Выдающиеся личности России (монеты)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Выдающиеся личности России
Описание серии (группы)
Эмитент Российская Федерация
Денежная единица Российский рубль
Годы чеканки 1992 - н.в.
Статус Выпуск монет продолжается.

Выдающиеся личности России — серия памятных монет Центрального банка Российской Федерации, посвящённая людям оставившим след в истории страны.





История выпуска

Монеты данной серии чеканились в 1992 году.

Структура серии:

  • 1992 год, 4 монеты (П. С. Нахимов • Я. Купала • Я. Колас • Н. И. Лобачевский)
  • 1993 год, 6 монет (В. И. Вернадский • Г. Р. Державин • В. В. Маяковский • К. А. Тимирязев • И. С. Тургенева • А. П. Бородин)
  • 1994 год, 5 монет (П. П. Бажов • И. А. Крылов • Н. В. Гоголь • Ф. Ф. Ушаков • И. Е. Репин)
  • 1995 год, 4 монеты (А. С. Грибоедов • М. И. Кутузов • С. А. Есенин • И. А. Бунин)
  • 1996 год, 2 монеты (Н. А. Некрасов • Ф. М. Достоевский)
  • 1997 год, 6 монет (А. Н. Скрябин • Н. Е. Жуковский • А. Л. Чижевский • Афанасий Никитин • А. К. Саврасов)
  • 1998 год, 6 монет (К. С. Станиславский • К. С. Станиславский (2) • С. М. Эйзенштейн • С. М. Эйзенштейн (2) • В. М. Васнецов • В. М. Васнецов (2))
  • 1999 год, 7 монет (И. П. Павлов • И. П. Павлов (2) • Н. К. Рерих • Н. К. Рерих (2) • К. Л. Хетагуров • К. П. Брюллов • К. П. Брюллов (2))
  • 2000 год, 4 монеты (С. В. Ковалевская • Ф. А. Васильев • Е. А. Баратынский • М. И. Чигорин)
  • 2001 год, 1 монета (В. И. Даль)
  • 2002 год, 1 монета (Л. П. Орлова)
  • 2003 год, 3 монеты (И. В. Курчатов • Ф. И. Тютчев • В. А. Гиляровский)
  • 2004 год, 3 монеты (В. П. Чкалов • М. И. Глинка • С. Н. Рерих)
  • 2005 год, 2 монеты (М. А. Шолохов • П. К. Клодт)
  • 2006 год, 5 монет (О. К. Антонов • М. А. Врубель • С. А. Герасимов • А. А. Иванов • Д. Д. Шостакович)
  • 2007 год, 7 монет (С. П. Королев • В. М. Бехтерев • Л. Эйлер • Г. С. Уланова • Ф. А. Головин • М. М. Герасимова • К. Э. Циолковского)
  • 2008 год, 8 монет (Л. Д. Ландау • Н. И. Севастьянова • В. П. Глушко • Д. Ф. Ойстрах • И. М. Франк • Н. Н. Носов • В. И. Немирович-Данченко • Е. С. Вучетич)
  • 2009 год, 4 монеты (Д. И. Менделеев • А. В. Кольцов • А. Н. Воронихин • В. П. Соловьёв-Седой)
  • 2010 год, 2 монеты (И. И. Левитан • Н. И. Пирогов)
  • 2011 год, 3 монеты (М. М. Ботвинник • А. И. Райкин • М. В. Ломоносов)
  • 2012 год, 5 монет (П. А. Столыпин • И. Н. Крамской • И. А. Гончаров • М. В. Нестеров • А. И. Васильев)
  • 2013 год, 4 монеты (А. С. Даргомыжский • В. И. Вернадский • В. С. Черномырдин • А. И. Покрышкин)
  • 2014 год, 1 монета (В. Н. Челомей)
  • 2015 год, 4 монеты (П. И. Чайковский • А. К. Глазунов • С. Т. Рихтер • В. А. Серов)

О монетах

Тематикой серии стали поэты, художники, писатели, учёные, военные. На каждой монете изображен портрет. Число выпущенных в год монет варьируется от одной до восьми.

1992 год

В 1992 году отчеканено четыре монеты. Все монеты 1992 года отчеканены номиналом 1 рубль. Каждый вид монеты отчеканен двумя тиражами, в качестве б/а и пруф-лайк. Однако не у всех монет одинаковое оформление аверса.

Номинал Качество Металл Диаметр, мм Тираж, шт.
1 рубль б/а, пруф-лайк медь, никель 31,00
  • б/а — 600 000
  • пруф — 400 000

Монета посвященная Нахимову стала первой в серии. Она имеет необычное оформление аверса, характерное лишь для памятных монет первой половины 1992 года.

Изображение Описание Примечание
В центре диска — изображения куполов собора Покрова на рву и Спасской башни, слева над ними — двуглавый орёл, справа под ними — товарный знак монетного двора, по окружности — надписи: вверху — «БАНК РОССИИ», внизу в три строки — «1 РУБЛЬ» «1992».
Профильное изображение адмирала П. С. Нахимова в военном мундире, справа от него — парусное судно, ниже — даты в две строки «1802» «1855», внизу по окружности — надпись: «НАХИМОВ П. С.».
  • Дата выпуска: 2 июля 1992 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0002 5009-0002]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Павел Степанович Нахимов (1802—1855) — русский флотоводец, адмирал. В Крымскую войну (1853—1856) командовал эскадрой, разгромившей турецкий флот в Синопском сражении (1853), с февраля 1855 г. — командир Севастопольского порта и военный губернатор. 28 июня 1855 г. был смертельно ранен на Малаховом кургане. Похоронен во Владимирском соборе Севастополя.
Изображение Описание Примечание
Профильное изображение Я. Купалы, справа — даты в две строки «1882» «1942», внизу на фоне растительного орнамента — надпись: «ЯНКА КУПАЛА».
  • Название: 110-летие со дня рождения Я. Купалы
  • Дата выпуска: 7 июля 1992 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0003 5009-0003]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: Н. А. Носов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Янка Купала (Иван Доминикович Луцевич, 1882—1942) — народный поэт Белоруссии (1925), академик Академии наук Белоруссии (1928). Им созданы сборники стихов («Гусляр», «Дорогой жизни»), поэмы («Сон на кургане», «Могила льва»), пьесы («Павлинка», «Разорённое гнездо»). Всё творчество Я. Купалы, опиравшееся на традиции русской классики, глубоко народно.
Изображение Описание Примечание
Изображение Я. Коласа в рубашке с национальным орнаментом, слева и справа от него — даты «1882» «1956», внизу по окружности — надпись: «ЯКУБ КОЛАС».
  • Название: 110-летие со дня рождения Я. Коласа
  • Дата выпуска: 3 ноября 1992 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0004 5009-0004]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: Н. А. Носов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Якуб Колас (Константин Михайлович Мицкевич, 1882—1956) — белорусский писатель, народный поэт Белоруссии (1926), академик (1928) и вице-президент (с 1929) Академии наук Белоруссии. Им созданы сборники стихов («Песни неволи», «Песни печали»), поэмы («Новая земля», «Симон-музыкант»), пьесы, повести. Творчество Коласа глубоко национально.

С появлением монеты, посвященной Лобачевскому, серии получила новой оформление аверса, на котором представлена эмблема Банка России.

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), под ним справа — товарный знак монетного двора. По окружности — надписи, обрамлённые кругом из точек и разделённые орнаментом: вверху — «ОДИН РУБЛЬ 1992 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Изображение Н. И. Лобачевского со скрещёнными на груди руками, по окружности слева — надпись: «Н. И. ЛОБАЧЕВСКИЙ», справа — даты «1792 · 1856».
  • Название: 200-летие со дня рождения Н. И. Лобачевского
  • Дата выпуска: 3 ноября 1992 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0005 5009-0005]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: А. В. Гранкин, А. А. Новичков.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Николай Иванович Лобачевский (1792—1856) — русский математик, создатель неевклидовой геометрии. В 1827—1846 гг. — ректор Казанского университета. Открытие Лобачевского (1826, опубликовано 1829—1830), не получившее признания современников, совершило переворот в представлении о природе пространства, в основе которого более 2 тысяч лет лежало учение Евклида, и оказало огромное влияние на развитие математического мышления. Им написаны труды по алгебре, математическому анализу, теории вероятностей, механике, физике и астрономии.

1993 год

В 1993 году отчеканено шесть монет. Все монеты 1993 года исполнены из медно-никелевого сплава. Монеты имеют одинаковое оформление аверса. Тираж монет сокращен по сравнению с предыдущим годом. Каждый тип монеты отчеканен в качестве б/а и пруф-лайк.

Номинал Качество Металл Диаметр, мм Тираж, шт.
1 рубль б/а, пруф-лайк медь, никель 31,00
  • б/а — 150 000
  • пруф — 300 000
Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), под ним справа — товарный знак монетного двора. По окружности — надписи, обрамлённые кругом из точек и разделённые орнаментом: вверху — «ОДИН РУБЛЬ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Портрет В. И. Вернадского, справа внизу- даты в две строки: «1863» и «1945», по окружности — надпись: «ВЛАДИМИР ИВАНОВИЧ ВЕРНАДСКИЙ».
  • Название: 130-летие со дня рождения В. И. Вернадского
  • Дата выпуска: 25 февраля 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0006 5009-0006]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. А. Долгополова
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Владимир Иванович Вернадский (1863—1945) — академик, создатель учения о биосфере, основатель геохимии, биогеохимии, радиогеологии.
Изображение Описание Примечание
Портрет Г. Р. Державина в мундире сенатора, под ним — изображения лиры, трубы и книги на фоне лавровых ветвей — символов поэзии и просвещения, по окружности — надпись: «ГАВРИИЛ РОМАНОВИЧ ДЕРЖАВИН», справа — даты в две строки: «1743», «1816»;
  • Название: 250-летие со дня рождения Г. Р. Державина
  • Дата выпуска: 14 июля 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0007 5009-0007]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Гавриил Романович Державин (1743—1816) — русский поэт, губернатор, сенатор, министр юстиции при Екатерине II. В своих лучших произведениях обличал, используя гневную сатиру, развращённость вельмож и придворные нравы.

Монета посвященная Маяковскому становится исключением из серии, так как имеет необычное оформление аверса, свойственное монетам того периода, но номиналом три рубля.

Изображение Описание Примечание
В центре диска — изображение купола здания Сената и Спасской башни Московского Кремля, справа — товарный знак монетного двора, по окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «ОДИН РУБЛЬ 1993 г.», — внизу — «БАНК РОССИИ».
Портрет В. В. Маяковского, слева от него — даты в две строки: «1893» и «1930», внизу — факсимиле поэта.
  • Название: 100-летие со дня рождения В. В. Маяковского
  • Дата выпуска: 14 июля 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0008 5009-0008]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: В. М. Харламов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Владимир Владимирович Маяковский (1893—1930) — русский поэт, видный деятель русского футуризма, новатор стихотворной формы (поэмы «Облако в штанах», «Флейта-позвоночник», «Человек»). Его перу также принадлежат остро сатирические пьесы и обличительные стихи о состоянии общества, поражённого бюрократизмом, официальщиной, ханжеством.

У монеты посвященной Тимирязеву аверс аналогичен предыдущим.

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), под ним справа — товарный знак монетного двора. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «ОДИН РУБЛЬ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Портрет К. А. Тимирязева, слева от него — колба с растениями, ниже — дата «1843», справа — дата «1920», внизу по окружности — надпись: «К. А.ТИМИРЯЗЕВ».
  • Название: 150-летие со дня рождения К. А. Тимирязева
  • Дата выпуска: 14 июля 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0009 5009-0009]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: В. М. Харламов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Климент Аркадьевич Тимирязев (1843—1920) — русский учёный-естествоиспытатель, профессор Петровской земледельческой и лесной академии (ныне Московская сельскохозяйственная академия), Московского университета, почётный член многих зарубежных академий и научных обществ. Экспериментально и теоретически разработал проблему фотосинтеза растений и определил современное понимание биологических основ агрономии.
Изображение Описание Примечание
Портрет И. С. Тургенева, справа внизу — лавровая ветвь, внизу — факсимиле писателя и даты: «1818 — 1883»
  • Название: 175-летие со дня рождения И. С. Тургенева
  • Дата выпуска: 10 ноября 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0010 5009-0010]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Иван Сергеевич Тургенев (1818—1883) — русский писатель, выдающийся мастер прозы, глубоко показавший в своих пьесах, рассказах, романах быт и повседневную жизнь крестьянства, дворянства, разночинцев, картины русской природы.
Изображение Описание Примечание
Портрет А. П. Бородина, справа — нотный текст, слева — химические сосуды и свеча, внизу — надпись: «А. П. БОРОДИН» и даты: «1833 — 1887».
  • Название: 160-летие со дня рождения А. П. Бородина
  • Дата выпуска: 10 ноября 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5009-0011 5009-0011]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: В. М. Харламов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: две углублённые надписи «ОДИН РУБЛЬ», разделённые двумя звёздочками.
Александр Порфирьевич Бородин (1833—1887) — русский композитор и учёный -химик, достигший в этих областях выдающихся результатов. Входил в состав знаменитого кружка композиторов «Могучая кучка». Автор всемирно известной оперы «Князь Игорь», симфоний, квартетов, романсов, инструментальных музыкальных произведений, в которых дал глубокие картины народной жизни.

1994 год

В 1994 году отчеканено пять монет. Стоит отметить что изменился номинал монет; и с 1994 года монеты чеканятся в двух рублёвом номинале. Также изменился метал, монеты начали чеканится из серебра.

Первой серебряной монетой серии стала монета посвященная 115-летию со дня рождения П. П. Бажова.

Номинал Качество Металл, проба Масса общая, г Содержание химически чистого металла

не менее, г

Диаметр, мм Толщина, мм Тираж, шт.
2 рубля пруф серебро 500/1000 15,87 (±0,15) 7,78 33,00 (±0,20) 2,40 (±0,20) 250 000

Монета посвящённая Павлу Петровичу стала первой, в истории современной российской нумизматики, серебряной монетой номиналом 2 рубля. Её номер 5110-0001.

Изображение Описание Примечание
Изображение двуглавого орла (художник И. Билибин), по кругу надписи: вверху — «ДВА РУБЛЯ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». В нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте.
Портрет П. П. Бажова с раскрытой книгой и персонажи его сказов: слева — олень, справа сверху вниз — лебеди, горы, покрытые лесами, среди них -женская голова в кокошнике (Хозяйка Медной горы на фоне Уральских гор) и ящерица, по окружности слева — надпись: «П. П. БАЖОВ», справа — даты «1879-1950».
  • Дата выпуска: 18 января 1994 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0001 5110-0001]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Павел Петрович Бажов (15/27.01.1879 — 03.12.1950) — русский писатель. В сказах, вошедших в сборники «Малахитовая шкатулка», «Ключ-камень», «Сказы о немцах», использовал мотивы и образы уральского фольклора. Им написаны автобиографическая повесть «Зелёная кобылка», мемуары «Дальнее — близкое», очерки.
Изображение Описание Примечание
Портрет И. А. Крылова, ниже — слева направо персонажи его басен: мартышка с очками, петух, медведь с контрабасом, лиса и виноградная ветвь, справа — даты в две строки «1769» «1844», по окружности вверху — надпись: «ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ»
  • Название: 225-летие со дня рождения И. А. Крылова
  • Дата выпуска: 2 февраля 1994 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0002 5110-0002]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. А. Долгополова, А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Иван Андреевич Крылов (02/13.02.1769 — 09/21.11.1844) — русский писатель, баснописец, издатель, академик Петербургской Академии наук (1841). Создал более 200 басен, являющихся «книгой мудрости самого народа». Писал трагедии, комедии, оперные либретто.
Изображение Описание Примечание
Портрет Н. В. Гоголя, вокруг него слева направо — названия его основных произведений: «РЕВИЗОР», «ТАРАС БУЛЬБА», «НОС», «КОЛЯСКА», «ВИЙ», «ШИНЕЛЬ», «МЁРТВЫЕ ДУШИ» и зажжённая свеча, под ним — подпись-факсимиле писателя, ниже — даты в две строки «1809» «1852»
  • Название: 185-летие со дня рождения Н. В. Гоголя.
  • Дата выпуска: 22 марта 1994 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0003 5110-0003]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Ленинградский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Николай Васильевич Гоголь (01.04.1809 — 21.02./04.03.1852) — гениальный русский писатель. Им написаны повести («Миргород», «Нос», «Невский проспект» и др.), комедии («Ревизор», «Женитьба»), поэма-роман «Мёртвые души», религиозно-публицистическое произведение «Выбранные места из переписки с друзьями».
Изображение Описание Примечание
Изображение русского адмирала Ф. Ф. Ушакова в военном мундире с подзорной трубой в руке, слева — кормовой Андреевский флаг, справа — два парусных корабля, ниже — даты в две строки: «1745», «1817», по окружности слева — надпись: «ФЁДОР УШАКОВ»
  • Название: 250 — летие со дня рождения Ф. Ф. Ушакова
  • Дата выпуска: 26 июля 1994 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0004 5110-0004]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. А. Долгополова.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Фёдор Фёдорович Ушаков (1744 — 02/14.10.1817) — русский флотоводец, адмирал, один из создателей Черноморского флота, с 1790 — его командующий. Придерживался прогрессивных взглядов в военно-морском искусстве. Разработал и применил маневренную тактику, одержал ряд крупных побед над турецким флотом в Керченском морском сражении. Успешно провёл Средиземноморский поход русского флота во время войны против Франции (1798 −1800).
Изображение Описание Примечание
Изображение И. Е. Репина, держащего кисть в правой руке и палитру с кистями — в левой, справа — подпись-факсимиле художника, ниже — даты в две строки «1844» «1930», по окружности слева — надпись: «РУССКИЙ ХУДОЖНИК».
  • Название: 150 — летие со дня рождения И. Е. Репина
  • Дата выпуска: 26 июля 1994 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0005 5110-0005]
  • Художник: И. И. Копыткин.
  • Скульпторы: И. И. Копыткин, А. А. Колодкин.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Илья Ефимович Репин (24.07./05.08.1844 — 29.09.1930) — русский живописец, передвижник. Наиболее известны его картины на исторические темы («Иван Грозный и сын его Иван», «Запорожцы пишут письмо турецкому султану»), отображающие духовную красоту и могучие силы русского народа («Бурлаки на Волге», «Крестный ход в Курской губернии»). В портретах современников раскрывал личность в психологическом и социальном плане («М. П. Мусоргский», «П. М. Третьяков»).

1995 год

В 1995 году отчеканено четыре монеты. По сравнению с предыдущим годом, уменьшено количество отчеканенных монет каждого вида до 200 000.

Номинал Качество Металл, проба Масса общая, г Содержание химически чистого металла

не менее, г

Диаметр, мм Толщина, мм Тираж, шт.
2 рубля пруф серебро 500/1000 15,87 (±0,15) 7,78 33,00 (±0,20) 2,40 (±0,20) 200 000
Изображение Описание Примечание
Изображение двуглавого орла (художник И. Билибин), по кругу надписи: вверху — «ДВА РУБЛЯ 1995 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». В нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте.
Портрет А. С. Грибоедова, слева — свеча, гусиное перо в чернильнице, раскрытая книга и лавровая ветвь. Внизу по окружности — надпись: «А. С. ГРИБОЕДОВ», над ней — даты: слева — «1795», справа — «1829».
  • Дата выпуска: 10 января 1995 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0006 5110-0006]
  • Художник: В. И. Заславский.
  • Скульпторы: В. И. Заславский, А. А. Колодкин.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Александр Сергеевич Грибоедов (1795—1829) — русский драматург, поэт, дипломат. Его главное произведение — гениальная комедия «Горе от ума», сыгравшая большую роль в становлении русского реалистического театра. В 1821 г. был назначен российским послом в Персию, где был убит фанатически настроенными националистами.
Изображение Описание Примечание
Портрет М. И. Кутузова, внизу — лавровая ветвь, справа — даты в две строки «1745» «1813», по окружности — надпись: «ГЕНЕРАЛ-ФЕЛЬДМАРШАЛ КНЯЗЬ ГОЛЕНИЩЕВ-КУТУЗОВ СМОЛЕНСКИЙ»
  • Название: 250-летие со дня рождения М. И. Кутузова.
  • Дата выпуска: 14 сентября 1995 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0010 5110-0010]
  • Художник: И. И. Копыткин.
  • Скульпторы: И. И. Копыткин.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев-Кутузов, 1745—1813) — русский полководец, генерал-фельдмаршал, ученик А. В. Суворова, участник русско-турецких войн XVIII в. Отличился при штурме турецкой крепости Измаил и особенно прославился как главнокомандующий русской армией в Бородинском сражении под Москвой в 1812 г., обратив в бегство войска Наполеона и разгромив его затем на реке Березина.
Изображение Описание Примечание
Портрет С. А. Есенина, слева — конь, справа — берёзовая ветка, внизу — гармонь-тальянка, слева по окружности — надпись: «СЕРГЕЙ ЕСЕНИН», справа внизу — даты «1895» и «1925».
  • Название: 100-летие со дня рождения С. А. Есенина
  • Дата выпуска: 22 сентября 1995 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0011 5110-0011]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов, А. А. Долгополова.
  • Чеканка: Санкт-Петербургский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Сергей Александрович Есенин (1895—1925) — русский поэт, прославился своими стихами, пронизанными страстной любовью к природе, как великий знаток языка простых людей, повседневной деревенской жизни. На его стихи создано много песен, пользующихся большой популярностью в России.
Изображение Описание Примечание
Портрет И. А. Бунина, слева — русская церковь и берёзовая ветка, справа — Эйфелева башня и роза, лежащая на рукописи, ниже- подпись-факсимиле писателя, вверху — даты: слева — «1870», справа — «1953».
  • Название: 125-летие со дня рождения И. А. Бунина.
  • Дата выпуска: 10 октября 1995 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0012 5110-0012]
  • Художник: А.А Колодкин.
  • Скульпторы: В. И. Заславский , А. С. Хазов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Иван Алексеевич Бунин (18951953) — русский писатель, показывал в своих произведениях оскудение дворянских усадеб, тяжёлое положение крестьянства в российской деревне. В 1920 году эмигрировал из России. Лауреат Нобелевской премии 1933 года.

1996 год

В 1996 году было отчеканено лишь две монеты. По сравнению с предыдущим годом, уменьшено количество отчеканенных монет каждого вида до 50 000.

Номинал Качество Металл, проба Масса общая, г Содержание химически чистого металла

не менее, г

Диаметр, мм Толщина, мм Тираж, шт.
2 рубля пруф серебро 500/1000 15,87 (±0,15) 7,78 33,00 (±0,20) 2,40 (±0,20) 50 000
Изображение Описание Примечание
Изображение двуглавого орла (художник И. Билибин), по кругу надписи: вверху — «ДВА РУБЛЯ 1996 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». В нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте.
Портрет Н. А. Некрасова, слева — даты в две строки «1821» «1878», справа — имение Карабиха под Ярославлем, ниже — мальчик, ведущий под уздцы лошадку, запряжённую в воз, внизу — подпись поэта, раскрытая книга и гусиное перо.
  • Дата выпуска: 3 декабря 1996 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0013 5110-0013]
  • Художник: В. И. Заславский, А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: В. И. Заславский, А. А. Колодкин, А. С. Хазов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Николай Алексеевич Некрасов (1821—1878) — русский поэт, прозаик, критик, редактор-издатель журналов «Современник» (1847—1866) и «Отечественные записки» (1868—1878). Им написаны поэмы: «Коробейники», «Мороз, Красный нос», «Русские женщины», «Кому на Руси жить хорошо» и циклы стихов, в которых отображена многообразная картина повседневной жизни русского народа.
Изображение Описание Примечание
портрет Ф. М. Достоевского, слева вверху — изображение церквей, ниже — надпись в шесть строк: «КРАСОТА СПАСЁТ МИР» и фрагмент картины Рафаэля «Сикстинская мадонна», под ними — кандалы, справа — даты в две строки: «1821» «1881». Внизу — подпись писателя.
  • Название: 175-летие со дня рождения Ф. М. Достоевского
  • Дата выпуска: 3 декабря 1996 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0014 5110-0014]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов, А. А. Долгополова.
  • Чеканка: Санкт-Петербургский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Федор Михайлович Достоевский (1821—1881) — русский писатель, публицист, член-корреспондент Петербургской Академии Наук (1877). В своих произведениях («Бесы», «Братья Карамазовы», «Преступление и наказание», «Идиот», «Подросток», «Записки из Мёртвого дома», «Бедные люди», «Двойник», «Дневник писателя» и др.) дал философское осмысление социального и духовного кризиса России, показал глубокий психологизм и трагизм «маленького» человека и самобытных личностей, поиски общественной и человеческой гармонии.

1997 год

В 1997 году было отчеканено пять монет. Тиражи монет различны, и в целом отличаются от предыдущих лет. Две монеты отчеканены тиражом по 50 000 штук, одна по 10 000, и две по 7 500. Две из пяти монет посвящены 525-ти летию путешествия Афанасия Никитина в Индию.

Номинал Качество Металл, проба Масса общая, г Содержание химически чистого металла

не менее, г

Диаметр, мм Толщина, мм Тираж, шт.
2 рубля пруф серебро 500/1000 15,87 (±0,15) 7,78 33,00 (±0,20) 2,40 (±0,20) 50 000
Изображение Описание Примечание
Изображение двуглавого орла (художник И. Билибин), по кругу надписи: вверху — «ДВА РУБЛЯ 1997 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». В нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте.
Портрет А. Н. Скрябина на фоне лиры с обложки партитуры симфонической поэмы «Прометей» и отрывка нотной записи указанной поэмы, внизу по окружности надпись: «1872. А. Н. СКРЯБИН. 1915».
  • Дата выпуска: 27 января 1997 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0015 5110-0015]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: В. И. Заславский.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Александр Николаевич Скрябин (1872—1915) — русский композитор и пианист, профессор Московской консерватории (1898—1903 годы). Им создано 10 сонат, поэмы, прелюдии, этюды для фортепьяно. Особенно популярны его произведения «Прометей», «Божественная поэма» (Третья симфония), «Поэма экстаза». В 1922 году в Москве создан музей композитора.
портрет Н. Е. Жуковского и Икара с крыльями, выше по окружности надпись: «Н. Е. ЖУКОВСКИЙ», ниже даты в две строки «1847», «1921».
  • Название: 150-летие со дня рождения Н. Е. Жуковского
  • Дата выпуска: 27 января 1997 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0016 5110-0016]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. А. Долгополова.
  • Чеканка: Санкт-Петербургский монетный двор (ЛМД).
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Николай Егорович Жуковский (1847—1921 гг) — русский ученый, основоположник современной аэродинамики, член-корреспондент Петербургской Академии Наук (1894); им написаны многочисленные научные труды по теории авиации, осуществлены многие важные исследования по астрономии, математике, гидродинамике, гидравлике, прикладной механике. Н. Е. Жуковский — организатор и первый руководитель Центрального аэрогидродинамического института (ЦАГИ) в Москве.
Номинал Качество Металл, проба Масса общая, г Содержание химически чистого металла

не менее, г

Диаметр, мм Толщина, мм Тираж, шт.
2 рубля пруф серебро 500/1000 15,87 (±0,15) 7,78 33,00 (±0,20) 2,40 (±0,20) 10 000
Изображение Описание Примечание
Портрет А. Л. Чижевского. На втором полане — изображения созвездия Водолей (астрологического символа февраля), солнца в момент затмения, звездной галактики и человека, стоящего под деревом. В нижней части монеты под надписью: «А. Л. Чижевский» и датами «1897-1964» — изображения лиры, листа бумаги, кисти и пера, указывающие на разносторонние дарования А. Л. Чижевского.
  • Название: 100-летие со дня рождения А. Л. Чижевского
  • Дата выпуска: 6 февраля 1997 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0017 5110-0017]
  • Художник: А. А. Колодкин.
  • Скульпторы: А. С. Хазов, А. А. Колодкин.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД)
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Профессор Александр Леонидович Чижевский (18971964) — русский ученый, основоположник космической медицины и биологии, электрогемодинамики, действительный член более 30 академий и научных обществ Европы, Азии, Америки. Он также известен как талантливый философ, поэт, художник, музыкант, оставивший потомкам богатое литературное наследие и около 400 пейзажей, написанных акварелью и маслом.
Портрет А. К. Саврасова и палитры с кистями на фоне фрагмента его картины «Грачи прилетели». Ниже слева — даты в две строки «1830» и «1897», внизу — подпись-факсимиле художника.
  • Название: 100-летие со дня смерти А. К. Саврасова
  • Дата выпуска: 30 сентября 1997 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5110-0020 5110-0020]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: А. В. Бакланов, А. С. Кунац.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД)
  • Оформление гурта: 195 рифлений.
Алексей Кондратьевич Саврасов (18301897) — русский художник-передвижник, один из родоначальников русского реалистического пейзажа. В своих работах он передал поэтическую красоту русской природы и значимость повседневных городских и сельских мотивов («Грачи прилетели», «Вид на Кремль в ненастную погоду», «Лосиный остров в Сокольниках».)

См. также

Напишите отзыв о статье "Выдающиеся личности России (монеты)"

Ссылки

  • [www.cbr.ru/ Сайт Банка России]

Отрывок, характеризующий Выдающиеся личности России (монеты)

Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…