В поисках капитана Гранта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
В поисках капитана Гранта
По следите на капитан Грант
Жанр

приключенческий фильм

В ролях

Владимир Смирнов
Лембит Ульфсак
Николай Ерёменко мл.
Борис Хмельницкий
Руслан Курашов
Галина Струтинская

Композитор

Исаак Дунаевский
Максим Дунаевский
Игорь Кантюков

Страна

СССР СССР
Болгария Болгария

Оригинальный язык

русский
болгарский

Количество серий

7

Производство
Режиссёр

Станислав Говорухин

Оператор

Тимур Зельма

Сценарист

Станислав Говорухин

Место съёмок

Болгария
Крым
Чёрное море

Хронометраж

455 минут

Студия

Одесская киностудия
«Бояна»

Трансляция
Телеканал

Первая программа ЦТ
Болгарское Телевидение

На экранах

с 13 мая 1986
по 21 мая 1986

Формат видео

4:3

Формат звука

моно

Ссылки
IMDb

ID 0088635

«В поисках капитана Гранта» (болг. По следите на капитан Грант) — многосерийный телевизионный приключенческий фильм Станислава Говорухина по мотивам романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта» . Фильм снят на Одесской киностудии (СССР) и студии «Бояна» (Болгария) в 1985 году. В СССР впервые был показан по Первой программе Центрального телевидения Гостелерадио СССР с 13 по 21 мая 1986 года.





Сюжет

Фильм состоит из двух сюжетных линий. Первая рассказывает о жизни писателя Жюля Верна и истории создания и публикации романа «Дети капитана Гранта». Вторая собственно повествует сюжет романа так, как он постепенно рождался в воображении писателя.

Лорд Гленарван и его жена Элен совершают свадебное путешествие в шотландских водах на яхте «Дункан». Экипаж корабля вылавливает акулу, во внутренностях которой находят бутылку из-под шампанского. Внутри неё лежат разъеденные водой бумаги на трёх языках с просьбой о помощи: английское судно потерпело крушение, спастись удалось двум матросам и капитану Гранту. Прослышав о находке, к лорду приезжают дети капитана.

После отказа английского правительства вести поиски лорд Гленарван сам решает отправиться на помощь герою Шотландии. Им точно известно, что крушение произошло на 37-й параллели, но долгота неизвестна. В поисках капитана отважные шотландцы совершают по 37-й параллели кругосветное путешествие.

В финале фильма обе сюжетные линии сливаются, корабль Жюля Верна и «Дункан» встречаются в море.

Список серий

Название Показ в СССР[1][2]

<tr style="text-align: center; "><td id="ep1">1</td> <td style="text-align: center;">«С Жюль Верном вокруг Света» 
«С Жул Верн по света»</td><td>13 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep2">2</td> <td style="text-align: center;">«37 параллель» 
«37ият паралел»</td><td>14 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep3">3</td> <td style="text-align: center;">«Талькав» 
«Талкав»</td><td>15 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep4">4</td> <td style="text-align: center;">«Золотой бог» 
«Златният бог»</td><td>16 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep5">5</td> <td style="text-align: center;">«Бен Джойс» 
«Бен Джойс»</td><td>19 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep6">6</td> <td style="text-align: center;">«В плену у каннибалов» 
«В плен на канибалите»</td><td>20 мая 1986</td></tr>

<tr style="text-align: center; "><td id="ep7">7</td> <td style="text-align: center;">«Робинзон Океании» 
«Робинзон на Океания»</td><td>21 мая 1986</td></tr>

В ролях

Актёр Роль
Владимир Смирнов Жюль Верн Жюль Верн
Лембит Ульфсак Жак Паганель (озвучил Алексей Золотницкий) Жак Паганель (озвучил Алексей Золотницкий)
Николай Ерёменко мл. лорд Гленарван лорд Гленарван
Тамара Акулова леди Элен Гленарван леди Элен Гленарван
Владимир Гостюхин майор Мак-Наббс майор Мак-Наббс
Олег Штефанко капитан Джон Манглс капитан Джон Манглс
Анатолий Рудаков Олбинет / Анри Олбинет / Анри
Галина Струтинская Мери Грант Мери Грант
Руслан Курашов Роберт Грант Роберт Грант
Улдис Ваздикс Вильсон (озвучил Юрий Саранцев) Вильсон (озвучил Юрий Саранцев)
Александр Абдулов Боб Дёготь (озвучил Алексей Инжеватов) Боб Дёготь (озвучил Алексей Инжеватов)
Борис Хмельницкий капитан Гарри Грант капитан Гарри Грант
Фёдор Одиноков Падди О’Мур Падди О’Мур
Марина Влади Марко Вовчок (озвучила Ирина Мирошниченко) Марко Вовчок (озвучила Ирина Мирошниченко)
Коста Цонев Этцель Этцель
[bg.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B2%D0%BE%D1%80_%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%B2 Явор Милушев] Талькав Талькав
Аня Пенчева Онорина, жена Жюля Верна Онорина, жена Жюля Верна
Джордже Росич Айртон / Бен Джойс (озвучил Игорь Ефимов) Айртон / Бен Джойс (озвучил Игорь Ефимов)
Пётр Слабаков вождь индейцев (озвучил Игорь Ефимов) вождь индейцев (озвучил Игорь Ефимов)
[bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%8A%D1%87%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%80_%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B2 Лычезар Стоянов] Раймундо Скорса (озвучил Александр Белявский) Раймундо Скорса (озвучил Александр Белявский)
[bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD_%D0%AF%D0%BD%D0%B5%D0%B2 Марин Янев] Надар Надар
[bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8_%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B2_(%D0%B0%D0%BA%D1%82%D1%8C%D0%BE%D1%80) Георгий Стоянов] Том Остин (озвучил Александр Белявский) Том Остин (озвучил Александр Белявский)
Рудольф Мухин бандит бандит
Владимир Жариков

Съёмки фильма

Натурой для съёмок фильма послужили пейзажи Болгарии в частности в пещере Проходна, Крыма[3], акватория Чёрного моря[4]. Сюжет о Патагонии снимался в окрестностях болгарского города Белоградчик. Также частично съемки проводились в Париже у р. Сена на набережной Монтебло.

В качестве «Дункана» во время съёмок фильма была использована трёхмачтовая шхуна-джекас «Кодор» (относящаяся к парусным кораблям финской серии, построенным для Советского Союза и введённым в эксплуатацию в период с 1946 по 1953 годы), под управлением капитана Олега Сенюка, специально переоборудованная для съёмок (в частности — добавлена бутафорская дымовая труба, из которой, согласно легенде о том, что Дункан — паровая яхта, должен был валить дым. Перед трубой установлена фальшь-надстройка со штурвалом. Для этого пришлось демонтировать грота-гик и, как следствие, грот-мачта нигде в кадре не несёт парусного вооружения). Вызывает недоумение наличие гафеля на бизань-мачте «Дункана» в фильме — во всех источниках указывается, что все три мачты «Кодора» несут косые, бермудские (то есть треугольные) паруса. Ещё большее недоумение вызывает наличие бизань-мачты в принципе, так как в романе «Дункан» — бриг, то есть двухмачтовое судно с прямыми парусами, а следовательно бизань-мачты иметь не должен. В титрах не упомянуты барк «Горх Фок» («Товарищ»)[5] и шхуна «Заря»,К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4607 дней] на которых также проводились съёмки некоторых сцен, связанных с «Дунканом».

Особенности экранизации

  • Биография Жюля Верна и сам сюжет романа достаточно вольно истолкованы создателями фильма.
  • Согласно роману, все путешественники остались живыми, тогда как в фильме некоторые погибли.
  • Полностью изменены приключения героев в Патагонии.
  • Плавание из Австралии до Новой Зеландии на плоту — модификация текста романа.
  • Во второй серии, когда Паганель показывает на глобусе Роберту и Мэри траекторию 37-й параллели, его палец останавливается как раз на той точке, где находится остров Табор (он же риф Марии Терезы, хотя впоследствии географы выяснили, что такого острова всё-таки не существует[6]). Ведь именно на этом острове и находился капитан Грант. И Роберт восклицает: «Да, мой отец там»
  • Руслан Курашов во время съёмок сломал левую руку, и на некоторых кадрах отчётливо видна рука в гипсе[7].
  • Одним из самых запоминающихся эпизодов романа и фильма является полет андского кондора с Робертом в когтях. Однако здесь Жюль Верн допустил сразу две ошибки незнания зоологии: во-первых на Земле просто не существует ни одной такой крупной хищной птицы, способной поднять в небо 14-летнего подростка, как Руслан Курашов. Во-вторых, у андских кондоров нет таких длинных и острых когтей, которыми они могли бы крепко ухватить юношу за одежду или тело, чтобы удержать в полете[8].

Музыка к фильму

В фильме использована увертюра Исаака Дунаевского из фильма «Дети капитана Гранта», первой советской экранизации романа 1936 года.

Напишите отзыв о статье "В поисках капитана Гранта"

Примечания

  1. Телевидение: Программа на неделю // Правда : газета. — 1986. — № 130 (24752). — С. 6.
  2. Телевидение: Программа на неделю // Правда : газета. — 1986. — № 137 (24759). — С. 6.
  3. [www.krimoved.crimea.ua/move.html Фильмы, снимавшиеся в Крыму]
  4. [www.segodnya.ua/interview/938070.html Интервью со Станиславом Говорухиным]. Проверено 29 сентября 2010. [www.webcitation.org/617Vhe9Ad Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [2000.net.ua/2000/aspekty/7085 В чьих руках судьба «Товарища»?]. Проверено 17 августа 2011. [www.webcitation.org/65ACLldvF Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  6. [ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F-%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0_(%D1%80%D0%B8%D1%84) Мария-Тереза (риф) — Википедия]
  7. [vkontakte.ru/video-8393913_155555829 И снова здравствуйте. "В поисках капитана Гранта"]. Проверено 17 августа 2011. [www.webcitation.org/65AH05TAw Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  8. [otvet.mail.ru/question/13313734 Ответы@Mail.Ru: Вопрос для тех, кто читал роман Жюль Верна "Дети капитана Гранта "! (+)]

Ссылки

  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=735 «В поисках капитана Гранта»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • [www.ekranka.ru/?id=f963 Рецензия на фильм]

Отрывок, характеризующий В поисках капитана Гранта


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.
Солдат в движении так же окружен, ограничен и влеком своим полком, как моряк кораблем, на котором он находится. Как бы далеко он ни прошел, в какие бы странные, неведомые и опасные широты ни вступил он, вокруг него – как для моряка всегда и везде те же палубы, мачты, канаты своего корабля – всегда и везде те же товарищи, те же ряды, тот же фельдфебель Иван Митрич, та же ротная собака Жучка, то же начальство. Солдат редко желает знать те широты, в которых находится весь корабль его; но в день сражения, Бог знает как и откуда, в нравственном мире войска слышится одна для всех строгая нота, которая звучит приближением чего то решительного и торжественного и вызывает их на несвойственное им любопытство. Солдаты в дни сражений возбужденно стараются выйти из интересов своего полка, прислушиваются, приглядываются и жадно расспрашивают о том, что делается вокруг них.
Туман стал так силен, что, несмотря на то, что рассветало, не видно было в десяти шагах перед собою. Кусты казались громадными деревьями, ровные места – обрывами и скатами. Везде, со всех сторон, можно было столкнуться с невидимым в десяти шагах неприятелем. Но долго шли колонны всё в том же тумане, спускаясь и поднимаясь на горы, минуя сады и ограды, по новой, непонятной местности, нигде не сталкиваясь с неприятелем. Напротив того, то впереди, то сзади, со всех сторон, солдаты узнавали, что идут по тому же направлению наши русские колонны. Каждому солдату приятно становилось на душе оттого, что он знал, что туда же, куда он идет, то есть неизвестно куда, идет еще много, много наших.
– Ишь ты, и курские прошли, – говорили в рядах.
– Страсть, братец ты мой, что войски нашей собралось! Вечор посмотрел, как огни разложили, конца краю не видать. Москва, – одно слово!
Хотя никто из колонных начальников не подъезжал к рядам и не говорил с солдатами (колонные начальники, как мы видели на военном совете, были не в духе и недовольны предпринимаемым делом и потому только исполняли приказания и не заботились о том, чтобы повеселить солдат), несмотря на то, солдаты шли весело, как и всегда, идя в дело, в особенности в наступательное. Но, пройдя около часу всё в густом тумане, большая часть войска должна была остановиться, и по рядам пронеслось неприятное сознание совершающегося беспорядка и бестолковщины. Каким образом передается это сознание, – весьма трудно определить; но несомненно то, что оно передается необыкновенно верно и быстро разливается, незаметно и неудержимо, как вода по лощине. Ежели бы русское войско было одно, без союзников, то, может быть, еще прошло бы много времени, пока это сознание беспорядка сделалось бы общею уверенностью; но теперь, с особенным удовольствием и естественностью относя причину беспорядков к бестолковым немцам, все убедились в том, что происходит вредная путаница, которую наделали колбасники.
– Что стали то? Аль загородили? Или уж на француза наткнулись?
– Нет не слыхать. А то палить бы стал.
– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был тут, в этой черте тумана, – никто не знал до девятого часа.
Было 9 часов утра. Туман сплошным морем расстилался по низу, но при деревне Шлапанице, на высоте, на которой стоял Наполеон, окруженный своими маршалами, было совершенно светло. Над ним было ясное, голубое небо, и огромный шар солнца, как огромный пустотелый багровый поплавок, колыхался на поверхности молочного моря тумана. Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился не по ту сторону ручьев и низов деревень Сокольниц и Шлапаниц, за которыми мы намеревались занять позицию и начать дело, но по сю сторону, так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего. Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как бы выступали из моря тумана, и по которым вдалеке двигались русские войска, и прислушивался к звукам стрельбы в лощине. В то время еще худое лицо его не шевелилось ни одним мускулом; блестящие глаза были неподвижно устремлены на одно место. Его предположения оказывались верными. Русские войска частью уже спустились в лощину к прудам и озерам, частью очищали те Праценские высоты, которые он намерен был атаковать и считал ключом позиции. Он видел среди тумана, как в углублении, составляемом двумя горами около деревни Прац, всё по одному направлению к лощинам двигались, блестя штыками, русские колонны и одна за другой скрывались в море тумана. По сведениям, полученным им с вечера, по звукам колес и шагов, слышанным ночью на аванпостах, по беспорядочности движения русских колонн, по всем предположениям он ясно видел, что союзники считали его далеко впереди себя, что колонны, двигавшиеся близ Працена, составляли центр русской армии, и что центр уже достаточно ослаблен для того, чтобы успешно атаковать его. Но он всё еще не начинал дела.
Нынче был для него торжественный день – годовщина его коронования. Перед утром он задремал на несколько часов и здоровый, веселый, свежий, в том счастливом расположении духа, в котором всё кажется возможным и всё удается, сел на лошадь и выехал в поле. Он стоял неподвижно, глядя на виднеющиеся из за тумана высоты, и на холодном лице его был тот особый оттенок самоуверенного, заслуженного счастья, который бывает на лице влюбленного и счастливого мальчика. Маршалы стояли позади его и не смели развлекать его внимание. Он смотрел то на Праценские высоты, то на выплывавшее из тумана солнце.
Когда солнце совершенно вышло из тумана и ослепляющим блеском брызнуло по полям и туману (как будто он только ждал этого для начала дела), он снял перчатку с красивой, белой руки, сделал ею знак маршалам и отдал приказание начинать дело. Маршалы, сопутствуемые адъютантами, поскакали в разные стороны, и через несколько минут быстро двинулись главные силы французской армии к тем Праценским высотам, которые всё более и более очищались русскими войсками, спускавшимися налево в лощину.