Габрилович, Евгений Иосифович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евгений Габрилович
Имя при рождении:

Евгений Иосифович Габрилович

Род деятельности:

сценарист, прозаик, драматург

Направление:

социалистический реализм

Жанр:

сценарий, рассказ

Язык произведений:

русский

Премии:
Награды:

Евге́ний Ио́сифович (Осипович) Габрило́вич (18991993) — русский советский писатель, драматург и сценарист. Герой Социалистического Труда (1979). Заслуженный деятель искусств РСФСР (1969). Лауреат Сталинской премии второй степени (1943) и двух Государственных премий СССР (1967, 1983).





Биография

Евгений Габрилович родился 17 (29 сентября) 1899 года в Воронеже в семье аптекаря[1][2]. Еврей. Учился на юридическом факультете Московского университета.

В 1920-х Габрилович играл на рояле в ансамбле В. Я. Парнаха, так называемом «Первом в РСФСР эксцентрическом оркестре джаз-банд Валентина Парнаха»[3].

Публиковался как прозаик с 1921 года, входил в Литературный центр конструктивистов. В 1930-е годы писал публицистику об индустриальном строительстве и коллективизации. Один из авторов книги «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина» (1934). Член СП СССР с 1934 года. Профессор ВГИКа с 1962 года.

Е. И. Габрилович умер 5 декабря 1993 года. Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.

В годы Великой Отечественной войны передал Сталинскую премию в Фонд обороны:
МОСКВА, КРЕМЛЬ
ТОВАРИЩУ ИОСИФУ ВИССАРИОНОВИЧУ СТАЛИНУ

Дорогой Иосиф Виссарионович!
Всем сердцем благодарю советское правительство за высокую оценку моей работы как сценариста кинофильма «Машенька». Клянусь клятвой гражданина Советской страны и командира Красной Армии — все свои силы и жизнь отдать за победу и славу нашей великой родины. Полученную мною премию вношу в фонд строительства бомбардировщика дальнего действия.

Писатель Евгений Осипович Габрилович


Писателю Евгению Осиповичу Габриловичу
Примите мой привет и благодарность Красной Армии, Евгений Осипович, за вашу заботу о воздушных силах Красной Армии.
И. СТАЛИН

— Газета «Известия», 25 марта 1943 года

Семья

Награды и премии

Произведения

  • Избранные произведения в 3-х томах. М., 1982-1983.

Драматургия

  • Братья. М., 1938 (в соавторстве с А. Егоровым)
  • Мечта: (Сценарий, 1941 г.) М. Ромм, Избранные произведения, М., 1981 г.
  • Машенька: Литературный сценарий. — М., 1942
  • Человек № 217: (Сценарий). — М., 1943 (Библиотека кинодраматургии)в соавторстве с М. Роммом
  • Коммунист: Сценарий. — М., Искусство,1958 (Библиотека кинодраматургии)
  • Книга сценариев. — М., 1959
  • Всё, что я знаю о Кройкове: Литературный сценарий фильма «В трудный час». — М., 1961 (Библиотека кинодраматургии)
  • Киноновеллы: Сценарии короткометражных фильмов. — М., 1961
  • Твой современник. — М., 1969 (Библиотека кинодраматургии) в соавторстве с Ю. Райзманом
  • По велению совести: Соврем. ист. — М., 1967
  • Шутник: Пьеса. — М., 1971 (в соавторстве с С.Г. Розеном)
  • В огне брода нет; Начало. — М., 1972 (Библиотека кинодраматургии) (в соавторстве с Г.А. Панфиловым)
  • Монолог: Киносценарий. — М., Искусство, 1974 (Библиотека кинодраматургии)
  • Счастливый Шурик: Пьеса. — М., 1974 (в соавторстве с С. Г. Розеном)
  • Странная женщина: Киносценарий. — М., Искусство, 1979 (Библиотека кинодраматургии)
  • Композиция из четырех фигур (1981) - (в соавторстве с С. Г. Розеном)
  • Кинотрилогия о Ленине. - М., Прогресс, 1985 (в соавторстве с С. Юткевичем)
  • Пятая четверть. М., 1985

Проза

  • Отрывок из рассказа // Через социализм к анархо-универсализму: орган анархистов-универсалистов (Интериндивидуалистов) (М.). 1921. № 2.
  • Ошибки, дожди и свадьбы. — М., "Федерация", 1930.
  • Поездка в Конск. — М., 1932. (Библиотека Огонёк; № 50)
  • Четыре рассказа. — М., Федерация, 1932.
  • Прощание: Рассказы. — М., Советская литература, 1934.
  • Деревня: Рассказы. — М., Гослитиздат, 1935.
  • Тихий Бровкин. — М., Гослитиздат, 1936.
  • Муж: Рассказы. — М., 1939. (Библиотека Огонёк; № 28)
  • Вблизи линии фронта: Очерки. — М., 1941. (Библиотека краснофлотца); Иркутск, 1942 ([militera.lib.ru/prose/russian/sb_frontovye_ocherki1/48.html Читать здесь])
  • Машино сердце. — М., Молодая гвардия, 1942.
  • Дорога на Запад. М., 1942
  • Под Москвой. — М., Военмориздат, 1943; Магадан, 1943.
  • Кино и литература. — М., 1965. (Библиотека кинозрителя)
  • О том, что произошло. — М., Искусство, 1967.
  • Четыре четверти. — М., 1975. (Мемуары кинематографистов)
  • Рождение века: Рассказы. — М., 1978.
  • Избранные сочинения: В 3 т. — М., 1982–1983.
  • Приход луны: Киносценарии. — М., 1987.
  • Свой, но не вовсе. М., 1991
  • Последняя книга. — М., 1996.

</div>

Фильмография

Участие в фильмах

Память

  • т/ф «Последний автограф» (из цикла передач, 1998, реж. Олег Корвяков, опер. Игорь Мордмилович) — последние прижизненные воспоминания Евгения Габриловича в форме бесед с сыном, А. Е. Габриловичем.

Источники

  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.</span>

Напишите отзыв о статье "Габрилович, Евгений Иосифович"

Примечания

  1. [www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=3&id=12001&print=1 Габриловичи]
  2. [www.eleven.co.il/article/12080 Кино/Краткая еврейская энциклопедия]
  3. [nashenasledie.livejournal.com/252475.html Фрагмент воспоминаний в повести «Египетский поворот» Алексея Баташёва]

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=10882 Габрилович, Евгений Иосифович]. Сайт «Герои Страны».

  • Габрилович Евгений Иосифович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.slovopedia.com/2/195/216936.html Е. И. Габрилович в Большом энциклопедическом словаре]
  • [krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/teatr_i_kino/GABRILOVICH_EVGENI_IOSIFOVICH.html Е. И. Габрилович в энциклопедии Кругосвет]
  • [www.kino-teatr.ru/kino/screenwriter/sov/20933/bio/ Е. И. Габрилович на kinoteatr.ru]
  • [www.kinopoisk.ru/level/4/people/214705/ Фильмография Е. И. Габриловича на Кинопоиске]
  • [www.tvzvezda.ru/?id=178792 «Я вспоминаю. Евгений Габрилович. Объяснение в любви»] (документальный фильм о Е. И. Габриловиче, реж. Н. Тихонов, фрагмент в формате wmv)
  • [www.ra-informkino.ru/PhotobankOneP.aspx?id=4707 Фото и биография на сайте Информкино]

Отрывок, характеризующий Габрилович, Евгений Иосифович


Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.