Гальбайо, Маурицио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Маурицио Гальбайо
итал. Maurizio Galbajo
Венецианский дож
 

Маурицио Гальбайо (умер в 787) — 7-й венецианский дож (764—787).

Уроженец Ираклеи. В 775 году заложил церковь Сан-Пьетро ди Кастелло. В 778 году взял в соправители своего сына Джованни[1].

Продолжительное время правления Маурицио Гальбайо было периодом внутреннего мира и спокойствия. По мнению историков, Гальбайо был уравновешенным и справедливым правителем и сумел удержать Венецию от участия в бурных европейских событиях того времени: падение королевства лангобардов, первые военные успехи Карла Великого, возрастание политической роли римского папы, борьба Византии за свои колонии в Западной Европе.

Напишите отзыв о статье "Гальбайо, Маурицио"



Примечания

  1. Джон Норвич. История Венецианской республики = John Julius Norwich. A History of Venice. New York, 1982. — Москва: АСТ, 2009. — 896 с. — ISBN 978-5-17-059469-6. Стр. 40
Предшественник:
Доменико Монегарио
Венецианский дож
764787
Преемник:
Джованни Гальбао

Отрывок, характеризующий Гальбайо, Маурицио



Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер