Галлай, Марк Лазаревич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марк Лазаревич Галлай
Дата рождения

16 апреля 1914(1914-04-16)

Место рождения

Санкт-Петербург, Российская империя

Дата смерти

14 июля 1998(1998-07-14) (84 года)

Место смерти

Москва, Россия

Принадлежность

СССР

Род войск

ВВС

Годы службы

19411958

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Битва за Москву

Награды и премии
Связи

Гарнаев, Юрий Александрович, Гагарин, Юрий Алексеевич

В отставке

научный работник

В Викицитатнике есть страница по теме
Марк Лазаревич Галлай

Марк Ла́заревич Галлай (3 [16] апреля 1914, Санкт-Петербург — 14 июля 1998, Москва) — советский лётчик-испытатель, писатель, Герой Советского Союза (1957).





Биография

Родился в еврейской семье родом из Волковыска[1]. Его отец, Лазарь Моисеевич Галлай (1885—1953), был инженером-энергетиком; мать, Зинаида Александровна Галлай (в девичестве Ливенсон, 1895—1985), — актрисой разговорного жанра в Ленгорэстраде. Дядя — кинорежиссёр Оскар Михайлович Галлай.

Работал токарем, учился в Ленинградском институте инженеров Гражданского воздушного флота (в 1941 г. Ленинградский институт инженеров Гражданской авиации Воздушного Флота преобразован в Военно-воздушную инженерную академию им. А. Ф. Можайского), потом окончил Ленинградский политехнический институт (1937) и Школу пилотов ленинградского аэроклуба. С 1935 года летал на планёрах и прыгал с парашютом в Ленинградском аэроклубе. С 1937 года работал инженером в ЦАГИ, без отрыва от работы окончил лётную школу и в сентябре 1937 года стал лётчиком-испытателем ЦАГИ.

После начала Великой Отечественной войны в июле 1941 г. стал лётчиком-истребителем 2-й отдельной истребительной авиаэскадрилии ПВО Москвы, до сентября 1941 г. участвовал в защите Москвы от налётов немецкой авиации. М. Галлай совершил 9 боевых вылетов. Во время первого ночного налёта фашистской авиации на Москву 22 июля 1941 г. М. Галлай сбил «Дорнье-215». Это единственная вражеская машина, сбитая им. За этот боевой эпизод М. Галлай был награждён орденом Красного Знамени. В январе — марте 1942 г. был заместителем командира эскадрильи 128-го бомбардировочного авиаполка совершил 28 боевых вылета (Калининский фронт). С мая 1943 г. был лётчиком 890-го полка авиации дальнего действия. В июне 1943 года, в составе экипажа ТБ-7, летевшего через линию фронта, был сбит над оккупированной территорией в районе Брянска и выпрыгнул с парашютом. Галлаю удалось найти партизан Рогнединской партизанской бригады (Брянская область) и через 12 дней он на самолёте был вывезен за линию фронта, после чего вернулся на лётно-испытательную работу.

В 1950 году был уволен из ЛИИ им. Громова (увольнение Галлай связывал с начавшейся «борьбой с космополитизмом»). В 1950—1953 годах — лётчик-испытатель НИИ-17, в 1953—1958 годах — лётчик-испытатель ОКБ В. Мясищева. За время лётно-испытательной работы освоил около 125 типов самолётов, вертолётов и планеров. Звание Героя Советского Союза ему было присвоено в 1957 году за мужество и героизм, проявленные при испытаниях новой авиационной техники.

В 1958 г. М. Галлай был уволен в запас из Вооружённых сил СССР в звании полковника. В 1958—1975 годах он работал в ЛИИ старшим научным сотрудником. В 1960—1961 годах — инженер-методист первого отряда космонавтов, работал с первой группой — «гагаринской шестёркой». С 1959 года М. Л. Галлай был заместителем председателя методического совета Министерства авиационной промышленности СССР по лётным испытаниям. Опубликовал около 30 научных работ, преподавал в Московском авиационном институте, Академии гражданской авиации.

Награждён одиннадцатью орденами: трижды награждён орденом Ленина, четырежды награждён орденом Красного Знамени, награждён дважды орденом Отечественной войны I степени , орденом Красной Звезды, орденом «Знак Почёта», 15 медалями. Заслуженный лётчик-испытатель СССР (1959). Доктор технических наук (1972), профессор (1994), академик Акаде­мии транспорта Российской Федерации[2].

Первую книгу «Через невиди­мые барьеры» опубликовал в 1960 г[2]. В 1965 г. Галлай стал членом Союза писателей СССР. С 1975 г. полностью сконцентрировался на литературном труде.

14 июля 1998 года Марк Лазаревич Галлай скончался. Похоронен на Троекуровском кладбище в Москве, (уч. № 4).

Произведения и научные труды

  • [testpilot.ru/review/gallai/barrier/index.htm Через невидимые барьеры: Из записок лётчика-испытателя]. М.: Мол. гвардия, 1960, 1962,1965,1969; Воениздат, 1990
  • Испытано в небе. М.: Мол. гвардия, 1963, 1965, 1969; Воениздат, 1990.
  • [militera.lib.ru/prose/russian/gallay_ml3/ Встречи на аэродромах]: Документальная повесть. Очерки. Статьи. М., 1963
  • [militera.lib.ru/prose/russian/gallay_ml2/ Авиаторы об авиации] — М.: «Советский писатель», 1973
  • Валерий Чкалов. (Легендарные герои) Малыш, 1981; Новосибирск: Зап.-Сиб. кн. изд-во, 1984.
  • Летчик Валентина Гризодубова. М: Малыш, 1984 (Легендарные герои)
  • [militera.lib.ru/memo/russian/gallay_ml/ Первый бой мы выиграли] М.: Сов. писатель, 1973, 1979; Воениздат, 1990 (ISBN 5-203-00914-7).
  • Жизнь Арцеулова М.: Политиздат, 1985; Воениздат, 1990.
  • [militera.lib.ru/explo/gallay_ml/title.html С человеком на борту] М.: Сов. писатель, 1985; Воениздат, 1990.
  • [militera.lib.ru/memo/russian/sb_kuznitsa_pobedy/13.html Огонь на себя]
  • Небо, которое объединяет. М.: Блиц, 1997.
  • [testpilot.ru/review/gallai/ithink/index.htm Я думал: это давно забыто], Машиностроение, 2000 г, ISBN 5-217-02990-0.

По мотивам произведений Галлая был снят художественный фильм «Три процента риска».

Память

См. также

Напишите отзыв о статье "Галлай, Марк Лазаревич"

Примечания

  1. [www.lechaim.ru/ARHIV/264/4x4.htm «Всё написанное здесь — правда»].
  2. 1 2 3 [www.lechaim.ru/ARHIV/131/gallay.htm «Планета Галлай», Лазарь Лазарев].
  3. [oskol.ru/smi/so/so9717/04.htm Анонс программы «9-й канал»].

Литература

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=415 Галлай, Марк Лазаревич]. Сайт «Герои Страны».

  • [www.eleven.co.il/article/11033 Марк Галлай] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • [www.peoples.ru/military/aviation/gallay/ Марк Галлай на сайте Peoples.ru].
  • [www.lechaim.ru/ARHIV/131/gallay.htm Планета «Галлай», Лехаим, № 3, 2003].
  • [www.ng.ru/style/2009-04-10/12_gallai.html Вероника Чернышёва: Наставник Гагарина, или Условно лётная погода.- «НГ», 10.04.2009].
  • [www.mos.ru/wps/portal/!ut/p/c0/fY3NCoMwEISfqOxuiFGv_tSqJUGs0uQioRQraCxFhL59lR56K3MZmJlvwMAmZ9eht8swOzuCBuN3UrHmyHOiQKSETJx4dG5zVCWD1s2vaetd9qWdQS-PabcqlqBFV4WJx4UizErykVEQR2HmISr_S_7lquDIPJHWItk-agI93nt7e8MVzF_OcypWeWiqDwZm9XM!?nID=6_Q9D546O10GK170218CB9G50007&cID=6_Q9D546O10GK170218CB9G50007&rubricId=2014&documentId=49199 Сайт Правительства Москвы об установке мемориальной доски М. Л. Галлаю].

Отрывок, характеризующий Галлай, Марк Лазаревич

– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.