Обезьяны

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Высшие приматы»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; background:
  1. FFC0CB;font-size:80%;line-height:140%;">
Парафилетическая группа животных

Яванский макак (Macaca fascicularis)
Название

Обезьяны

Статус названия

Устаревшее таксономическое

Латинское название

Anthropoidea или Simiae

Родительский таксон

Отряд Приматы (Primates)

Представители

</div>

Обезьяны в Викисловаре
</td></tr> </table>

Обезья́ны — четверорукие млекопитающие, наиболее близкие к человеку по строению тела[1] и происхождению, в широком смысле — все представители отряда приматов (Primates)[2]. Слово «обезьяна» появилось в древнерусском языке как заимствование из перс. بوزینه — «бузинэ» (возможно также влияние ст.-слав. о҄пица) и стало широко известно после издания «Хожения за три моря» Афанасия Никитина. В словаре Д. Н. Ушакова уточняется, что abü zinä в арабском означает «отец блуда»[1].

У большинства обезьян белки глаз обычно чёрные, как и зрачки (у людей — белые, что контрастирует со зрачками). Обезьяны отличаются от полуобезьян дневным образом жизни, сложным поведением, всеядностью с уклоном в растительноядность. С этим связаны их многие морфологические особенности, например, сложно устроенный мозг.

Обезьяны или антропоиды или высшие приматы — в более узком смысле — те виды приматов, которые относились к устаревшему ныне подотряду обезьян (Simiæ) или антропоидов (Anthropoidea), противопоставлявшемуся подотряду полуобезьян (Prosimiae)[3][4]. Подотряд обезьян делился на две группы: широконосых (Platyrrhini) — обезьяны Центральной и Южной Америки, узконосых (Catarrhini) — обезьяны Старого Света.

В новой систематике настоящих обезьян выделяют в инфраотряд обезьянообразные и объединяют с долгопятами в подотряд сухоносых приматов (Haplorhini), а полуобезьян (без долгопятов) — в подотряд мокроносых приматов (Strepsirrhini)[5][6].





Язык обезьян

В обезьяньем языке присутствуют десятки звуковых сигналов со значением разных явлений окружающего. Есть основания полагать, что в лексиконе языка обезьян есть звуки, обозначающие «дождь»[7].

Кенийские обезьяны, называемые местными жителями «зелёными кошками», отличаются поразительной способностью общаться звуками. Американские и европейские учёные (П. Марлер и другие) зафиксировали, что ритмичное пощёлкивание обозначает «леопард», серия быстрых свистящих звуков — «по земле ползёт змея», при этом имеется различие в сигналах при ядовитой змее и питоне. Отдельные звуки обозначают хищных птиц, павианов и людей. В лексиконе присутствуют звуковые обозначения «безоружный человек» и «человек с винтовкой или биноклем». Реакция обезьян на воспроизведение записанных звуков характерна даже в отсутствие реальных объектов: крики на леопарда — поднятие на дерево, крики на орла — взгляд вверх, крики на змею — взгляд вниз[7].

Благодаря исследованиям Г. В. Гершуни в 1970-е годы было установлено сигнальное значение множества голосовых звуков обезьян и выяснено, что имеется много звуковых элементов, сходных по звучанию с фонетическими элементами человеческой речи — гласными, согласными, слогами. Также выяснилось, что эмоциональное значение голосовых звуков обезьян практически полностью совпадает с человеческим[7].

Общение с человеком

Обучение обезьян человеческой речи не увенчалось успехом, поскольку их голосовой аппарат (включая мозговые центры управления им) имеет иное строение и не предназначен для воспроизведения сложных звукосочетаний человеческой речи. Зато обезьяны могут научиться зрительным сигналам (например, жестовому языку глухонемых[8]), как шимпанзе Уошо[9].

Уошо была воспитана американскими зоопсихологами-супругами Аленом и Беатрис Гарднер и за несколько месяцев овладела несколькими десятками знаков-слов, а в дальнейшем — около 300. Своим словарным запасом она пользовалась творчески, например, желание открыть холодильник и есть выражалось такими знаками: «открытый холодный ящик — есть — пить». Множество фраз было составлено самой Уошо, вроде «дай мне щекотку» — «пощекочи меня». Выражение неприязни к другим происходит через слово «грязный». Утку Уошо предпочла называть «птица-вода», а не специализированным словом[9].

Первый детёныш Уошо умер вскоре после рождения. Мать долго сидела около него, спрашивая знаками «бэби», «бэби» в ожидании ответа. Вскоре у неё родился новый детёныш Секвойя, которого, по замыслу экспериментаторов, Уошо должна научить языку жестов[9].

Горилла Коко, обучаемая языку глухонемых американской исследовательницей Ф. Паттерсон, быстро освоила 375 знаков и выражала посредством их не только бытовые потребности, но и сложные ощущения и эмоции. Ей известны такие абстрактные понятия, как «скука», «воображение», прошедшее и будущее время[9].

Обезьяна Лана, изучившая около 60 лексиграмм на ЭВМ, может составить фразы с просьбой включить кинопроектор, чтобы посмотреть фильм из жизни обезьян, включить магнитофон и так далее. Обезьяны творчески подходят к использованию своего словарного запаса. Шимпанзе Сара выкладывала предложения из пластиковых фигур-слов «по-японски» — сверху вниз[9].

Обезьяны в космосе

Обезьяны, как наиболее близкие к человеку по физиологии, многократно запускались в суборбитальные и орбитальные полёты как до, так и после первого полёта человека в космос. Запуски обезьян в космос осуществляли: США, СССР, Франция, Аргентина, Россия, Иран. Всего в космос летали 32 обезьяны.

В мире

  • Ars simia naturae («Искусство — обезьяна природы»)
  • Обезьяна является одним из 12 знаков китайского гороскопа и одним из 20 — в гороскопе майя (в другом переводе — мастер).
  • В романе «Планета обезьян» и последующих экранизациях обезьяны (гориллы, шимпанзе, орангутаны) противопоставляются людям. В фильме «Восстание планеты обезьян» вирус, который дал обезьянам разум, оказался смертелен для людей.
  • В мультсериале «Мой друг — обезьяна» в школу для животных, где учатся в т. ч. и обезьяны, мальчик Адам Лайон попал по ошибке.
  • В мультфильме «Маугли. Похищение» и рассказе «Охота питона Каа» обезьянье племя похитило Маугли и заявило, что он отличается от обезьян только отсутствием хвоста и шерсти.
  • «Обезьянки» — советский мультсериал о приключениях детёнышей обезьяны, которые живут со своей мамой в зоопарке.

См. также

Напишите отзыв о статье "Обезьяны"

Примечания

  1. 1 2 Обезьяна // Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1938. — Т. 2.
  2. Обезьяны // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909.
  3. Обезьяны // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  4. [omop.su/article/29/5640.html Обезьянообразные]
  5. [lenta.ru/news/2012/06/05/arthropoids/ Предки человека и обезьян пришли в Африку из Азии]
  6. [animal-wild.ru/primaty-obshchaja-harakteristika.html Приматы — общая характеристика]
  7. 1 2 3 Морозов В. П. Занимательная биоакустика. Изд. 2-е, доп., перераб. — М.: Знание, 1987. — 208 с. + 32 с. вкл. — С. 20—26
  8. [postnauka.ru/books/506 Автограф | «О чём рассказали „говорящие“ обезьяны»] — ПостНаука
  9. 1 2 3 4 5 Морозов В. П. Занимательная биоакустика. Изд. 2-е, доп., перераб. — М.: Знание, 1987. — 208 с. + 32 с. вкл. — С. 49—53

См. также

Отрывок, характеризующий Обезьяны

Приняв командование над армиями, Кутузов вспомнил о князе Андрее и послал ему приказание прибыть в главную квартиру.
Князь Андрей приехал в Царево Займище в тот самый день и в то самое время дня, когда Кутузов делал первый смотр войскам. Князь Андрей остановился в деревне у дома священника, у которого стоял экипаж главнокомандующего, и сел на лавочке у ворот, ожидая светлейшего, как все называли теперь Кутузова. На поле за деревней слышны были то звуки полковой музыки, то рев огромного количества голосов, кричавших «ура!новому главнокомандующему. Тут же у ворот, шагах в десяти от князя Андрея, пользуясь отсутствием князя и прекрасной погодой, стояли два денщика, курьер и дворецкий. Черноватый, обросший усами и бакенбардами, маленький гусарский подполковник подъехал к воротам и, взглянув на князя Андрея, спросил: здесь ли стоит светлейший и скоро ли он будет?
Князь Андрей сказал, что он не принадлежит к штабу светлейшего и тоже приезжий. Гусарский подполковник обратился к нарядному денщику, и денщик главнокомандующего сказал ему с той особенной презрительностью, с которой говорят денщики главнокомандующих с офицерами:
– Что, светлейший? Должно быть, сейчас будет. Вам что?
Гусарский подполковник усмехнулся в усы на тон денщика, слез с лошади, отдал ее вестовому и подошел к Болконскому, слегка поклонившись ему. Болконский посторонился на лавке. Гусарский подполковник сел подле него.
– Тоже дожидаетесь главнокомандующего? – заговорил гусарский подполковник. – Говог'ят, всем доступен, слава богу. А то с колбасниками беда! Недаг'ом Ег'молов в немцы пг'осился. Тепег'ь авось и г'усским говог'ить можно будет. А то чег'т знает что делали. Все отступали, все отступали. Вы делали поход? – спросил он.
– Имел удовольствие, – отвечал князь Андрей, – не только участвовать в отступлении, но и потерять в этом отступлении все, что имел дорогого, не говоря об именьях и родном доме… отца, который умер с горя. Я смоленский.
– А?.. Вы князь Болконский? Очень г'ад познакомиться: подполковник Денисов, более известный под именем Васьки, – сказал Денисов, пожимая руку князя Андрея и с особенно добрым вниманием вглядываясь в лицо Болконского. – Да, я слышал, – сказал он с сочувствием и, помолчав немного, продолжал: – Вот и скифская война. Это все хог'ошо, только не для тех, кто своими боками отдувается. А вы – князь Андг'ей Болконский? – Он покачал головой. – Очень г'ад, князь, очень г'ад познакомиться, – прибавил он опять с грустной улыбкой, пожимая ему руку.
Князь Андрей знал Денисова по рассказам Наташи о ее первом женихе. Это воспоминанье и сладко и больно перенесло его теперь к тем болезненным ощущениям, о которых он последнее время давно уже не думал, но которые все таки были в его душе. В последнее время столько других и таких серьезных впечатлений, как оставление Смоленска, его приезд в Лысые Горы, недавнее известно о смерти отца, – столько ощущений было испытано им, что эти воспоминания уже давно не приходили ему и, когда пришли, далеко не подействовали на него с прежней силой. И для Денисова тот ряд воспоминаний, которые вызвало имя Болконского, было далекое, поэтическое прошедшее, когда он, после ужина и пения Наташи, сам не зная как, сделал предложение пятнадцатилетней девочке. Он улыбнулся воспоминаниям того времени и своей любви к Наташе и тотчас же перешел к тому, что страстно и исключительно теперь занимало его. Это был план кампании, который он придумал, служа во время отступления на аванпостах. Он представлял этот план Барклаю де Толли и теперь намерен был представить его Кутузову. План основывался на том, что операционная линия французов слишком растянута и что вместо того, или вместе с тем, чтобы действовать с фронта, загораживая дорогу французам, нужно было действовать на их сообщения. Он начал разъяснять свой план князю Андрею.
– Они не могут удержать всей этой линии. Это невозможно, я отвечаю, что пг'ог'ву их; дайте мне пятьсот человек, я г'азог'ву их, это вег'но! Одна система – паг'тизанская.
Денисов встал и, делая жесты, излагал свой план Болконскому. В средине его изложения крики армии, более нескладные, более распространенные и сливающиеся с музыкой и песнями, послышались на месте смотра. На деревне послышался топот и крики.
– Сам едет, – крикнул казак, стоявший у ворот, – едет! Болконский и Денисов подвинулись к воротам, у которых стояла кучка солдат (почетный караул), и увидали подвигавшегося по улице Кутузова, верхом на невысокой гнедой лошадке. Огромная свита генералов ехала за ним. Барклай ехал почти рядом; толпа офицеров бежала за ними и вокруг них и кричала «ура!».
Вперед его во двор проскакали адъютанты. Кутузов, нетерпеливо подталкивая свою лошадь, плывшую иноходью под его тяжестью, и беспрестанно кивая головой, прикладывал руку к бедой кавалергардской (с красным околышем и без козырька) фуражке, которая была на нем. Подъехав к почетному караулу молодцов гренадеров, большей частью кавалеров, отдававших ему честь, он с минуту молча, внимательно посмотрел на них начальническим упорным взглядом и обернулся к толпе генералов и офицеров, стоявших вокруг него. Лицо его вдруг приняло тонкое выражение; он вздернул плечами с жестом недоумения.
– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.
Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.