Гагаку

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гагаку (яп. 雅楽, букв. «изысканная музыка») — жанр японской классической музыки. Гагаку зародился в средневековой Японии (период Нара), обрёл становление в эпоху Хэйан, и был популярен при императорских дворах на протяжении нескольких веков. Принято разделять гагаку на три составляющих: собственно исконно японскую синтоистскую религиозную музыку и народные песни — саибара, комагаку (корейскую традицию) и тогаку — танскую традицию Китая.





История

С проникновением в период Нара (710—794) в Японию из Китая китайского кото (кото-со, цитры) и пипа (бива, лютни) принято связывать зарождение жанра гагаку. Становление жанра происходило в период Хэйан (795—1185), когда представления гагаку давались потомственными музыкантами при императорских дворах. В период Камакура (1185—1333), с приходом к власти военных, основная сцена гагаку переместилась из императорского дворца в дома высшей аристократии.

Из-за гражданской войны в период Муромати пьесы гагаку не исполнялись в Киото в течение почти 100 лет. В период Эдо правительство Токугава восстановило придворные ансамбли, которые и послужили прототипами современных исполнителей гагаку.

Во время Реставрации Мэйдзи музыканты всех трёх крупнейших гильдий исполнителей гагаку (из Осаки, Нары и Киото) перебрались в Токио, где их последователи положили начало Музыкальному ведомству Императорского двора Японии. К этому времени относят становление современного инструментального состава гагаку: три духовых инструмента (хитирики, рютэки и сё), три ударных (малый барабан какко, сёко и большой барабан тайко) и два струнных — бива и кото-со.

Зачастую представления гагаку сопровождались классическим танцем бугаку. Тесно связан с гагаку и традиционный японский театр но.

Современность

В настоящее время гагаку исполняется в двух видах:

  • тогаку — в виде концертной музыки для духовых, струнных и ударных инструментов (кангэн) либо как музыка, сопровождающая танец бугаку, без участия струнных инструментов;
  • комагаку (яп. 高麗楽) — в виде сопровождения танца бугаку.

В новейшей истории, с возникновением современных ансамблей, появился новый жанр музыки гагаку — рэйгаку. Создаются современные пьесы для музыкальных инструментов гагаку (например, Bird Dream Dance Такаси Ёсимацу, 1997).

Инструменты

Духовые

Струнные

Ударные

  • Сёко (鉦鼓), небольшой металлический гонг
  • Какко (鞨鼓), небольшой двусторонний барабан
  • Цури-дайко (釣太鼓), большой двусторонний барабан на платформе

См. также

Напишите отзыв о статье "Гагаку"

Литература

  • Malm W. [books.google.co.jp/books?id=Yn3VQbqywCsC Traditional Japanese music and musical instruments]. — Kodansha USA, 2000. — 356 p. — (Yamaguchi Kan Series). — ISBN 978-4-7700-2395-7.

Отрывок, характеризующий Гагаку

– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.