Галинзога четырёхлучевая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Галинзога четырёхлучевая

Верхушки цветущих растений
Научная классификация
Международное научное название

Galinsoga quadriradiata Ruiz & Pav., 1798


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
ITIS  37415
NCBI  [www.ncbi.nlm.nih.gov/Taxonomy/Browser/wwwtax.cgi?mode=Info&id=183030 183030]
EOL  467442
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=104242 t:104242]
IPNI  208557-1
TPL  gcc-76162

Галинзо́га четырёхлучева́я (лат. Galinsóga quadriradiáta) — травянистое растение, вид рода Галинзога семейства Сложноцветные (Compositae).

Опушённое однолетнее растение родом из Мексики, распространившееся по всем континентам. Часто встречается в нарушенных местообитаниях.





Ботаническое описание

Однолетнее травянистое растение (8)20—62(75) см высотой. Стебель единственный, разветвлённый, покрытый густым белым оттопыренным опушением, а также рассеянными желёзками.

Листья супротивно расположенные, зелёные, яйцевидной формы, с клиновидным или выемчатым основанием, с крупнозубчатым краем, на черешках, покрытые оттопыренным простым и коротким железистым опушением, 2—5(6) см длиной и 1,5—4,5 см шириной.

Корзинки 4—5 мм в поперечнике, собранные в полузонтики, на неравных опушённых цветоножках. Обёртка полушаровидная до колокольчатой, состоит из широколанцетовидных опушённых листочков. Язычковые цветки обычно белые, редко розовые, обычно в числе 5, с язычком 0,9—2,5×0,9—2 мм. Трубчатые цветки в количестве 15—35, жёлтые.

Семянки 1,5—1,8 мм длиной, клиновидные, гранистые, тёмно-серые, покрытые прижатым опушением. Хохолок плёнчатый, у краевых семянок сильно короче их по длине, у срединных — равный им или даже длиннее.

Распространение

Родина растения — Мексика, естественный ареал охватывает и север Южной Америки. Растение завезено в умеренные регионы Северной Америки, Евразии и Африки, где широко распространилось.

Таксономия

Вид был впервые действительно описан в монографии перуанской и чилийской флоры И. Руиса и Х. Павона, вышедшей в декабре 1798 года.

Синонимы

  • Adventina ciliata Raf., 1836
  • Ageratum perplexans M.F.Johnson, 1971
  • Baziasa urticifolia (Kunth) Steud., 1840
  • Galinsoga aristulata E.P.Bicknell, 1916
  • Galinsoga bicolorata H.St.John & D.White, 1920
  • Galinsoga brachystephana Otto ex Heer & Regel, 1847
  • Galinsoga caracasana (DC.) Sch.Bip., 1865
  • Galinsoga ciliata (Raf.) S.F.Blake, 1922
  • Galinsoga ciliata f. vargasiana (Thell.) Lousley, 1950
  • Galinsoga eligulata Cuatrec., 1954
  • Galinsoga hispida (DC.) Hieron., 1907
  • Galinsoga hispida Benth., 1845
  • Galinsoga hispida var. albiflora Fenzl, 1851, nom. inval.
  • Galinsoga hispida var. purpurascens Fenzl, 1851
  • Galinsoga humboldtii Hieron., 1901
  • Galinsoga parviflora f. discoidea Thell., 1916
  • Galinsoga parviflora f. vargasiana Thell., 1916
  • Galinsoga parviflora subsp. hispida (DC.) O.Bolòs & Vigo, 1995
  • Galinsoga parviflora var. caracasana (DC.) A.Gray, 1853
  • Galinsoga parviflora var. hispida DC., 1836
  • Galinsoga parviflora var. quadriradiata (Ruiz & Pav.) Pers., 1807
  • Galinsoga quadriradiata f. albiflora Fenzl ex Thell., 1916
  • Galinsoga quadriradiata f. vargasiana Thell., 1916
  • Galinsoga quadriradiata var. hispida (DC.) Thell., 1916
  • Galinsoga urticifolia (Kunth) Benth., 1844
  • Jaegeria urticifolia (Kunth) Spreng., 1826
  • Sabazia urticifolia (Kunth) DC., 1836
  • Sabazia urticifolia var. venezuelensis Steyerm., 1953
  • Stemmatella lehmannii Hieron., 1901
  • Stemmatella sodiroi Hieron., 1901
  • Stemmatella urticifolia (Kunth) O.Hoffm. ex Hieron., 1901
  • Stemmatella urticifolia var. eglandulosa Hieron., 1905
  • Vargasia caracasana DC., 1836
  • Vasargia caracasana (DC.) Steud., 1841
  • Wiborgia brachystephana Heynh., 1846, nom. illeg.
  • Wiborgia urticifolia Kunth, 1818

Напишите отзыв о статье "Галинзога четырёхлучевая"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».

Литература

  • И. Т. Васильченко. Флора СССР : в 30 т. / начато при рук. и под гл. ред. В. Л. Комарова. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1959. — Т. XXV / ред. тома Б. К. Шишкин. — С. 566—567. — 630 с. — 2500 экз.</span>
  • Губанов, И. А. и др. 1337. Galinsoga ciliata (Rafin.) Blake (G. quadriradiata auct.) — Галинзога реснитчатая // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gubanov2004_illustr_opred_rast_sred_rossii_3.djvu Иллюстрированный определитель растений Средней России. В 3 т]. — М.: Т-во науч. изд. КМК, Ин-т технолог. иссл., 2004. — Т. 3. Покрытосеменные (двудольные: раздельнолепестные). — С. 401. — ISBN 5-87317-163-7.

Отрывок, характеризующий Галинзога четырёхлучевая

Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»