Галеандра
Галеандра | |||||||||||||||||||||||
Galeandra baueri Ботаническая иллюстрация из книги James Bateman (1811-1897): "The Orchidaceae of Mexico and Guatemala", pl. 19. 1840 г. | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
Galeandra Lindl., 1830 | |||||||||||||||||||||||
Виды | |||||||||||||||||||||||
|
Галеандра[2] (лат. Galeandra) — род многолетних эпифитных и литофитных травянистых растений семейства Орхидные.
Аббревиатура родового названия в промышленном и любительском цветоводстве — Gal.[3]
В настоящее время род насчитывает около 40 видов, большая часть видов произрастает в тропиках Америки, из них около половины в Бразилии, один вид обитает в Юго-Восточной Азии.
Содержание
Синоним
По данным Королевских ботанических садов в Кью[4].
- Corydandra Rchb., 1841
Этимология и история описания
Название рода Galeandra происходит от латинского "galea" - шлем, и греческого "andros" - мужской.
Биологическое описание
Симподиальные растения от миниатюрных до средних размеров.
Псевдобульбы округлые или веретеновидные.
Листья обычно ланцетовидные.
Соцветия апикальные, кистеобразные.
Цветы разнообразной окраские, имеют хорошо выраженный шпорец.
Поллиниев - 2.
Виды
По информации базы данных The Plant List, род включает 39 видов[5]:
- Galeandra andamanensis Rolfe
- Galeandra arundinis Garay & G.A.Romero
- Galeandra badia Garay & G.A.Romero
- Galeandra barbata Lem.
- Galeandra batemanii Rolfe
- Galeandra baueri Lindl.
- Galeandra beyrichii Rchb.f.
- Galeandra bicarinata G.A.Romero & P.M.Br.
- Galeandra biloba Garay
- Galeandra camptoceras Schltr.
- Galeandra carnevaliana G.A.Romero & Warford
- Galeandra chapadensis Campacci
- Galeandra claesii Cogn.
- Galeandra curvifolia Barb.Rodr.
- Galeandra devoniana M.R.Schomb. ex Lindl.
- Galeandra dives Rchb.f. & Warsz.
- Galeandra duidensis Garay & G.A.Romero
- Galeandra graminoides Barb.Rodr.
- Galeandra greenwoodiana Warford
- Galeandra harveyana Rchb.f.
- Galeandra huebneri Schltr.
- Galeandra hysterantha Barb.Rodr.
- Galeandra junceoides Barb.Rodr.
- Galeandra lacustris Barb.Rodr.
- Galeandra lagoensis Rchb.f. & Warm.
- Galeandra leptoceras Schltr.
- Galeandra levyae Garay
- Galeandra macroplectra G.A.Romero & Warford
- Galeandra magnicolumna G.A.Romero & Warford
- Galeandra minax Rchb.f.
- Galeandra multifoliata W.Zimm.
- Galeandra nivalis Mast.
- Galeandra paraguayensis Cogn.
- Galeandra pilosocolumna (C.Schweinf.) D.E.Benn. & Christenson
- Galeandra santarena S.H.N.Monteiro & J.B.F.Silva
- Galeandra schunkii V.P.Castro & Chiron
- Galeandra stangeana Rchb.f.
- Galeandra styllomisantha (Vell.) Hoehne
- Galeandra xerophila Hoehne
Охрана исчезающих видов
Все виды рода Galeandra входят в Приложение II Конвенции CITES. Цель Конвенции состоит в том, чтобы гарантировать, что международная торговля дикими животными и растениями не создаёт угрозы их выживанию.
Приложение включает все виды, которые в данное время хотя и не обязательно находятся под угрозой исчезновения, но могут оказаться под такой угрозой, если торговля образцами таких видов не будет строго регулироваться в целях недопущения такого использования, которое несовместимо с их выживанием; а также другие виды, которые должны подлежать регулированию для того, чтобы над торговлей образцами некоторых видов из первого списка мог быть установлен эффективный контроль.[6]
В культуре
Температурная группа — от холодной до теплой в зависимости от экологии вида.
Посадка на блок, в пластиковые или керамические горшки, корзинки для эпифитов. Большинство видов не переносят застоя влаги в корнеобитаемой зоне.
Отдельные представители рода используются в гибридизации.
Искусственные гибриды (грексы) с участием представителей рода Galeandra
По данным [www.rhs.org.uk/plants/registerpages/orchidsearch.asp The International Orchid Register].
- Catasandra Jem’s Imperial Gal — Gal. batemanii x Ctsm. pileatum, G.Monnier, 2003
- Galeodes Freckles — Gal. devoniana x Morm. sinuata, Mrs R.Levy, 2002
- Galeandra Lauren Michelle Moses — Gal. baueri x Gal. leptoceras, J.Stubbings, 2008
- Galeandra Karen Lewis — Gal. devoniana x Gal. claesii, J.Stubbings, 2007
- Galeandra Sarah Moses — Gal. Sandy Stubbings x Gal. devoniana, J.Stubbings, 2006
- Galeandra Kelly Stubbings — Gal. dives x Gal. leptoceras, Clown Alley Orch., 2006
- Galeandra Clownalley Center Ring — Gal. Beth Stubbings x Gal. Gary Chanson, J.Stubbings, 2000
- Galeandra Clownalley Straightup — Gal. Sandy Stubbings x Gal. dives, J.Stubbings, 2000
Болезни и вредители
Напишите отзыв о статье "Галеандра"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
- ↑ Русское название рода приведено по книге Ежек Зденек, Орхидеи. Иллюстрированная Энциклопедия. Издательство: Лабиринт, 2005 г.
- ↑ [www.orchidsaustralia.com/download_abbrevtab.pdf Alphabetical list of standard abbreviations of all generic names. occurring in current use in orchid hybrid registration as at 31st December 2007]
- ↑ [apps.kew.org/wcsp//qsearch.do?plantName=Galeandra World Checklist of Galeandra. The Royal Botanic Gardens, Kew.]
- ↑ [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Orchidaceae/Galeandra/ Galeandra] (англ.). The Plant List. Version 1.1. (2013). Проверено 8 августа 2016.
- ↑ [www.cites.org/eng/app/appendices.shtml Приложения CITES] (англ.)
Литература
- Ежек Зденек, Орхидеи. Иллюстрированная Энциклопедия. Издательство: Лабиринт, 2005 г. ISBN 5-9287-1134-4
- Monteiro SHN, da Silva JBF, 2004, Notas sobre o genero Galeandra Lindl. Orquidario 18. (1): 5-9
- Garay LA, 1999, Orchid species currently in cultivation. Harvard Pap. Bot. 4. (1): 301-319
- Romero GA, Warford N, 1995, Three new Galeandra (Orchidaceae: Cyrtopodiinae) species from the Venezuelan Guayana. Lindleyana 10. (2): 75-91
- Warford N, 1994, The Mexican Galeandras (Orchidaceae). Lindleyana 9. (1): 39-49
- LeDoux MM, 1993, Galeandras. Orchid Dig. 57. (3): 124-127
- Jouy A, 1990, Sur quelques orchidees de la foret Bresilienne. Orchidophile 21. (93): 163-166
- Siegerist ES, 1983, Galeandra: a case of taxonomic confusion. Amer. Orchid Soc. Bull. 52. (2): 159-162
- Klaassen A, 1979, Het geslacht Galeandra Ldl. Orchideeen 41. (2): 64 - 66
- Sheehan T, Sheehan M, 1978, Orchid genera, illustrated: 64. Galeandra. Amer. Orchid Soc. Bull. 47. (9): 796 - 797
- Dunsterville GCK, Dunsterville E, 1975, Venezuelan Galeandra species. Orchid Rev. 83. (983): 161-165
- Teuscher H, 1975, Collector's item: the genus Galeandra: G.devoniana, G.lacustris and G.dives. Amer. Orchid Soc. Bull. 44. (5): 395-400
- Teuscher H, 1975, Die Gattung Galeandra: G.devoniana, G.lacustris, G.dives. Orchidee 26. (1): 1-5
- Pollard GE, 1974, El genero Galeandra en Mexico. (The genus Galeandra in Mexico). Orquidea (Mexico) 4. (6): 163-171
Ссылки
- [www.orchidspecies.com Видовые очерки и фотографии на сайте Internet Orchid Species Photo Encyclopedia] (англ.)
- [www.tropicos.org/name/40011812 Таксономия на сайте Tropicos] (англ.)
- [florabrasiliensis.cria.org.br/search?taxon_id=13753 Galeandra на сайте Флора Бразилии] (англ.)
- [jbyorchid.fr/Galeandra.html Galeandra.] (фр.)
- [orchideaklub.mendelu.cz/vlastni/clanky/clgalean.htm Galeandra.] (чешск.)
Отрывок, характеризующий Галеандра
– Что ж, землячок, тут положат нас, что ль? Али до Москвы? – сказал он.Пьер так задумался, что не расслышал вопроса. Он смотрел то на кавалерийский, повстречавшийся теперь с поездом раненых полк, то на ту телегу, у которой он стоял и на которой сидели двое раненых и лежал один, и ему казалось, что тут, в них, заключается разрешение занимавшего его вопроса. Один из сидевших на телеге солдат был, вероятно, ранен в щеку. Вся голова его была обвязана тряпками, и одна щека раздулась с детскую голову. Рот и нос у него были на сторону. Этот солдат глядел на собор и крестился. Другой, молодой мальчик, рекрут, белокурый и белый, как бы совершенно без крови в тонком лице, с остановившейся доброй улыбкой смотрел на Пьера; третий лежал ничком, и лица его не было видно. Кавалеристы песельники проходили над самой телегой.
– Ах запропала… да ежова голова…
– Да на чужой стороне живучи… – выделывали они плясовую солдатскую песню. Как бы вторя им, но в другом роде веселья, перебивались в вышине металлические звуки трезвона. И, еще в другом роде веселья, обливали вершину противоположного откоса жаркие лучи солнца. Но под откосом, у телеги с ранеными, подле запыхавшейся лошаденки, у которой стоял Пьер, было сыро, пасмурно и грустно.
Солдат с распухшей щекой сердито глядел на песельников кавалеристов.
– Ох, щегольки! – проговорил он укоризненно.
– Нынче не то что солдат, а и мужичков видал! Мужичков и тех гонят, – сказал с грустной улыбкой солдат, стоявший за телегой и обращаясь к Пьеру. – Нынче не разбирают… Всем народом навалиться хотят, одью слово – Москва. Один конец сделать хотят. – Несмотря на неясность слов солдата, Пьер понял все то, что он хотел сказать, и одобрительно кивнул головой.
Дорога расчистилась, и Пьер сошел под гору и поехал дальше.
Пьер ехал, оглядываясь по обе стороны дороги, отыскивая знакомые лица и везде встречая только незнакомые военные лица разных родов войск, одинаково с удивлением смотревшие на его белую шляпу и зеленый фрак.
Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.
Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.