В-теория времени

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

B-теория времени — термин, обозначающий одну из двух парадигм в философии времени, представленных философом Джоном Мак-Таггартом в его труде «Нереальность времени» (1908).





Описание

Согласно Мак-Таггарту, время можно охарактеризовать двумя различными, но взаимосвязанными способами. С одной стороны, оно может быть охарактеризовано как прошлое, настоящее или будущее и описано в естественных языках, таких как английский, с помощью временных форм глагола или второстепенных членов предложения (обстоятельство времени). С другой стороны, оно может быть описано в категориях «раньше», «одновременно с», или «позже». Философы, исследовавшие проблему времени, подразделяются на две группы в зависимости от того, каким образом они интерпретируют природу темпоральных событий. Так, философы, отрицающие, что прошлое, настоящее и будущее одинаково реальны, и утверждающие, что будущее не является таким же фиксированным и определенным как прошлое, являются сторонниками A-теории («А-теоретиками» (англ. A-theorists)). К ним относится, в частности, новозеландско-британский философ Артур Приор (англ.)[1]. В свою очередь, сторонники точки зрения, что прошлое, настоящее и будущее одинаково реальны, именуются сторонниками B-теории («B-теоретиками» (англ. B-theorists)). К их числу принадлежат, например, Д.Меллор (англ.)[2] и Д.Смарт[3].

Сторонники B-теории утверждают, что то, что мы знаем гораздо меньше о будущем, чем о прошлом, просто отражает эпистемологическую разницу между будущим и прошлым: будущее не менее реально, чем прошлое, мы просто знаем меньше о нём (Меллор, 1998). Ряд учёных, в частности, американские философы Уиллард Куайн и Хилари Патнэм, высказали точку зрения, что такие физические теории, как специальная теория относительности и квантовая механика обеспечивают достаточно весомую поддержку B-теории[4][5].

С другой стороны, сторонники A-теории считают, что приемлемый счёт времени должен обосновать фундаментальную метафизическую разницу между прошлым, настоящим и будущим (Приор, 2003). Разница позиций между А-теоретиками и B-теоретиками часто описывается как спор о временно́м переходе или «становлении» (англ. becoming). B-теоретики утверждают, что это понятие вносит неразбериху в представление о времени, в то время как многие A-теоретики утверждают, что, отвергая понятие «становления», B-теоретики отвергают тем самым наиболее важную отличительную характеристику времени.

Другой характеристикой (хотя и не универсальной) для B-теории является признание четырёхмерности времени, то есть представления, что объекты растянуты во времени так же, как и в пространстве и, наряду с пространственными, имеют и темпоральные части. Это представление иногда называют «онтологией временных слоёв» (Кларк, 1978).

Дискуссия между А-теоретиками и B-теоретиками является своеобразным продолжением спора древнегреческих философов Гераклита и Парменида. Парменид считал, что реальность лежит вне времени и является неизменной. Гераклит, в свою очередь, считал, что мир представляет собой процесс непрерывных изменений; реальность для Гераклита является настолько динамичной и эфемерной, что нельзя «войти дважды в одну и ту же реку». Основные метафизические вопросы, являющиеся предметом споров A-теоретиков и B-теоретиков — реальность прошлого, реальность будущего и онтологический статус настоящего.

B-теория времени также обременена рядом философских проблем. Согласно B-теории, временное становление является субъективным феноменом, и, следовательно, не является объективным признаком реальности. Но если феномен субъективной психики становится особенностью объективной реальности, это приводит к отрицанию В-теории времени[6]. Если же B-теоретик утверждает, что нет временно́го становления психических состояний, то это идет вразрез с опытом. Как отмечал А.Эддингтон, «У нас есть прямое представление о „становлении“, которое отметает всё символическое знание. Если я понимаю понятие существования, потому что я сам существую, то я понимаю понятие „становления“, потому что я сам становлюсь. Это внутреннее Эго всего, что существует и становится»[7].

Темпоральный философ Уильям Лэйн Крейг отмечает, что B-теория страдает той же непоследовательностью, что и все теории, которые считают время иллюзорным. Буддист может отрицать реальность физического мира, так как иллюзия телесности не влечет за собой физических последствий, но это не работает в случае с временны́м становлением[8]. Шотландский философ Д. Лэрд писал: «Возьмите предполагаемую иллюзию изменения. Это должно означать, что нечто X, по-видимому, изменится, когда на самом деле оно не меняется вообще. Это может быть правдой в отношении X, но как тогда иллюзия должна произойти — если нет никаких изменений в X, то где должно быть изменение? Иллюзия изменения на самом деле является изменением иллюзии. Таким образом, иллюзия изменения подразумевает реальность некоторых изменений. Изменения поэтому непреодолимы, ибо никто не может отрицать появление изменений»[9].

Напишите отзыв о статье "В-теория времени"

Примечания

  1. hylo.loria.fr/content/papers/files/tense.pdf
  2. [people.pwf.cam.ac.uk/dhm11/Tense.html Philosophy Cambridge Mellor Time Tense]. People.pwf.cam.ac.uk. Проверено 3 марта 2014.
  3. [docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:5sRVGv3QVqEJ:faculty.fullerton.edu/jeelooliu/420_(08)_folder/420_Smart_Tenseless_Theory_of_Time.pdf+jjc+Smart,+time&hl=en&gl=uk&pid=bl&srcid=ADGEESj0Xc_Ysa9-LvI6kx2yVfkGcPkoXK9FEOKyrE4BgwzkDZUX__yFJy2jR-It_lvMGyTka4CsBri4Be0eaCaEtdcpl8zXHBsJ6Kl98DrGrftfuOKqqxJTlXNN7-0ok6WIwbHzSwPj&sig=AHIEtbQQz0Y0XiRU3vXT65BXOgavfEy_Ww Google Drive Viewer]. Docs.google.com. Проверено 3 марта 2014.
  4. [www.springerlink.com/content/g03038642176k856/ Time-slices of particular continuants as basic individuals: An impossible ontology - Springer]. Springerlink.com (1 мая 1978). Проверено 3 марта 2014.
  5. [docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:js7G9mLTnVkJ:host.uniroma3.it/dipartimenti/filosofia/personale/eujap.pdf+Time+slice+ontology,+relativity&hl=en&gl=uk&pid=bl&srcid=ADGEESgn0-XafheZQBvO5dr8P3jwTMYHMU6xRTTIgCykwUdZur_AdZDA81tSWqrNwlyLOcYEFYL8YphYlEHR-naFdN0ihBL7t1j-Qlz-83PTmCzIqcawehiThCeyuDQn5scud9XfCYPU&sig=AHIEtbSz75YBld3pGmA84c0hoq-BMEP-bA Google Drive Viewer]. Docs.google.com. Проверено 3 марта 2014.
  6. Craig William Lane. The tenseless theory of time : a critical examination. — Dordrecht [u.a.]: Kluwer Acad. Publ.. — ISBN 978-0792366355.
  7. Eddington Arthur. Nature of the physical world.. — [S.l.]: Kessinger Publishing. — P. 102-103. — ISBN 978-1163199688.
  8. Craig William Lane. The tenseless theory of time : a critical examination. — Dordrecht [u.a.]: Kluwer Acad. Publ.. — P. 176. — ISBN 978-0792366355.
  9. Laird John. Theism and cosmology, being the first series of a course of Gifford lectures on the general subject of metaphysics and theism given in the University of Glasgow in 1939.. — Freeport, N.Y.: Books for Libraries Press. — P. 145-146. — ISBN 978-0836911473.

См. также

Литература

  • Clark, M. (1978) 'Time-slices of particular continuants as basic individuals: An impossible ontology'. Philosophical Studies 33, 403—408.
  • Davies, Paul (1980) Other Worlds. Harmondsworth: Penguin.
  • McTaggart, J.M.E. (1908) 'The Unreality of Time', Mind 17: 457-73.
  • McTaggart, J.M.E. (1927) The Nature of Existence, Vol II. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Mellor, D.H. (1998) Real Time II. London: Routledge.
  • Prior, A.N. (2003) Papers on Time and Tense. New Edition by Per Hasle, Peter Øhrstrøm, Torben Braüner & Jack Copeland. Oxford: Clarendon.
  • Putnam, H. (2005) 'A Philosopher Looks at Quantum Mechanics Again', British Journal for the Philosophy of Science, 56, pp 615—634.
  • Quine, W. V. O.(1960) Word and Object, Cambridge, MA: M.I.T. Press.

Ссылки

  • Markosian, Ned, 2002, «[plato.stanford.edu/entries/time/ Time]», Stanford Encyclopedia of Philosophy
  • [plato.stanford.edu/entries/prior/ Arthur Prior], Stanford Encyclopedia of Philosophy

Отрывок, характеризующий В-теория времени

В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.