Галанда, Микулаш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Микулаш Галанда

Микулаш Галанда (словацк. Ľudovít Fulla; 4 марта 1895, Мала Веска, Австро-Венгрия (ныне близ Турчьянске-Теплице, Словакия) — 5 июня 1938, Братислава) — словацкий живописец, иллюстратор, график.

Один из зачинателей и пропагандистов словацкого модерна начала XX-го века.



Биография

Художественное образование получил в Академии художеств в Будапеште (1914—1916) и Художественно-промышленной школе в Праге (1923—1927, ныне Академия изобразительных искусств (Прага)).

Внёс значительный вклад в становление словацкого модернизма. Он и его друг Людовит Фулла были авторами манифеста словацких модернистов.

Похоронен на мемориальном Народном кладбище в Мартине.

Творчество

В своём творчестве использовал отдельные приёмы фовизма и кубизма, обращался к традициям народного искусства.

Автор поэтических сцен крестьянской жизни, отличающихся мягкостью колорита и обобщённых линейных ритмов («У колыбели», 1929, Национальная галерея, Прага; «Пастораль», 1936, частное собрание), гравюр и рисунков на темы жизни городской бедноты, пронизанных социально-критическими нотами (цикл литографий «Любовь в городе», 1924; «Без работы», литография, 1925).

Напишите отзыв о статье "Галанда, Микулаш"

Ссылки

  • [www.nedbalka.sk/stala-expozicia/zoznam-autorov/mikulas-galanda Mikuláš Galanda — zakladateľ slovenskej moderny] (слов.)

Отрывок, характеризующий Галанда, Микулаш

– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.