Габриадзе, Григорий Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Габриадзе Григорий Иванович
Дата рождения

1917(1917)

Место рождения

село Дзункури, ныне город Ткибули, Грузия

Дата смерти

19 апреля 1944(1944-04-19)

Место смерти

Крым

Принадлежность

СССР СССР

Годы службы

1939—1944

Звание

старший лейтенант

Часть

1168-й стрелковый полк, 346-я стрелковая дивизия, 51-я армия, 4-й Украинский фронт

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Григорий Иванович Габриа́дзе (1917—1944) — участник Великой Отечественной войны, командир роты 1168-го стрелкового полка 346-й стрелковой дивизии 51-й армии 4-го Украинского фронта, Герой Советского Союза.





Биография

Родился в 1917 году в селе Дзукнури, ныне — город Ткибули, Грузия,, в крестьянской семье.

Образование среднее. Мобилизован в Красную Армию в 1939 году. С июня 1941 года — в действующей армии. В 1943 окончил военное пехотное училище. В звании старшего лейтенанта был назначен командиром роты. В апреле 1944 года умело управлял подразделением в наступательных боях в окрестностях Севастополя. Получив задачу овладеть господствующей высотой, 18 апреля Григорий Габриадзе и два бойца под покровом темноты прокрались к немецким позициям, выяснили расположение пулемётных точек и уничтожили их. Затем рота штурмом овладела высотой, при этом огнём и в рукопашном бою уничтожила множество солдат и офицеров противника, захватила 2 орудия, 5 пулемётов. 19 апреля 1944 года Григорий Габриадзе под артиллерийским огнём поднял бойцов в атаку. В бою был смертельно ранен.

Похоронен в селе Фруктовое Севастопольского горсовета Крыма.

Награды

24 марта 1945 года Указом Президиума Верховного Совета СССР Г. И. Габриадзе было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда».

Память

В Ткибули именем Григория Габриадзе названы улица, школа, в которой он учился, во дворе школы установлен памятник.

Напишите отзыв о статье "Габриадзе, Григорий Иванович"

Литература

  • Герои боёв за Крым. Симферополь, 1972., стр.67
  • Цкитишвили К. В., Чинчилакашвили Т. Г. Герои Советского Союза из Грузии. Тбилиси, 1981, стр. 90—91

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=9017 Габриадзе, Григорий Иванович]. Сайт «Герои Страны».

Отрывок, характеризующий Габриадзе, Григорий Иванович

Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]