Вюстхойтероде

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вюстойтероде»)
Перейти к: навигация, поиск
Община
Вюстхойтероде
Wüstheuterode
Герб
Страна
Германия
Земля
Тюрингия
Район
Управление
Координаты
Глава
Йозеф Пфлуме
Площадь
4,93 км²
Высота центра
395 м
Население
604 человека (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 36087
Почтовый индекс
37318
Автомобильный код
EIC
Официальный код
16 0 61 111
Официальный сайт

[www.vg-uder.de/orte/wuestheuterode.htm uder.de/orte/wuestheuterode.htm]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Вюстхойтероде (нем. Wüstheuterode) — коммуна в Германии, в земле Тюрингия.

Входит в состав района Айхсфельд. Подчиняется управлению Удер. Население составляет 604 человека (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 4,93 км². Официальный код16 0 61 111.

Напишите отзыв о статье "Вюстхойтероде"



Примечания

  1. [www.statistik.thueringen.de/datenbank/TabAnzeige.asp?tabelle=gg000102%7C%7C Thüringer Landesamt für Statistik – Bevölkerung nach Gemeinden, erfüllenden Gemeinden und Verwaltungsgemeinschaften]

Ссылки

  • [www.vg-uder.de/orte/wuestheuterode.htm Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Вюстхойтероде

Князь Андрей, точно так же как и все люди полка, нахмуренный и бледный, ходил взад и вперед по лугу подле овсяного поля от одной межи до другой, заложив назад руки и опустив голову. Делать и приказывать ему нечего было. Все делалось само собою. Убитых оттаскивали за фронт, раненых относили, ряды смыкались. Ежели отбегали солдаты, то они тотчас же поспешно возвращались. Сначала князь Андрей, считая своею обязанностью возбуждать мужество солдат и показывать им пример, прохаживался по рядам; но потом он убедился, что ему нечему и нечем учить их. Все силы его души, точно так же как и каждого солдата, были бессознательно направлены на то, чтобы удержаться только от созерцания ужаса того положения, в котором они были. Он ходил по лугу, волоча ноги, шаршавя траву и наблюдая пыль, которая покрывала его сапоги; то он шагал большими шагами, стараясь попадать в следы, оставленные косцами по лугу, то он, считая свои шаги, делал расчеты, сколько раз он должен пройти от межи до межи, чтобы сделать версту, то ошмурыгывал цветки полыни, растущие на меже, и растирал эти цветки в ладонях и принюхивался к душисто горькому, крепкому запаху. Изо всей вчерашней работы мысли не оставалось ничего. Он ни о чем не думал. Он прислушивался усталым слухом все к тем же звукам, различая свистенье полетов от гула выстрелов, посматривал на приглядевшиеся лица людей 1 го батальона и ждал. «Вот она… эта опять к нам! – думал он, прислушиваясь к приближавшемуся свисту чего то из закрытой области дыма. – Одна, другая! Еще! Попало… Он остановился и поглядел на ряды. „Нет, перенесло. А вот это попало“. И он опять принимался ходить, стараясь делать большие шаги, чтобы в шестнадцать шагов дойти до межи.
Свист и удар! В пяти шагах от него взрыло сухую землю и скрылось ядро. Невольный холод пробежал по его спине. Он опять поглядел на ряды. Вероятно, вырвало многих; большая толпа собралась у 2 го батальона.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Вюстхойтероде&oldid=66972890»