Габриэли, Франческо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франческо Габриэли

Франческо Габриэли (итал. Francesco Gabrieli; 27 апреля 1904, Рим13 декабря 1996, Рим) — итальянский востоковед, исследователь истории и литературы арабских стран и истории ислама.





Биография

Окончил Римский университет.

В 19281935 годах работал редактором Итальянской энциклопедии.

В1935—1938 годах преподавал в Неаполитанском Восточном университете.

В 1938—1979 годах — ординарный профессор арабского языка и литературы Римского университета.

Труды

  • Al-Mamun e gli Alidi. — Leipzig, 1929.
  • Il califfato di Hishám // Mémoires de la Société royale d'Archéologie d'Alexandrie. — V. 7, pt. 2. — 1935.
  • Viaggi di Sindibad. — Florenz, 1943.
  • Le Rubaiyyàt di Omar Khayyàm. — Firenze, 1944.
  • Storia e civiltâ musulmane. — Napoli, 1947.
  • Dal mondo dell'Islàm. — Milano, 1954.
  • Storia delia letteratura araba. — 2 ed. — Milano, 1956.
  • Gli Arabi. — Firenze, 1957.
  • Uomini e paesaggi del Sud. — Mailano, 1960.
  • Maometto e le grandi conquiste arabe. — Milano, 1967.
  • L'arabista petulante. — Mailano, 1972.
  • Arabeschi e studi islamici. — Napoli, 1973.

Напишите отзыв о статье "Габриэли, Франческо"

Ссылки

  • [www.iranicaonline.org/articles/gabrieli GABRIELI, FRANCESCO]

Примечания

Отрывок, характеризующий Габриэли, Франческо

– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.