-candidate-president-european-commission EPP leaders unveil the selection procedure and timetable for the EPP’s candidate for President of the European Commission]
  4. [theeuropeancitizen.blogspot.fr/2013/10/primaries-update-2-alde-and-epp.html Primaries Update #2: ALDE and EPP] The European Citizen, 20 октября 2013
  5. [www.epp.eu/epp-elections-congress-dublin-highlights-final-day EPP Elections Congress Dublin: highlights of final day]
  6. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1029158 Жан-Клод Юнкер утвержден кандидатом на пост главы Еврокомиссии от ЕНП]
  7. [www.euractiv.com/eu-elections-2014/barroso-proposed-giving-faces-eu-news-530437 Barroso: I proposed putting a 'face' on EU elections], Euractiv, 13 September 2013
  8. [euobserver.com/political/121906 Merkel: EU vote not decisive on commission President]
  9. [europeangreens.eu/news/egp-announce-innovative-common-campaign-european-elections EGP announce innovative common campaign for European Elections]
  10. [europeangreens.eu/sites/europeangreens.eu/files/imce/EN_square_primary_infographic.jpg EGP primary infographic]
  11. [europeangreens.eu/news/bov%C3%A9-frassoni-harms-and-keller-contend-green-primary Bové, Frassoni, Harms and Keller to contend Green Primary]
  12. [europeangreens.eu/news/egp-launches-green-primary-select-two-leading-candidates-european-elections-2014 EGP launches Green Primary to select the two Leading Candidates for European elections 2014]
  13. [europeangreens.eu/news/press-release-greens-select-leading-candidates PRESS RELEASE: Ska Keller and José Bové will lead the Greens in their European campaign]
  14. [ru.euronews.com/2014/01/29/european-greens-name-candidates-for-top-eu-job/ Избиратели ЕС проявили к зелёным слабый интерес]
  15. PES Resolution [www.pes.org/sites/www.pes.org/files/adopted_resolution___selecting_our_common_candidate_in_2014___en.pdf Selecting our common candidate in 2014], 24 ноября 2011
  16. [www.pes.eu/en/news/pes-ratifies-nomination-martin-schulz-candidate-designate PES ratifies nomination of Martin Schulz as ‘Candidate designate’], 6 ноября 2013
  17. [www.pes.eu/en/news/pes-common-candidate-process-official-state-play PES Common Candidate process official state of play], 6 ноября 2013
  18. [ru.euronews.com/2013/11/06/schulz-eyes-post-of-european-commission-president/ У Мартина Шульца велик шанс возглавить Еврокомиссию], «Евроньюс»
  19. [ru.euronews.com/2014/03/01/european-centre-left-launches-election-drive-and-attacks-austerity/ Мартин Шульц поборется за пост председателя Еврокомиссии], «Евроньюс»
  20. [www.aldeparty.eu/en/press-releases/alde-party-candidate-commission-president-be-announced-1-february?utm_source=Press+Release&utm_medium=Twitter&utm_campaign=ALDEPresCand ALDE Party candidate for Commission President to be announced 1 February]
  21. [www.aldeparty.eu/en/news/nominees-alde-party-european-commission-president-candidate-announced Nominees for ALDE Party European Commission President candidate announced]
  22. [www.aldeparty.eu/en/press-releases/agreement-reached-between-olli-rehn-and-guy-verhofstadt-statement-alde-party Agreement reached between Olli Rehn and Guy Verhofstadt — statement by ALDE Party President]
  23. [www.aldeparty.eu/en/events/1-february-electoral-meeting-alde-party-candidate-european-commission-president 1 February: Electoral meeting of the ALDE Party candidate for European Commission President]
  24. [ru.euronews.com/2014/02/01/liberals-confirm-guy-verhofstadt-as-nominee-for-european-commission-president/ Ги Верхофстадт — кандидат в председатели Еврокомиссии]
  25. [www.european-left.org/4th-el-congress/european-elections-concerning-submission-el-candidacy-presidency-european-commission#overlay-context=4th-el-congress/aim-elp-construction-united-left-alternative-against-policies-austerity European elections: concerning the submission of an EL candidacy for the presidency of the European Commission], Сайт «Европейских левых», 19 октябрь 2013
  26. [www.itar-tass.com/c11/919693.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter «Европейские левые» выдвинули греческого оппозиционера Алексиса Ципраса на пост председателя Еврокомиссии], ИТАР-ТАСС, 21 октябрь 2013
  27. [ru.euronews.com/2013/12/15/european-left-party-announces-alexis-tsipras-as-candidate-for-ec-presidency/ «Евролевые» прочат на пост главы Еврокомиссии Алексиса Ципраса]
  28. [www.europarl.europa.eu/aboutparliament/en/0046fccc11/Elections.html European elections], Сайт Европарламента
  29. [gef.eu/fileadmin/user_upload/GEF-10-56_Manual_EU_web.pdf Manual for Europe A Beginner’s Guide to the EU]
  30. [www.cikrf.ru/banners/president_usa/2013_june.html В 2014 году пройдут выборы в Европейский парламент], Сайт Центральной избирательной комиссии России
  31. [europedecides.eu/candidates/election-lists/ Избирательные списки кандидатов на выборах в Европарламент 2014] // europedecides.eu
  32. [www.europarl.europa.eu/news/en/news-room/content/20130906IPR18827/html/European-Parliament-launches-information-campaign-towards-2014-elections European Parliament launches information campaign towards 2014 elections], Официальный сайт Европейского парламента
  33. [ru.euronews.com/2013/09/10/european-election/ Началась агиткампания по выборам в Европарламент], «Евроньюс»
  34. [www.gallup.com/poll/166757/leadership-approval-record-low-spain-greece.aspx EU Leadership Approval at Record Low in Spain, Greece] (англ.) (8 января 2014).
  35. [euobserver.com/political/122660 Approval of EU leadership lowest in Greece] (англ.) (8 января 2014).
  36. [www.economist.com/news/briefing/21592666-parties-nationalist-right-are-changing-terms-european-political-debate-does Turning right] (англ.) (4 января 2014).
  37. [euobserver.com/political/121724 France's National Front tops EU election survey] (англ.) (9 октября 2013).
  38. Cluskey, Peter. [www.irishtimes.com/news/world/europe/dutch-study-reveals-immigration-fears-1.1642706 Dutch study reveals immigration fears] (англ.) (3 января 2014). «...Liberal- Labour coalition government, who are trailing in the polls behind Geert Wilders and his anti-immigrant Freedom Party in the run-up to the European elections.».
  39. [www.xn--sterreich-z7a.at/nachrichten/Sensation-FPOe-neue-Nummer-1/1282444500 Sensation: FPÖ neue Nummer 1 [Sensation: FPÖ new number 1]], 16 января 2014, <www.xn--sterreich-z7a.at/nachrichten/Sensation-FPOe-neue-Nummer-1/1282444500> 
  40. [www.reuters.com/article/2014/01/22/us-greece-poll-idUSBREA0L0FU20140122 Greece's anti-austerity Syriza party widens lead over conservatives] (англ.) (22 января 2014).
  41. Stearns, Jonathan. [www.bloomberg.com/news/2014-01-15/eu-elections-may-be-tense-as-extremism-grows-barroso-warns.html EU Elections May Be ‘Tense’ as Extremism Grows, Barroso Warns] (англ.) (15 января 2014).
  42. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/eu/10383879/Marine-Le-Pen-EU-will-collapse-like-the-Soviet-Union.html Marine Le Pen: EU will collapse like the Soviet Union], «The Daily Telegraph»
  43. [ru.euronews.com/2013/10/23/europe-s-far-right-parties-seek-alliance-for-greater-eu-standing/ Будет ли в Европарламенте ультраправая фракция?], «Евроньюс»
  44. Youthforum.org (26 March 2014). [www.youthforum.org/pressrelease/press-release-save-the-date-monday-28th-april-first-ever-european-presidential-debate-live-on-tv-and-internet/ European Youth Forum]. Пресс-релиз. Проверено 2014-04-11.
  45. [www.eudebate2014.eu/candidates/ eudebate2014] (англ.). eudebate2014.eu. Проверено 23 апреля 2014.
  46. [stateoftheunion.eui.eu/programme-2014 Programme - The State of the Union 2014] (англ.). The State of the Union. Проверено 11 апреля 2014.
  47. [eurovision.com/cms/sites/ebu/contents/events/2014/05/telleurope--two-eurovision-debat.html Ebu-Uer / The Eurovision Debate] (англ.). Eurovision.com (15 March 2014). Проверено 11 апреля 2014.
  48. Mahony, Honor [euobserver.com/eu-elections/123497 EUobserver / EU top candidates to slug it out in TV debate] (англ.). Euobserver.com (17 March 2014). Проверено 11 апреля 2014.
  49. [www.wort.lu/de/view/juncker-und-schulz-im-tv-duell-5342d66ae4b0c117a0b36109 Juncker und Schulz im TV-Duell] (нем.). Wort.lu. Проверено 11 апреля 2014.
  50. [www.welt.de/politik/ausland/article125925674/Juncker-und-Schulz-duellieren-sich-im-Fernsehen.html Europawahl : Juncker und Schulz duellieren sich im Fernsehen] (нем.). Die Welt (18 марта 2014). Проверено 11 апреля 2014.
  51. 1 2 Laurens Cerulus. [www.euractiv.com/eu-elections-2014/man-election-debates-show-upcomi-news-534165?utm_source=RSS_Feed&utm_medium=RSS&utm_campaign=EurActivRSS TV debate to show Juncker-Schulz duel] (англ.). EurActiv (17 March 2014). Проверено 11 апреля 2014.
  52. europe online publishing house gmbh. [en.europeonline-magazine.eu/lead-juncker-picked-as-conservative-lead-candidate-for-eu-electionsby-helen-maguire-dpaeds-adds-tv-debates_324584.html LEAD: Juncker picked as conservative lead candidate for EU elections By Helen Maguire, dpa Eds: Adds TV debates] (англ.). En.europeonline-magazine.eu (23 February 2014). Проверено 11 апреля 2014.
  53. [www.euronews.com/2014/05/21/far-right-under-fire-from-european-commission-president-hopefuls/ Far-right under fire from European Commission President hopefuls] (англ.). Euronews (21 мая 2014). Проверено 21 мая 2014.
  54. [pollwatch2014.eu/ What the Polls Say] (англ.). pollwatch2014.eu.
  55. [ru.euronews.com/2014/02/19/poll-predicts-socialists-will-do-best-at-forthcoming-european-elections/ Победу на выборах в Европарламент прочат социал-демократам]. Euronews.
  56. [pollwatch2014.eu/pollwatch_blog Who will win the EP elections? Socialists ahead of EPP in a more polarized parliament] (англ.). pollwatch2014.eu.
  57. pubblicato da Andrea Lenci. [www.electio2014.eu/pollsandscenarios/pollsblog EPP on the verge of victory] (англ.). PollWatch2014. Проверено 20 мая 2014.
  58. pubblicato da Andrea Lenci. [scenaripolitici.com/2014/05/european-elections-2014-seats-projection-15.html European Elections 2014 SEATS PROJECTION (15)] (англ.). Scenaripolitici.com. Проверено 19 мая 2014.
  59. [www.election.de/cgi-bin/content.pl?url=/img/poll/eu14par_prognose_140515.html election.de: Wahl zum Europäischen Parlament – Prognose 15. Mai 2014] (нем.). www.election.de. Проверено 15 мая 2014.
  60. 1 2 [foederalist.blogspot.de/p/blog-page.html Wenn an diesem Sonntag Europawahl wäre: Prognose für das Europäische Parlament]
  61. [www.elections2014.eu/en/news-room/content/20140324STO39616/html/2014-European-elections-latest-projections-of-seats-in-the-Parliament 2014 European elections: latest projections of seats in the Parliament]
  62. [scenaripolitici.com/2014/03/european-elections-2014-seats-projection-6.html European Elections 2014: SEATS PROJECTION]
  63. [foederalist.blogspot.de/2014/03/krisenstaaten-wahlen-links-kleine.html Krisenstaaten wählen links, kleine Länder liberal, und die Christdemokraten sind vor allem in der Eurozone stark: Zur Wahlgeografie der Europäischen Union]
  64. [scenaripolitici.com/2014/03/european-elections-2014-general-summary-sd-224-epp-216-alde-63-guengl-62-ecr-42-greenefa-34-efd-30-non-inscrits-80.html European Elections 2014: GENERAL SUMMARY]
  65. [twitter.com/electionista/status/440406776282771456/photo/1 The #EP2014 prediction]
  66. [www.kompravda.eu/online/news/1740871/ В Латвии стартует предварительное голосование на выборах в Европарламент]
  67. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/1201740 В Латвии начинается досрочное голосование на выборах в Европарламент]
  68. [www.dw.de/в-ес-начались-выборы-в-европарламент/a-17652795?maca=rus-yandex_new_politics_mm-9641-xml В ЕС начались выборы в Европарламент] «Deutsche Welle»
  69. [www.euronews.com/2014/05/22/the-uk-and-the-dutch-start-the-voting-off-in-the-eu-s-parliamentary-elections/ The UK and the Dutch start the voting off in the EU’s parliamentary elections] «Euronews»
  70. [rian.com.ua/world_news/20140522/349957508.html Голосование на выборах в Европарламент началось в Нидерландах] «РИА Новости»
  71. [www.euractiv.com/sections/eu-elections-2014/europhiles-take-lead-dutch-eu-elections-exit-polls-show-302324 Europhiles take the lead in Dutch EU elections, exit polls show]
  72. [www.dw.de/прогноз-правые-популисты-в-голландии-уступают-на-выборах-в-европарламент/a-17655137?maca=rus-yandex_new_politics_mm-9641-xml Прогноз: Правые популисты в Голландии уступают на выборах в Европарламент]
  73. [ru.euronews.com/2014/05/22/wilders-anti-eu-party-pushed-to-fourth-place-in-netherlands-exit-polls/ Нидерланды: «Партия свободы» на третьем месте] «Euronews»
  74. [ru.euronews.com/2014/05/23/ireland-and-czech-republic-go-to-the-polls-in-eu-elections/ Ирландия и Чехия голосуют на выборах в Европарламент] «Euronews»
  75. [www.euronews.com/2014/05/23/eu-politicians-in-final-campaign-meetings-ahead-of-election/ EU politicians in final campaign meetings ahead of election] «Euronews»
  76. [ru.euronews.com/2014/05/24/eu-elections-day-three-of-voting Выборы в Европарламент: день третий] «Euronews»
  77. [ru.euronews.com/2014/05/25/final-day-of-voting-in-european-elections/ Выборы в Европарламент: финал уже близок] «Euronews»
  78. [electionsnight2014.eu/post/86766945196/super-sunday-voters-heading-to-the-polls-in-21-member Super Sunday: voters heading to the polls in 21 member states] Electionsnight2014
  79. [electionsnight2014.eu/post/86803176530/first-exit-polls-germany-updated-at-18-10-cet First exit polls Germany — UPDATED at 18.10 CET]
  80. [www.newsbg.ru/obschestvo/89-obschestvo/9034-na-evrovyborah-v-bolgarii-pobezhdaet-byvshaja-upravljajuschaja-partija-gerb.html На евровыборах в Болгарии побеждает бывшая управляющая партия ГЕРБ]
  81. [ria.ru/world/20140525/1009301553.html Левая оппозиция в Греции лидирует на выборах в ЕП, по данным exit poll]
  82. [electionsnight2014.eu/post/86809558350/cyprus-first-exit-polls Cyprus: first exit polls]
  83. [electionsnight2014.eu/post/86813297445/france-latest-estimations-20-00-cet France: latest estimations (20.00 CET)]
  84. [epthinktank.eu/2014/06/27/size-of-political-groups-in-the-new-ep/ Size of Political Groups in the new EP]
  85. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-at-2014.html Results by country Austria]
  86. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-be-2014.html Results by country Belgium]
  87. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-bg-2014.html Results by country Bulgaria]
  88. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-uk-2014.html Results by country United Kingdom]
  89. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-hu-2014.html Results by country Hungary]
  90. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-de-2014.html Results by country Deutschland]
  91. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-el-2014.html Results by country Greece]
  92. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-dk-2014.html Results by country Denmark]
  93. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-ie-2014.html Results by country Ireland]
  94. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-es-2014.html Results by country Spain]
  95. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-it-2014.html Results by country Italy]
  96. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-cy-2014.html Results by country Cyprus]
  97. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-lv-2014.html Results by country Latvia]
  98. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-lt-2014.html Results by country Lithuania]
  99. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-lu-2014.html Results by country Luxembourg]
  100. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-mt-2014.html Results by country Malta]
  101. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-nl-2014.html Results by country Netherlands]
  102. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-pl-2014.html Results by country Poland]
  103. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-pt-2014.html Results by country Portugal]
  104. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-ro-2014.html Results by country Romania]
  105. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-sk-2014.html Results by country Slovakia]
  106. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-si-2014.html Results by country Slovenia]
  107. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-fi-2014.html Results by country Finland]
  108. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-fr-2014.html Results by country France]
  109. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-hr-2014.html Results by country Croatia]
  110. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-cz-2014.html Results by country Czech Republic]
  111. [www.europarl.europa.eu/elections2014-results/en/country-results-se-2014.html Results by country Sweden]
  112. [www.results-elections2014.eu/en/country-results-ee-2014.html Results by country Estonia]
  113. Изменение количества депутатов отсчитывалось от последнего состава предыдущего парламента, а не от избранного в 2009 году состава
  114. [ru.euronews.com/2014/05/26/juncker-claims-centre-right-win-in-european-elections/ Европарламент: проевропейцы думают о коалиции]
  115. [www.pes.eu/pes_leaders_congratulate_schulz_on_campaign_that_engaged_and_connected_with_most_voters PES LEADERS CONGRATULATE SCHULZ ON CAMPAIGN THAT 'ENGAGED AND CONNECTED' WITH MOST VOTERS]
  116. [www.euronews.com/2014/05/26/europe-s-night-of-seismic-shocks-for-brussels/ Europe’s night of seismic shocks for Brussels]
  117. [ru.euronews.com/2014/05/26/far-right-gains-in-eu-elections-unlikely-to-produce-united-opposition-to-eu/ Евровыборы: вот правый поворот]
  118. [www.independent.co.uk/news/world/europe/european-elections-2014-will-surge-in-support-for-farright-parties-bring-down-the-eu-and-its-governments-9436454.html European elections 2014 Q&A: Who are the far-right parties and can they bring down the EU and its governments?] «The Independent»
  119. [euobserver.com/eu-elections/124388 Juncker given first shot at EU commission job], «EUObserver», 27 мая 2014
  120. [euobserver.com/eu-elections/124401 EU leaders decline to endorse Juncker], «EUObserver», 28 мая 2014
  121. [ria.ru/world/20140528/1009640300.html Лидеры ЕС поручили Ромпею начать консультации о будущем главе ЕК]
  122. [www.theguardian.com/world/2014/may/27/david-cameron-jean-claude-juncker-eu-top-job?CMP=twt_gu David Cameron tries to stop Jean-Claude Juncker getting EU top job], «The Guardian», 28 мая 2014
  123. [ru.euronews.com/2014/06/10/no-agreement-between-merkel-and-cameron-on-european-commission-president/ Выборы главы Еврокомиссии: европейская лодка села на мель]
  124. [uk.reuters.com/article/2014/06/21/uk-eu-juncker-idUKKBN0EW0GL20140621 European left-wingers back Juncker for EU Commission]
  125. [ru.euronews.com/2014/06/20/eu-socialists-set-to-meet-in-paris/ В Париже собираются лидеры ЕС левого толка]
  126. [ria.ru/world/20140628/1013907002.html ЕС впервые избрал кандидата на пост главы ЕК голосованием]
  127. [www.euronews.com/2014/06/27/jean-claude-juncker-nominated-as-eu-commission-president/ Jean-Claude Juncker nominated as EU Commission President]
  128. [top.rbc.ru/economics/15/07/2014/936667.shtml Европарламент утвердил Юнкера главой Еврокомиссии]
  129. [www.dw.de/%D0%B2-%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B5-%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%BB%D0%B8-%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B0-%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BA/a-17983371?maca=rus-yandex_new_politics_mm-9641-xml В Европарламенте отвергли кандидатуру словенского еврокомиссара Братушек]
  130. [ru.euronews.com/2014/10/15/eu-s-juncker-junks-bulc-as-next-energy-czar/ Названы Еврокомиссары по транспорту и энергетическому союзу]
  131. [ru.euronews.com/2014/10/22/meps-back-juncker-s-commission-lineup/ Европарламент утвердил новую Еврокомиссию]
  132. [ria.ru/world/20141210/1037575125.html Еврокомиссары принесли присягу перед Судом ЕС в Люксембурге]

Отрывок, характеризующий Выборы в Европейский парламент (2014)

– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.
«Но что же делать! она не может иначе», – подумала княжна Марья; и с грустным и несколько строгим лицом передала она Наташе все, что сказал ей Пьер. Услыхав, что он собирается в Петербург, Наташа изумилась.
– В Петербург? – повторила она, как бы не понимая. Но, вглядевшись в грустное выражение лица княжны Марьи, она догадалась о причине ее грусти и вдруг заплакала. – Мари, – сказала она, – научи, что мне делать. Я боюсь быть дурной. Что ты скажешь, то я буду делать; научи меня…
– Ты любишь его?
– Да, – прошептала Наташа.
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…


Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
Эту деятельность исторических лиц историки называют реакцией.
Описывая деятельность этих исторических лиц, бывших, по их мнению, причиною того, что они называют реакцией, историки строго осуждают их. Все известные люди того времени, от Александра и Наполеона до m me Stael, Фотия, Шеллинга, Фихте, Шатобриана и проч., проходят перед их строгим судом и оправдываются или осуждаются, смотря по тому, содействовали ли они прогрессу или реакции.
В России, по их описанию, в этот период времени тоже происходила реакция, и главным виновником этой реакции был Александр I – тот самый Александр I, который, по их же описаниям, был главным виновником либеральных начинаний своего царствования и спасения России.
В настоящей русской литературе, от гимназиста до ученого историка, нет человека, который не бросил бы своего камушка в Александра I за неправильные поступки его в этот период царствования.
«Он должен был поступить так то и так то. В таком случае он поступил хорошо, в таком дурно. Он прекрасно вел себя в начале царствования и во время 12 го года; но он поступил дурно, дав конституцию Польше, сделав Священный Союз, дав власть Аракчееву, поощряя Голицына и мистицизм, потом поощряя Шишкова и Фотия. Он сделал дурно, занимаясь фронтовой частью армии; он поступил дурно, раскассировав Семеновский полк, и т. д.».
Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упреки, которые делают ему историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают.
Что значат эти упреки?
Те самые поступки, за которые историки одобряют Александра I, – как то: либеральные начинания царствования, борьба с Наполеоном, твердость, выказанная им в 12 м году, и поход 13 го года, не вытекают ли из одних и тех же источников – условий крови, воспитания, жизни, сделавших личность Александра тем, чем она была, – из которых вытекают и те поступки, за которые историки порицают его, как то: Священный Союз, восстановление Польши, реакция 20 х годов?
В чем же состоит сущность этих упреков?
В том, что такое историческое лицо, как Александр I, лицо, стоявшее на высшей возможной ступени человеческой власти, как бы в фокусе ослепляющего света всех сосредоточивающихся на нем исторических лучей; лицо, подлежавшее тем сильнейшим в мире влияниям интриг, обманов, лести, самообольщения, которые неразлучны с властью; лицо, чувствовавшее на себе, всякую минуту своей жизни, ответственность за все совершавшееся в Европе, и лицо не выдуманное, а живое, как и каждый человек, с своими личными привычками, страстями, стремлениями к добру, красоте, истине, – что это лицо, пятьдесят лет тому назад, не то что не было добродетельно (за это историки не упрекают), а не имело тех воззрений на благо человечества, которые имеет теперь профессор, смолоду занимающийся наукой, то есть читанном книжек, лекций и списыванием этих книжек и лекций в одну тетрадку.
Но если даже предположить, что Александр I пятьдесят лет тому назад ошибался в своем воззрении на то, что есть благо народов, невольно должно предположить, что и историк, судящий Александра, точно так же по прошествии некоторого времени окажется несправедливым, в своем воззрении на то, что есть благо человечества. Предположение это тем более естественно и необходимо, что, следя за развитием истории, мы видим, что с каждым годом, с каждым новым писателем изменяется воззрение на то, что есть благо человечества; так что то, что казалось благом, через десять лет представляется злом; и наоборот. Мало того, одновременно мы находим в истории совершенно противоположные взгляды на то, что было зло и что было благо: одни данную Польше конституцию и Священный Союз ставят в заслугу, другие в укор Александру.
Про деятельность Александра и Наполеона нельзя сказать, чтобы она была полезна или вредна, ибо мы не можем сказать, для чего она полезна и для чего вредна. Если деятельность эта кому нибудь не нравится, то она не нравится ему только вследствие несовпадения ее с ограниченным пониманием его о том, что есть благо. Представляется ли мне благом сохранение в 12 м году дома моего отца в Москве, или слава русских войск, или процветание Петербургского и других университетов, или свобода Польши, или могущество России, или равновесие Европы, или известного рода европейское просвещение – прогресс, я должен признать, что деятельность всякого исторического лица имела, кроме этих целей, ещь другие, более общие и недоступные мне цели.
Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.


Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.
Нашествие стремится на восток, достигает конечной цели – Москвы. Столица взята; русское войско более уничтожено, чем когда нибудь были уничтожены неприятельские войска в прежних войнах от Аустерлица до Ваграма. Но вдруг вместо тех случайностей и гениальности, которые так последовательно вели его до сих пор непрерывным рядом успехов к предназначенной цели, является бесчисленное количество обратных случайностей, от насморка в Бородине до морозов и искры, зажегшей Москву; и вместо гениальности являются глупость и подлость, не имеющие примеров.
Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.
Распорядитель, окончив драму и раздев актера, показал его нам.
– Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас?
Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого.
Еще большую последовательность и необходимость представляет жизнь Александра I, того лица, которое стояло во главе противодвижения с востока на запад.
Что нужно для того человека, который бы, заслоняя других, стоял во главе этого движения с востока на запад?
Нужно чувство справедливости, участие к делам Европы, но отдаленное, не затемненное мелочными интересами; нужно преобладание высоты нравственной над сотоварищами – государями того времени; нужна кроткая и привлекательная личность; нужно личное оскорбление против Наполеона. И все это есть в Александре I; все это подготовлено бесчисленными так называемыми случайностями всей его прошедшей жизни: и воспитанием, и либеральными начинаниями, и окружающими советниками, и Аустерлицем, и Тильзитом, и Эрфуртом.
Во время народной войны лицо это бездействует, так как оно не нужно. Но как скоро является необходимость общей европейской войны, лицо это в данный момент является на свое место и, соединяя европейские народы, ведет их к цели.
Цель достигнута. После последней войны 1815 года Александр находится на вершине возможной человеческой власти. Как же он употребляет ее?
Александр I, умиротворитель Европы, человек, с молодых лет стремившийся только к благу своих народов, первый зачинщик либеральных нововведений в своем отечестве, теперь, когда, кажется, он владеет наибольшей властью и потому возможностью сделать благо своих народов, в то время как Наполеон в изгнании делает детские и лживые планы о том, как бы он осчастливил человечество, если бы имел власть, Александр I, исполнив свое призвание и почуяв на себе руку божию, вдруг признает ничтожность этой мнимой власти, отворачивается от нее, передает ее в руки презираемых им и презренных людей и говорит только:
– «Не нам, не нам, а имени твоему!» Я человек тоже, как и вы; оставьте меня жить, как человека, и думать о своей душе и о боге.

Как солнце и каждый атом эфира есть шар, законченный в самом себе и вместе с тем только атом недоступного человеку по огромности целого, – так и каждая личность носит в самой себе свои цели и между тем носит их для того, чтобы служить недоступным человеку целям общим.
Пчела, сидевшая на цветке, ужалила ребенка. И ребенок боится пчел и говорит, что цель пчелы состоит в том, чтобы жалить людей. Поэт любуется пчелой, впивающейся в чашечку цветка, и говорит, цель пчелы состоит во впивании в себя аромата цветов. Пчеловод, замечая, что пчела собирает цветочную пыль к приносит ее в улей, говорит, что цель пчелы состоит в собирании меда. Другой пчеловод, ближе изучив жизнь роя, говорит, что пчела собирает пыль для выкармливанья молодых пчел и выведения матки, что цель ее состоит в продолжении рода. Ботаник замечает, что, перелетая с пылью двудомного цветка на пестик, пчела оплодотворяет его, и ботаник в этом видит цель пчелы. Другой, наблюдая переселение растений, видит, что пчела содействует этому переселению, и этот новый наблюдатель может сказать, что в этом состоит цель пчелы. Но конечная цель пчелы не исчерпывается ни тою, ни другой, ни третьей целью, которые в состоянии открыть ум человеческий. Чем выше поднимается ум человеческий в открытии этих целей, тем очевиднее для него недоступность конечной цели.
Человеку доступно только наблюдение над соответственностью жизни пчелы с другими явлениями жизни. То же с целями исторических лиц и народов.


Свадьба Наташи, вышедшей в 13 м году за Безухова, было последнее радостное событие в старой семье Ростовых. В тот же год граф Илья Андреевич умер, и, как это всегда бывает, со смертью его распалась старая семья.
События последнего года: пожар Москвы и бегство из нее, смерть князя Андрея и отчаяние Наташи, смерть Пети, горе графини – все это, как удар за ударом, падало на голову старого графа. Он, казалось, не понимал и чувствовал себя не в силах понять значение всех этих событий и, нравственно согнув свою старую голову, как будто ожидал и просил новых ударов, которые бы его покончили. Он казался то испуганным и растерянным, то неестественно оживленным и предприимчивым.
Свадьба Наташи на время заняла его своей внешней стороной. Он заказывал обеды, ужины и, видимо, хотел казаться веселым; но веселье его не сообщалось, как прежде, а, напротив, возбуждало сострадание в людях, знавших и любивших его.
После отъезда Пьера с женой он затих и стал жаловаться на тоску. Через несколько дней он заболел и слег в постель. С первых дней его болезни, несмотря на утешения докторов, он понял, что ему не вставать. Графиня, не раздеваясь, две недели провела в кресле у его изголовья. Всякий раз, как она давала ему лекарство, он, всхлипывая, молча целовал ее руку. В последний день он, рыдая, просил прощения у жены и заочно у сына за разорение именья – главную вину, которую он за собой чувствовал. Причастившись и особоровавшись, он тихо умер, и на другой день толпа знакомых, приехавших отдать последний долг покойнику, наполняла наемную квартиру Ростовых. Все эти знакомые, столько раз обедавшие и танцевавшие у него, столько раз смеявшиеся над ним, теперь все с одинаковым чувством внутреннего упрека и умиления, как бы оправдываясь перед кем то, говорили: «Да, там как бы то ни было, а прекрасжейший был человек. Таких людей нынче уж не встретишь… А у кого ж нет своих слабостей?..»
Именно в то время, когда дела графа так запутались, что нельзя было себе представить, чем это все кончится, если продолжится еще год, он неожиданно умер.
Николай был с русскими войсками в Париже, когда к нему пришло известие о смерти отца. Он тотчас же подал в отставку и, не дожидаясь ее, взял отпуск и приехал в Москву. Положение денежных дел через месяц после смерти графа совершенно обозначилось, удивив всех громадностию суммы разных мелких долгов, существования которых никто и не подозревал. Долгов было вдвое больше, чем имения.
Родные и друзья советовали Николаю отказаться от наследства. Но Николай в отказе от наследства видел выражение укора священной для него памяти отца и потому не хотел слышать об отказе и принял наследство с обязательством уплаты долгов.
Кредиторы, так долго молчавшие, будучи связаны при жизни графа тем неопределенным, но могучим влиянием, которое имела на них его распущенная доброта, вдруг все подали ко взысканию. Явилось, как это всегда бывает, соревнование – кто прежде получит, – и те самые люди, которые, как Митенька и другие, имели безденежные векселя – подарки, явились теперь самыми требовательными кредиторами. Николаю не давали ни срока, ни отдыха, и те, которые, по видимому, жалели старика, бывшего виновником их потери (если были потери), теперь безжалостно накинулись на очевидно невинного перед ними молодого наследника, добровольно взявшего на себя уплату.
Ни один из предполагаемых Николаем оборотов не удался; имение с молотка было продано за полцены, а половина долгов оставалась все таки не уплаченною. Николай взял предложенные ему зятем Безуховым тридцать тысяч для уплаты той части долгов, которые он признавал за денежные, настоящие долги. А чтобы за оставшиеся долги не быть посаженным в яму, чем ему угрожали кредиторы, он снова поступил на службу.
Ехать в армию, где он был на первой вакансии полкового командира, нельзя было потому, что мать теперь держалась за сына, как за последнюю приманку жизни; и потому, несмотря на нежелание оставаться в Москве в кругу людей, знавших его прежде, несмотря на свое отвращение к статской службе, он взял в Москве место по статской части и, сняв любимый им мундир, поселился с матерью и Соней на маленькой квартире, на Сивцевом Вражке.
Наташа и Пьер жили в это время в Петербурге, не имея ясного понятия о положении Николая. Николай, заняв у зятя деньги, старался скрыть от него свое бедственное положение. Положение Николая было особенно дурно потому, что своими тысячью двумястами рублями жалованья он не только должен был содержать себя, Соню и мать, но он должен был содержать мать так, чтобы она не замечала, что они бедны. Графиня не могла понять возможности жизни без привычных ей с детства условий роскоши и беспрестанно, не понимая того, как это трудно было для сына, требовала то экипажа, которого у них не было, чтобы послать за знакомой, то дорогого кушанья для себя и вина для сына, то денег, чтобы сделать подарок сюрприз Наташе, Соне и тому же Николаю.
Соня вела домашнее хозяйство, ухаживала за теткой, читала ей вслух, переносила ее капризы и затаенное нерасположение и помогала Николаю скрывать от старой графини то положение нужды, в котором они находились. Николай чувствовал себя в неоплатном долгу благодарности перед Соней за все, что она делала для его матери, восхищался ее терпением и преданностью, но старался отдаляться от нее.
Он в душе своей как будто упрекал ее за то, что она была слишком совершенна, и за то, что не в чем было упрекать ее. В ней было все, за что ценят людей; но было мало того, что бы заставило его любить ее. И он чувствовал, что чем больше он ценит, тем меньше любит ее. Он поймал ее на слове, в ее письме, которым она давала ему свободу, и теперь держал себя с нею так, как будто все то, что было между ними, уже давным давно забыто и ни в каком случае не может повториться.
Положение Николая становилось хуже и хуже. Мысль о том, чтобы откладывать из своего жалованья, оказалась мечтою. Он не только не откладывал, но, удовлетворяя требования матери, должал по мелочам. Выхода из его положения ему не представлялось никакого. Мысль о женитьбе на богатой наследнице, которую ему предлагали его родственницы, была ему противна. Другой выход из его положения – смерть матери – никогда не приходила ему в голову. Он ничего не желал, ни на что не надеялся; и в самой глубине души испытывал мрачное и строгое наслаждение в безропотном перенесении своего положения. Он старался избегать прежних знакомых с их соболезнованием и предложениями оскорбительной помощи, избегал всякого рассеяния и развлечения, даже дома ничем не занимался, кроме раскладывания карт с своей матерью, молчаливыми прогулками по комнате и курением трубки за трубкой. Он как будто старательно соблюдал в себе то мрачное настроение духа, в котором одном он чувствовал себя в состоянии переносить свое положение.


В начале зимы княжна Марья приехала в Москву. Из городских слухов она узнала о положении Ростовых и о том, как «сын жертвовал собой для матери», – так говорили в городе.
«Я и не ожидала от него другого», – говорила себе княжна Марья, чувствуя радостное подтверждение своей любви к нему. Вспоминая свои дружеские и почти родственные отношения ко всему семейству, она считала своей обязанностью ехать к ним. Но, вспоминая свои отношения к Николаю в Воронеже, она боялась этого. Сделав над собой большое усилие, она, однако, через несколько недель после своего приезда в город приехала к Ростовым.
Николай первый встретил ее, так как к графине можно было проходить только через его комнату. При первом взгляде на нее лицо Николая вместо выражения радости, которую ожидала увидать на нем княжна Марья, приняло невиданное прежде княжной выражение холодности, сухости и гордости. Николай спросил о ее здоровье, проводил к матери и, посидев минут пять, вышел из комнаты.
Когда княжна выходила от графини, Николай опять встретил ее и особенно торжественно и сухо проводил до передней. Он ни слова не ответил на ее замечания о здоровье графини. «Вам какое дело? Оставьте меня в покое», – говорил его взгляд.
– И что шляется? Чего ей нужно? Терпеть не могу этих барынь и все эти любезности! – сказал он вслух при Соне, видимо не в силах удерживать свою досаду, после того как карета княжны отъехала от дома.
– Ах, как можно так говорить, Nicolas! – сказала Соня, едва скрывая свою радость. – Она такая добрая, и maman так любит ее.
Николай ничего не отвечал и хотел бы вовсе не говорить больше о княжне. Но со времени ее посещения старая графиня всякий день по нескольку раз заговаривала о ней.
Графиня хвалила ее, требовала, чтобы сын съездил к ней, выражала желание видеть ее почаще, но вместе с тем всегда становилась не в духе, когда она о ней говорила.
Николай старался молчать, когда мать говорила о княжне, но молчание его раздражало графиню.
– Она очень достойная и прекрасная девушка, – говорила она, – и тебе надо к ней съездить. Все таки ты увидишь кого нибудь; а то тебе скука, я думаю, с нами.
– Да я нисколько не желаю, маменька.
– То хотел видеть, а теперь не желаю. Я тебя, мой милый, право, не понимаю. То тебе скучно, то ты вдруг никого не хочешь видеть.
– Да я не говорил, что мне скучно.
– Как же, ты сам сказал, что ты и видеть ее не желаешь. Она очень достойная девушка и всегда тебе нравилась; а теперь вдруг какие то резоны. Всё от меня скрывают.
– Да нисколько, маменька.
– Если б я тебя просила сделать что нибудь неприятное, а то я тебя прошу съездить отдать визит. Кажется, и учтивость требует… Я тебя просила и теперь больше не вмешиваюсь, когда у тебя тайны от матери.
– Да я поеду, если вы хотите.
– Мне все равно; я для тебя желаю.
Николай вздыхал, кусая усы, и раскладывал карты, стараясь отвлечь внимание матери на другой предмет.
На другой, на третий и на четвертый день повторялся тот же и тот же разговор.
После своего посещения Ростовых и того неожиданного, холодного приема, сделанного ей Николаем, княжна Марья призналась себе, что она была права, не желая ехать первая к Ростовым.
«Я ничего и не ожидала другого, – говорила она себе, призывая на помощь свою гордость. – Мне нет никакого дела до него, и я только хотела видеть старушку, которая была всегда добра ко мне и которой я многим обязана».
Но она не могла успокоиться этими рассуждениями: чувство, похожее на раскаяние, мучило ее, когда она вспоминала свое посещение. Несмотря на то, что она твердо решилась не ездить больше к Ростовым и забыть все это, она чувствовала себя беспрестанно в неопределенном положении. И когда она спрашивала себя, что же такое было то, что мучило ее, она должна была признаваться, что это были ее отношения к Ростову. Его холодный, учтивый тон не вытекал из его чувства к ней (она это знала), а тон этот прикрывал что то. Это что то ей надо было разъяснить; и до тех пор она чувствовала, что не могла быть покойна.
В середине зимы она сидела в классной, следя за уроками племянника, когда ей пришли доложить о приезде Ростова. С твердым решением не выдавать своей тайны и не выказать своего смущения она пригласила m lle Bourienne и с ней вместе вышла в гостиную.
При первом взгляде на лицо Николая она увидала, что он приехал только для того, чтобы исполнить долг учтивости, и решилась твердо держаться в том самом тоне, в котором он обратится к ней.
Они заговорили о здоровье графини, об общих знакомых, о последних новостях войны, и когда прошли те требуемые приличием десять минут, после которых гость может встать, Николай поднялся, прощаясь.
Княжна с помощью m lle Bourienne выдержала разговор очень хорошо; но в самую последнюю минуту, в то время как он поднялся, она так устала говорить о том, до чего ей не было дела, и мысль о том, за что ей одной так мало дано радостей в жизни, так заняла ее, что она в припадке рассеянности, устремив вперед себя свои лучистые глаза, сидела неподвижно, не замечая, что он поднялся.
Николай посмотрел на нее и, желая сделать вид, что он не замечает ее рассеянности, сказал несколько слов m lle Bourienne и опять взглянул на княжну. Она сидела так же неподвижно, и на нежном лице ее выражалось страдание. Ему вдруг стало жалко ее и смутно представилось, что, может быть, он был причиной той печали, которая выражалась на ее лице. Ему захотелось помочь ей, сказать ей что нибудь приятное; но он не мог придумать, что бы сказать ей.
– Прощайте, княжна, – сказал он. Она опомнилась, вспыхнула и тяжело вздохнула.
– Ах, виновата, – сказала она, как бы проснувшись. – Вы уже едете, граф; ну, прощайте! А подушку графине?
– Постойте, я сейчас принесу ее, – сказала m lle Bourienne и вышла из комнаты.
Оба молчали, изредка взглядывая друг на друга.
– Да, княжна, – сказал, наконец, Николай, грустно улыбаясь, – недавно кажется, а сколько воды утекло с тех пор, как мы с вами в первый раз виделись в Богучарове. Как мы все казались в несчастии, – а я бы дорого дал, чтобы воротить это время… да не воротишь.
Княжна пристально глядела ему в глаза своим лучистым взглядом, когда он говорил это. Она как будто старалась понять тот тайный смысл его слов, который бы объяснил ей его чувство к ней.
– Да, да, – сказала она, – но вам нечего жалеть прошедшего, граф. Как я понимаю вашу жизнь теперь, вы всегда с наслаждением будете вспоминать ее, потому что самоотвержение, которым вы живете теперь…
– Я не принимаю ваших похвал, – перебил он ее поспешно, – напротив, я беспрестанно себя упрекаю; но это совсем неинтересный и невеселый разговор.
И опять взгляд его принял прежнее сухое и холодное выражение. Но княжна уже увидала в нем опять того же человека, которого она знала и любила, и говорила теперь только с этим человеком.
– Я думала, что вы позволите мне сказать вам это, – сказала она. – Мы так сблизились с вами… и с вашим семейством, и я думала, что вы не почтете неуместным мое участие; но я ошиблась, – сказала она. Голос ее вдруг дрогнул. – Я не знаю почему, – продолжала она, оправившись, – вы прежде были другой и…
– Есть тысячи причин почему (он сделал особое ударение на слово почему). Благодарю вас, княжна, – сказал он тихо. – Иногда тяжело.
«Так вот отчего! Вот отчего! – говорил внутренний голос в душе княжны Марьи. – Нет, я не один этот веселый, добрый и открытый взгляд, не одну красивую внешность полюбила в нем; я угадала его благородную, твердую, самоотверженную душу, – говорила она себе. – Да, он теперь беден, а я богата… Да, только от этого… Да, если б этого не было…» И, вспоминая прежнюю его нежность и теперь глядя на его доброе и грустное лицо, она вдруг поняла причину его холодности.
– Почему же, граф, почему? – вдруг почти вскрикнула она невольно, подвигаясь к нему. – Почему, скажите мне? Вы должны сказать. – Он молчал. – Я не знаю, граф, вашего почему, – продолжала она. – Но мне тяжело, мне… Я признаюсь вам в этом. Вы за что то хотите лишить меня прежней дружбы. И мне это больно. – У нее слезы были в глазах и в голосе. – У меня так мало было счастия в жизни, что мне тяжела всякая потеря… Извините меня, прощайте. – Она вдруг заплакала и пошла из комнаты.
– Княжна! постойте, ради бога, – вскрикнул он, стараясь остановить ее. – Княжна!
Она оглянулась. Несколько секунд они молча смотрели в глаза друг другу, и далекое, невозможное вдруг стало близким, возможным и неизбежным.
……


Осенью 1814 го года Николай женился на княжне Марье и с женой, матерью и Соней переехал на житье в Лысые Горы.
В три года он, не продавая именья жены, уплатил оставшиеся долги и, получив небольшое наследство после умершей кузины, заплатил и долг Пьеру.
Еще через три года, к 1820 му году, Николай так устроил свои денежные дела, что прикупил небольшое именье подле Лысых Гор и вел переговоры о выкупе отцовского Отрадного, что составляло его любимую мечту.
Начав хозяйничать по необходимости, он скоро так пристрастился к хозяйству, что оно сделалось для него любимым и почти исключительным занятием. Николай был хозяин простой, не любил нововведений, в особенности английских, которые входили тогда в моду, смеялся над теоретическими сочинениями о хозяйстве, не любил заводов, дорогих производств, посевов дорогих хлебов и вообще не занимался отдельно ни одной частью хозяйства. У него перед глазами всегда было только одно именье, а не какая нибудь отдельная часть его. В именье же главным предметом был не азот и не кислород, находящиеся в почве и воздухе, не особенный плуг и назем, а то главное орудие, чрез посредство которого действует и азот, и кислород, и назем, и плуг – то есть работник мужик. Когда Николай взялся за хозяйство и стал вникать в различные его части, мужик особенно привлек к себе его внимание; мужик представлялся ему не только орудием, но и целью и судьею. Он сначала всматривался в мужика, стараясь понять, что ему нужно, что он считает дурным и хорошим, и только притворялся, что распоряжается и приказывает, в сущности же только учился у мужиков и приемам, и речам, и суждениям о том, что хорошо и что дурно. И только тогда, когда понял вкусы и стремления мужика, научился говорить его речью и понимать тайный смысл его речи, когда почувствовал себя сроднившимся с ним, только тогда стал он смело управлять им, то есть исполнять по отношению к мужикам ту самую должность, исполнение которой от него требовалось. И хозяйство Николая приносило самые блестящие результаты.
Принимая в управление имение, Николай сразу, без ошибки, по какому то дару прозрения, назначал бурмистром, старостой, выборным тех самых людей, которые были бы выбраны самими мужиками, если б они могли выбирать, и начальники его никогда не переменялись. Прежде чем исследовать химические свойства навоза, прежде чем вдаваться в дебет и кредит (как он любил насмешливо говорить), он узнавал количество скота у крестьян и увеличивал это количество всеми возможными средствами. Семьи крестьян он поддерживал в самых больших размерах, не позволяя делиться. Ленивых, развратных и слабых он одинаково преследовал и старался изгонять из общества.
При посевах и уборке сена и хлебов он совершенно одинаково следил за своими и мужицкими полями. И у редких хозяев были так рано и хорошо посеяны и убраны поля и так много дохода, как у Николая.
С дворовыми он не любил иметь никакого дела, называл их дармоедами и, как все говорили, распустил и избаловал их; когда надо было сделать какое нибудь распоряжение насчет дворового, в особенности когда надо было наказывать, он бывал в нерешительности и советовался со всеми в доме; только когда возможно было отдать в солдаты вместо мужика дворового, он делал это без малейшего колебания. Во всех же распоряжениях, касавшихся мужиков, он никогда не испытывал ни малейшего сомнения. Всякое распоряжение его – он это знал – будет одобрено всеми против одного или нескольких.
Он одинаково не позволял себе утруждать или казнить человека потому только, что ему этого так хотелось, как и облегчать и награждать человека потому, что в этом состояло его личное желание. Он не умел бы сказать, в чем состояло это мерило того, что должно и чего не должно; но мерило это в его душе было твердо и непоколебимо.
Он часто говаривал с досадой о какой нибудь неудаче или беспорядке: «С нашим русским народом», – и воображал себе, что он терпеть не может мужика.
Но он всеми силами души любил этот наш русский народ и его быт и потому только понял и усвоил себе тот единственный путь и прием хозяйства, которые приносили хорошие результаты.
Графиня Марья ревновала своего мужа к этой любви его и жалела, что не могла в ней участвовать, но не могла понять радостей и огорчений, доставляемых ему этим отдельным, чуждым для нее миром. Она не могла понять, отчего он бывал так особенно оживлен и счастлив, когда он, встав на заре и проведя все утро в поле или на гумне, возвращался к ее чаю с посева, покоса или уборки. Она не понимала, чем он восхищался, рассказывая с восторгом про богатого хозяйственного мужика Матвея Ермишина, который всю ночь с семьей возил снопы, и еще ни у кого ничего не было убрано, а у него уже стояли одонья. Она не понимала, отчего он так радостно, переходя от окна к балкону, улыбался под усами и подмигивал, когда на засыхающие всходы овса выпадал теплый частый дождик, или отчего, когда в покос или уборку угрожающая туча уносилась ветром, он, красный, загорелый и в поту, с запахом полыни и горчавки в волосах, приходя с гумна, радостно потирая руки, говорил: «Ну еще денек, и мое и крестьянское все будет в гумне».
Еще менее могла она понять, почему он, с его добрым сердцем, с его всегдашнею готовностью предупредить ее желания, приходил почти в отчаяние, когда она передавала ему просьбы каких нибудь баб или мужиков, обращавшихся к ней, чтобы освободить их от работ, почему он, добрый Nicolas, упорно отказывал ей, сердито прося ее не вмешиваться не в свое дело. Она чувствовала, что у него был особый мир, страстно им любимый, с какими то законами, которых она не понимала.
Когда она иногда, стараясь понять его, говорила ему о его заслуге, состоящей в том, что он делает добро своих подданных, он сердился и отвечал: «Вот уж нисколько: никогда и в голову мне не приходит; и для их блага вот чего не сделаю. Все это поэзия и бабьи сказки, – все это благо ближнего. Мне нужно, чтобы наши дети не пошли по миру; мне надо устроить наше состояние, пока я жив; вот и все. Для этого нужен порядок, нужна строгость… Вот что!» – говорил он, сжимая свой сангвинический кулак. «И справедливость, разумеется, – прибавлял он, – потому что если крестьянин гол и голоден, и лошаденка у него одна, так он ни на себя, ни на меня не сработает».
И, должно быть, потому, что Николай не позволял себе мысли о том, что он делает что нибудь для других, для добродетели, – все, что он делал, было плодотворно: состояние его быстро увеличивалось; соседние мужики приходили просить его, чтобы он купил их, и долго после его смерти в народе хранилась набожная память об его управлении. «Хозяин был… Наперед мужицкое, а потом свое. Ну и потачки не давал. Одно слово – хозяин!»


Одно, что мучило Николая по отношению к его хозяйничанию, это была его вспыльчивость в соединении с старой гусарской привычкой давать волю рукам. В первое время он не видел в этом ничего предосудительного, но на второй год своей женитьбы его взгляд на такого рода расправы вдруг изменился.
Однажды летом из Богучарова был вызван староста, заменивший умершего Дрона, обвиняемый в разных мошенничествах и неисправностях. Николай вышел к нему на крыльцо, и с первых ответов старосты в сенях послышались крики и удары. Вернувшись к завтраку домой, Николай подошел к жене, сидевшей с низко опущенной над пяльцами головой, и стал рассказывать ей, по обыкновению, все то, что занимало его в это утро, и между прочим и про богучаровского старосту. Графиня Марья, краснея, бледнея и поджимая губы, сидела все так же, опустив голову, и ничего не отвечала на слова мужа.
– Эдакой наглый мерзавец, – говорил он, горячась при одном воспоминании. – Ну, сказал бы он мне, что был пьян, не видал… Да что с тобой, Мари? – вдруг спросил он.
Графиня Марья подняла голову, хотела что то сказать, но опять поспешно потупилась и собрала губы.
– Что ты? что с тобой, дружок мой?..
Некрасивая графиня Марья всегда хорошела, когда плакала. Она никогда не плакала от боли или досады, но всегда от грусти и жалости. И когда она плакала, лучистые глаза ее приобретали неотразимую прелесть.
Как только Николай взял ее за руку, она не в силах была удержаться и заплакала.
– Nicolas, я видела… он виноват, но ты, зачем ты! Nicolas!.. – И она закрыла лицо руками.
Николай замолчал, багрово покраснел и, отойдя от нее, молча стал ходить по комнате. Он понял, о чем она плакала; но вдруг он не мог в душе своей согласиться с ней, что то, с чем он сжился с детства, что он считал самым обыкновенным, – было дурно.
«Любезности это, бабьи сказки, или она права?» – спрашивал он сам себя. Не решив сам с собою этого вопроса, он еще раз взглянул на ее страдающее и любящее лицо и вдруг понял, что она была права, а он давно уже виноват сам перед собою.
– Мари, – сказал он тихо, подойдя к ней, – этого больше не будет никогда; даю тебе слово. Никогда, – повторил он дрогнувшим голосом, как мальчик, который просит прощения.
Слезы еще чаще полились из глаз графини. Она взяла руку мужа и поцеловала ее.
– Nicolas, когда ты разбил камэ? – чтобы переменить разговор, сказала она, разглядывая его руку, на которой был перстень с головой Лаокоона.
– Нынче; все то же. Ах, Мари, не напоминай мне об этом. – Он опять вспыхнул. – Даю тебе честное слово, что этого больше не будет. И пусть это будет мне память навсегда, – сказал он, указывая на разбитый перстень.
С тех пор, как только при объяснениях со старостами и приказчиками кровь бросалась ему в лицо и руки начинали сжиматься в кулаки, Николай вертел разбитый перстень на пальце и опускал глаза перед человеком, рассердившим его. Однако же раза два в год он забывался и тогда, придя к жене, признавался и опять давал обещание, что уже теперь это было последний раз.
– Мари, ты, верно, меня презираешь? – говорил он ей. – Я стою этого.
– Ты уйди, уйди поскорее, ежели чувствуешь себя не в силах удержаться, – с грустью говорила графиня Марья, стараясь утешить мужа.
В дворянском обществе губернии Николай был уважаем, но не любим. Дворянские интересы не занимали его. И за это то одни считали его гордым, другие – глупым человеком. Все время его летом, с весеннего посева и до уборки, проходило в занятиях по хозяйству. Осенью он с тою же деловою серьезностию, с которою занимался хозяйством, предавался охоте, уходя на месяц и на два в отъезд с своей охотой. Зимой он ездил по другим деревням и занимался чтением. Чтение его составляли книги преимущественно исторические, выписывавшиеся им ежегодно на известную сумму. Он составлял себе, как говорил, серьезную библиотеку и за правило поставлял прочитывать все те книги, которые он покупал. Он с значительным видом сиживал в кабинете за этим чтением, сперва возложенным на себя как обязанность, а потом сделавшимся привычным занятием, доставлявшим ему особого рода удовольствие и сознание того, что он занят серьезным делом. За исключением поездок по делам, бо льшую часть времени зимой он проводил дома, сживаясь с семьей и входя в мелкие отношения между матерью и детьми. С женой он сходился все ближе и ближе, с каждым днем открывая в ней новые душевные сокровища.
Соня со времени женитьбы Николая жила в его доме. Еще перед своей женитьбой Николай, обвиняя себя и хваля ее, рассказал своей невесте все, что было между ним и Соней. Он просил княжну Марью быть ласковой и доброй с его кузиной. Графиня Марья чувствовала вполне вину своего мужа; чувствовала и свою вину перед Соней; думала, что ее состояние имело влияние на выбор Николая, не могла ни в чем упрекнуть Соню, желала любить ее; но не только не любила, а часто находила против нее в своей душе злые чувства и не могла преодолеть их.
Однажды она разговорилась с другом своим Наташей о Соне и о своей к ней несправедливости.
– Знаешь что, – сказала Наташа, – вот ты много читала Евангелие; там есть одно место прямо о Соне.
– Что? – с удивлением спросила графиня Марья.
– «Имущему дастся, а у неимущего отнимется», помнишь? Она – неимущий: за что? не знаю; в ней нет, может быть, эгоизма, – я не знаю, но у нее отнимется, и все отнялось. Мне ее ужасно жалко иногда; я ужасно желала прежде, чтобы Nicolas женился на ней; но я всегда как бы предчувствовала, что этого не будет. Она пустоцвет, знаешь, как на клубнике? Иногда мне ее жалко, а иногда я думаю, что она не чувствует этого, как чувствовали бы мы.
И несмотря на то, что графиня Марья толковала Наташе, что эти слова Евангелия надо понимать иначе, – глядя на Соню, она соглашалась с объяснением, данным Наташей. Действительно, казалось, что Соня не тяготится своим положением и совершенно примирилась с своим назначением пустоцвета. Она дорожила, казалось, не столько людьми, сколько всей семьей. Она, как кошка, прижилась не к людям, а к дому. Она ухаживала за старой графиней, ласкала и баловала детей, всегда была готова оказать те мелкие услуги, на которые она была способна; но все это принималось невольно с слишком слабою благодарностию…
Усадьба Лысых Гор была вновь отстроена, но уже не на ту ногу, на которой она была при покойном князе.
Постройки, начатые во времена нужды, были более чем просты. Огромный дом, на старом каменном фундаменте, был деревянный, оштукатуренный только снутри. Большой поместительный дом с некрашеным дощатым полом был меблирован самыми простыми жесткими диванами и креслами, столами и стульями из своих берез и работы своих столяров. Дом был поместителен, с комнатами для дворни и отделениями для приезжих. Родные Ростовых и Болконских иногда съезжались гостить в Лысые Горы семьями, на своих шестнадцати лошадях, с десятками слуг, и жили месяцами. Кроме того, четыре раза в год, в именины и рожденья хозяев, съезжалось до ста человек гостей на один два дня. Остальное время года шла ненарушимо правильная жизнь с обычными занятиями, чаями, завтраками, обедами, ужинами из домашней провизии.


Выл канун зимнего Николина дня, 5 е декабря 1820 года. В этот год Наташа с детьми и мужем с начала осени гостила у брата. Пьер был в Петербурге, куда он поехал по своим особенным делам, как он говорил, на три недели, и где он теперь проживал уже седьмую. Его ждали каждую минуту.
5 го декабря, кроме семейства Безуховых, у Ростовых гостил еще старый друг Николая, отставной генерал Василий Федорович Денисов.
6 го числа, в день торжества, в который съедутся гости, Николай знал, что ему придется снять бешмет, надеть сюртук и с узкими носками узкие сапоги и ехать в новую построенную им церковь, а потом принимать поздравления и предлагать закуски и говорить о дворянских выборах и урожае; но канун дня он еще считал себя вправе провести обычно. До обеда Николай поверил счеты бурмистра из рязанской деревни, по именью племянника жены, написал два письма по делам и прошелся на гумно, скотный и конный дворы. Приняв меры против ожидаемого на завтра общего пьянства по случаю престольного праздника, он пришел к обеду и, не успев с глазу на глаз переговорить с женою, сел за длинный стол в двадцать приборов, за который собрались все домашние. За столом были мать, жившая при ней старушка Белова, жена, трое детей, гувернантка, гувернер, племянник с своим гувернером, Соня, Денисов, Наташа, ее трое детей, их гувернантка и старичок Михаил Иваныч, архитектор князя, живший в Лысых Горах на покое.
Графиня Марья сидела на противоположном конце стола. Как только муж сел на свое место, по тому жесту, с которым он, сняв салфетку, быстро передвинул стоявшие перед ним стакан и рюмку, графиня Марья решила, что он не в духе, как это иногда с ним бывает, в особенности перед супом и когда он прямо с хозяйства придет к обеду. Графиня Марья знала очень хорошо это его настроение, и, когда она сама была в хорошем расположении, она спокойно ожидала, пока он поест супу, и тогда уже начинала говорить с ним и заставляла его признаваться, что он без причины был не в духе; но нынче она совершенно забыла это свое наблюдение; ей стало больно, что он без причины на нее сердится, и она почувствовала себя несчастной. Она спросила его, где он был. Он отвечал. Она еще спросила, все ли в порядке по хозяйству. Он неприятно поморщился от ее ненатурального тона и поспешно ответил.
«Так я не ошибалась, – подумала графиня Марья, – и за что он на меня сердится?» В тоне, которым он отвечал ей, графиня Марья слышала недоброжелательство к себе и желание прекратить разговор. Она чувствовала, что ее слова были неестественны; но она не могла удержаться, чтобы не сделать еще несколько вопросов.
Разговор за обедом благодаря Денисову скоро сделался общим и оживленным, и графиня Марья не говорила с мужем. Когда вышли из за стола и пришли благодарить старую графиню, графиня Марья поцеловала, подставляя свою руку, мужа и спросила, за что он на нее сердится.
– У тебя всегда странные мысли; и не думал сердиться, – сказал он.
Но слово всегда отвечало графине Марье: да, сержусь и не хочу сказать.
Николай жил с своей женой так хорошо, что даже Соня и старая графиня, желавшие из ревности несогласия между ними, не могли найти предлога для упрека; но и между ними бывали минуты враждебности. Иногда, именно после самых счастливых периодов, на них находило вдруг чувство отчужденности и враждебности; это чувство являлось чаще всего во времена беременности графини Марьи. Теперь она находилась в этом периоде.
– Ну, messieurs et mesdames, – сказал Николай громко и как бы весело (графине Марье казалось, что это нарочно, чтобы ее оскорбить), – я с шести часов на ногах. Завтра уж надо страдать, а нынче пойти отдохнуть. – И, не сказав больше ничего графине Марье, он ушел в маленькую диванную и лег на диван.
«Вот это всегда так, – думала графиня Марья. – Со всеми говорит, только не со мною. Вижу, вижу, что я ему противна. Особенно в этом положении». Она посмотрела на свой высокий живот и в зеркало на свое желто бледное, исхудавшее лицо с более, чем когда нибудь, большими глазами.
И все ей стало неприятно: и крик и хохот Денисова, и разговор Наташи, и в особенности тот взгляд, который на нее поспешно бросила Соня.
Соня всегда была первым предлогом, который избирала графиня Марья для своего раздражения.
Посидев с гостями и не понимая ничего из того, что они говорили, она потихоньку вышла и пошла в детскую.
Дети на стульях ехали в Москву и пригласили ее с собою. Она села, поиграла с ними, но мысль о муже и о беспричинной досаде его не переставая мучила ее. Она встала и пошла, с трудом ступая на цыпочки, в маленькую диванную.
«Может, он не спит; я объяснюсь с ним», – сказала она себе. Андрюша, старший мальчик, подражая ей, пошел за ней на цыпочках. Графиня Марья не заметила его.
– Chere Marie, il dort, je crois; il est si fatigue, [Мари, он спит, кажется; он устал.] – сказала (как казалось графине Марье везде ей встречавшаяся) Соня в большой диванной. – Андрюша не разбудил бы его.
Графиня Марья оглянулась, увидала за собой Андрюшу, почувствовала, что Соня права, и именно от этого вспыхнула и, видимо, с трудом удержалась от жесткого слова. Она ничего не сказала и, чтобы не послушаться ее, сделала знак рукой, чтобы Андрюша не шумел, а все таки шел за ней, и подошла к двери. Соня прошла в другую дверь. Из комнаты, в которой спал Николай, слышалось его ровное, знакомое жене до малейших оттенков дыхание. Она, слыша это дыхание, видела перед собой его гладкий красивый лоб, усы, все лицо, на которое она так часто подолгу глядела, когда он спал, в тишине ночи. Николай вдруг пошевелился и крякнул. И в то же мгновение Андрюша из за двери закричал:
– Папенька, маменька тут стоит.
Графиня Марья побледнела от испуга и стала делать знаки сыну. Он замолк, и с минуту продолжалось страшное для графини Марьи молчание. Она знала, как не любил Николай, чтобы его будили. Вдруг за дверью послышалось новое кряхтение, движение, и недовольный голос Николая сказал:
– Ни минуты не дадут покоя. Мари, ты? Зачем ты привела его сюда?
– Я подошла только посмотреть, я не видала… извини…
Николай прокашлялся и замолк. Графиня Марья отошла от двери и проводила сына в детскую. Через пять минут маленькая черноглазая трехлетняя Наташа, любимица отца, узнав от брата, что папенька спит в маленькой диванной, не замеченная матерью, побежала к отцу. Черноглазая девочка смело скрыпнула дверью, подошла энергическими шажками тупых ножек к дивану и, рассмотрев положение отца, спавшего к ней спиною, поднялась на цыпочки и поцеловала лежавшую под головой руку отца. Николай обернулся с умиленной улыбкой на лице.
– Наташа, Наташа! – слышался из двери испуганный шепот графини Марьи, – папенька спать хочет.
– Нет, мама, он не хочет спать, – с убедительностью отвечала маленькая Наташа, – он смеется.
Николай спустил ноги, поднялся и взял на руки дочь.
– Взойди, Маша, – сказал он жене. Графиня Марья вошла в комнату и села подле мужа.
– Я и не видала, как он за мной прибежал, – робко сказала она. – Я так…
Николай, держа одной рукой дочь, поглядел на жену и, заметив виноватое выражение ее лица, другой рукой обнял ее и поцеловал в волоса.
– Можно целовать мама ? – спросил он у Наташи.