Бюджетное учреждение

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ГБУ»)
Перейти к: навигация, поиск

Бюджетное учреждение — некоммерческая организация, созданная Российской Федерацией, субъектом Российской Федерации или муниципальным образованием для выполнения работ, оказания услуг в целях обеспечения реализации предусмотренных законодательством Российской Федерации полномочий соответственно органов государственной власти (государственных органов) или органов местного самоуправления в сферах науки, образования, здравоохранения, культуры, социальной защиты, занятости населения, физической культуры и спорта, а также в иных сферах.[1]

БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ (англ. budget institution) - по бюджетному законодательству РФ организация, созданная органами государственной власти РФ, органами государственной власти субъектов РФ, органами местного самоуправления для осуществления управленческих, социально-культурных, научно-технических или иных функций некоммерческого характера, деятельность которой финансируется из соответствующего бюджета или бюджета государственного внебюджетного фонда на основе сметы доходов и расходов (ст. 161 БК РФ*). Б.у. является некоммерческой организацией.

В смете доходов и расходов должны быть отражены все доходы Б.у., получаемые как из бюджета и гос-ных внебюджетных фондов, так и от осуществления предпринимательской деятельности, в т.ч. доходы от оказания платных услуг, др. доходы, получаемые от использования гос-ной или муниципальной собственности, закрепленной за Б.у. на праве оперативного управления, и иной деятельности.

При уменьшении уполномоченными органами гос-ной власти в установленном порядке средств соответствующего бюджета, выделенных целевым назначением для финансирования договоров, заключаемых Б.у., такое учреждение и др. сторона подобного договора должны согласовать новые сроки, а если необходимо, то и др. условия договора. Сторона договора вправе потребовать от Б.у. только возмещения реального ущерба, причиненного изменением условий договора.

На основе прогнозируемых объемов предоставления гос-ных или муниципальных услуг и установленных нормативов финансовых затрат на их предоставление, а также с учётом исполнения сметы доходов и расходов отчетного периода Б.у. составляет и представляет бюджетную заявку на очередной финансовый год, которая подается на утверждение главному распорядителю или распорядителю бюджетных средств.

Б.у. использует бюджетные средства в соответствии с утверждённой сметой доходов и расходов. Федеральное казначейство РФ либо др. орган, исполняющий бюджет, совместно с главными распорядителями бюджетных средств определяет права Б.у. по перераспределению расходов по предметным статьям и видам расходов при исполнении сметы. При исполнении сметы доходов и расходов Б.у. самостоятельно в расходовании средств, полученных за счет внебюджетных источников. Б.у., подведомственное федеральным органам исполнительной власти, использует бюджетные средства исключительно через лицевые счета Б.у., которые ведутся Федеральным казначейством РФ.

Статус казенного учреж­дения по сути совпадает с закрепленным в действующем законодательстве нынешним статусом бюджетного учреждения с дополнительным ограничением в виде зачисления с 2011 года всех доходов, полученных от приносящей доход деятельности, в соответствующий бюджет.





Виды бюджетных учреждений

  • ГБУ - государственное бюджетное учреждение
  • МБУ - муниципальное бюджетное учреждение
  • ГБОУ - государственное бюджетное образовательное учреждение
  • МБОУ - муниципальное бюджетное образовательное учреждение
  • и т.п.

Автономные учреждения

Автономное учреждение - это новый тип муниципального учреждения, обладающего большей финансово-хозяйственной самостоятельностью и большой степенью ответственности за результаты своей деятельности.

Отличие автономного учреждения от казённого учреждения

  1. Увеличивается объем прав по распоряжению имуществом.
  2. Увеличивается объем прав и упрощается порядок распоряжения бюджетными средствами.
  3. Увеличивается объем прав и возможностей по привлечению и использованию внебюджетных источников.
  4. Повышается ответственность учреждения перед внешними партнерами.
  5. Изменяется система административного управления учреждением и формы взаимодействия с учредителем.

Правовой режим имущества автономного образовательного учреждения: Имущество принадлежит на праве оперативного управления и находится в собственности государства, приватизации не подлежит.

Автономное учреждение вправе самостоятельно распоряжаться движимым (за исключением особо ценного) и недвижимым имуществом (за исключением имущества, переданного учредителем).

Автономное учреждение вправе вносить денежные средства и иное имущество в уставный (складочный) капитал других юридических лиц или иным образом передавать это имущество другим юридическим лицам.

Земельный участок, необходимый для выполнения автономным учреждением своих уставных задач, предоставляется ему на праве постоянного (бессрочного) пользования.

Цель перехода в форму АУ – получение большей финансово-хозяйственной самостоятельности и экономической мобильности. Результат: 1.повышение доходности деятельности; 2.повышения качества услуг.

Преимущества перехода в АУ: самостоятельное определение и корректировка направлений расходов бюджетных средств; возможность объединения финансовых потоков от внебюджетных источников и бюджетных средства; «уход» от казначейства; «уход» от госзакупок; получение дополнительных доходов за счет размещения средств на депозитных счетах; получение кредитов. самостоятельно распоряжение собственными доходами и имуществом (за исключением переданных учредителем).

Органы управления автономного образовательного учреждения:

  • Наблюдательный совет
  • Директор Учреждения
  • Общее собрание работников
  • Педагогический совет

Регулируется ФЗ от "03" ноября 2006 г. №174-ФЗ "ОБ АВТОНОМНЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ"

Изменение типа бюджетного учреждения

Изменение типа бюджетного учреждения (например, казенного учреждения в автономное) осуществляется решением государственного органа исполнительной власти:

  • Правительством Российской Федерации - для федеральных учреждений;
  • высшим исполнительным органом государственной власти субъекта Российской Федерации - для учреждений субъектов РФ;
  • местной администрацией муниципального образования - для муниципальных учреждений.

Методические рекомендации по определению критериев изменения типа государственных учреждений утверждены Распоряжением Правительства РФ от 7.09.2010 № 1505-р.[2]

Напишите отзыв о статье "Бюджетное учреждение"

Примечания

  1. Федеральный закон от 12.01.1996 N 7-ФЗ (ред. от 30.03.2016) "О некоммерческих организациях"
  2. [www.buhgalteria.ru/article/n44033 Новые формы и статус бюджетных учреждений. Учет. Отчетность. Налоги.]. [www.webcitation.org/66CqnbCQw Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].

Ссылки

  • [www.rg.ru/2010/05/12/pravovoe-izmenenie-dok.html Федеральный закон от 08.05.2010 № 83-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием правового положения государственных (муниципальных) учреждений"]

См. также

Отрывок, характеризующий Бюджетное учреждение


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.