Гаген, Фридрих-Генрих фон дер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гаген Фридрих-Генрих
Friedrich Heinrich von der Hagen
Дата рождения:

19 февраля 1780(1780-02-19)

Место рождения:

Ангермюнде

Гражданство:

Германия Германия

Дата смерти:

11 июня 1856(1856-06-11) (76 лет)

Место смерти:

Берлин

Фридрих-Генрих фон дер Гаген (нем. Friedrich Heinrich von der Hagen; 19 февраля 1780, Ангермюнде — 11 июня 1856, Берлин) — немецкий филолог.



Биография

Знаменитый германист. Первоначально готовился к юридической профессии, но затем всецело отдался изучению древнегерманской поэзии. Будучи профессором Берлинского университета, он положил начало изучению германской филологии.

Известен как автор целого ряда исследований в области героического эпоса. Главные сочинения его:

  • «Das Nibelungenlied» (1807);
  • «Narrenbuch» (1811);
  • «Lieder der ältern Edda» (1812);
  • «Altnordische Lieder u. Sagen» (1814);
  • «Nordische Heldenromane» (1814-28);
  • «Die Eddalieder von den Nibelungen» (1815);
  • «Niederdeutsche Psalmen aus der Carolinger Zeite» (1816);
  • «Die Niebelungen, ihre Bedeutung für die Gegenwart u. für immer» (1819);
  • «Minnesänger. Deutsche Liederdichter des XII, XIII, XIV J.» (1838).

С 1835 года издавал «Jahrbuch der berl. Gesellschaft für deutsche Sprache u. Altertumskunde».

Напишите отзыв о статье "Гаген, Фридрих-Генрих фон дер"

Ссылки

  • [historyx.ru/brokgauz_efron4/page/gagen_fridrih-genrih.46505/ Биография]
  • [www.uni-essen.de/literaturwissenschaft-aktiv/Vorlesungen/gegenstand/vdHagen.htm Kurzbiographie]
  • [www.deutsche-biographie.de/sfz25274.html Friedrich Heinrich von der Hagen (Deutsche Biographie)]
  • [www.sammlungen.hu-berlin.de/dokumente/16107/ Sammlungen der Humboldt Universität Berlin]
  • [www.goethezeitportal.de/fileadmin/PDF/db/wiss/epoche/bluhm_wissenschaftskrieg.pdf Bluhm — Wissenschaftskrieg zwischen Hagen und den Brüdern Grimm]
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Гаген, Фридрих-Генрих фон дер

Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.
И сладкое горе охватывало ее, и слезы уже выступали в глаза, но вдруг она спрашивала себя: кому она говорит это? Где он и кто он теперь? И опять все застилалось сухим, жестким недоумением, и опять, напряженно сдвинув брови, она вглядывалась туда, где он был. И вот, вот, ей казалось, она проникает тайну… Но в ту минуту, как уж ей открывалось, казалось, непонятное, громкий стук ручки замка двери болезненно поразил ее слух. Быстро и неосторожно, с испуганным, незанятым ею выражением лица, в комнату вошла горничная Дуняша.