Элея

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вэлия»)
Перейти к: навигация, поиск
Археологические памятники Пестума и Велии*
The Archaeological sites of Paestum and Velia**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Древнегреческий театр в Элее
Страна Италия
Тип Культурный
Критерии iii, iv
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/842 842]
Регион*** Европа и Северная Америка
Включение 1998  (22 сессия)

Координаты: 40°09′34″ с. ш. 15°09′16″ в. д. / 40.15944° с. ш. 15.15444° в. д. / 40.15944; 15.15444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.15944&mlon=15.15444&zoom=12 (O)] (Я)

* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Элея (др.-греч. Έλέα, лат. Velia) — древний город, греческая колония в Лукании, на берегу Тирренского моря, всего в 25 км к юго-востоку от Пестума. Развалины Элеи ныне находятся в городской черте Ашеа (Кампания, 90 км южнее Неаполя). Они неплохо сохранились и составляют памятник Всемирного наследия.



История

Основана ок. 535 г. до н. э. фокейцами из Малой Азии, покинувшими отечество после завоевания полководцем Кира, Гарпагом, греческих городов Малоазиатского побережья. Согласно Геродоту (1:163-167), первопоселенцы перебрались на остров Хиос, затем на Кирн (где они основали город Алалию и пробыли пять лет) и, вытесненные карфагенянами и этрусками, закрепились на итальянском побережье Тирренского моря в стране, называемой Энотрия. Там они изгнали аборигенов вглубь полуострова и поселились на побережье. Первоначально город назывался Хилея, а затем Элея. Город прославился своими философами: Парменидом, основателем элеатской философской школы, и Зеноном. Из Элеи был также родом философ-софист и ритор Алкидамант. В 275 г. Элея стала союзником Рима, окончательно же подчинилась римлянам в 90 г до н. э. Была покинута жителями в Средние века из-за непрестанных набегов сарацинов.

Напишите отзыв о статье "Элея"

Литература

  • Колесников М. А. Греческая колонизация Средиземноморья (опыт анализа миграционного механизма). — Киев, 2003.
  • Козловская В. И. 2003: [elar.uniyar.ac.ru/jspui/handle/123456789/1685 Элея — западнофокейский полис и эмпорий эпохи Архаики] // Tabularium. Труды по антиковедению и медиевистике. Т. 1. / В. В. Дементьева (отв. ред.). М., 3-8.
  • Обнорский Н. П.,. Элея // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Элея

– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.