Гай Кокцей Бальб

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гай Кокцей Бальб
лат. Gaius Cocceius Balbus
Консул-суффект Римской республики
39 год до н. э.
 

Гай Кокцей Бальб (лат. Gaius Cocceius Balbus) — политический и военный деятель Римской республики.

Бальб происходил из плебейского рода Кокцеев. Он был сторонником Марка Антония[1]. В 42 году до н. э., Бальб, предположительно был избран на должность претора[2]. В 39 году до н. э. он находился на посту консула-суффекта вместе с Публием Альфеном Варом[3]. В 35 году до н. э. Бальб был проконсулом Македонии или легатом в Греции[4]. Во время своего пребывания в Греции он получил от своих войск титул императора[5]. В конце концов, Бальб оставил сторону Марка Антония и перешел на службу Октавиану после развода Антония с Октавией Младшей[6].

Напишите отзыв о статье "Гай Кокцей Бальб"



Примечания

  1. Syme, pg. 200
  2. Broughton, pg. 359
  3. Broughton, pg. 386
  4. Broughton, pg. 407
  5. Syme, pg. 267
  6. Stern, Gaius, Women, Children, and Senators on the Ara Pacis Augustae: A Study of Augustus' Vision of a New World Order in 13 BC (2006), pg. 351

Литература

  • Broughton, T. Robert S., The Magistrates of the Roman Republic, Vol. II (1951)
  • Syme, Ronald, The Roman Revolution (1939)

Отрывок, характеризующий Гай Кокцей Бальб

Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.