Гангзур (гевог)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гевог
Гангзур
སྒང་ཟུར (Gangzur)
Страна
Бутан
Статус
Дзонгхаг
Лхунце
Координаты
Площадь
534[1], км²
Высота центра
1500 м
Население
3865 [1] [2] человек (2012)
Код гевога
040 [3]
Показать/скрыть карты

Гангзур (дзонг-кэ སྒང་ཟུར , лат. Gangzur)[3][4][5][6]) — гевог в Бутане в дзонгхаге Лхунце, расположенный в центральной и восточной части региона.[1] Населённые пункты сосредоточены вдоль реки Кури-Чу и недалеко от долины в боковых притоках, в то время как остальная часть почти лишена постоянных поселений.

Центром гевога (зал собраний) находится у чортена Тхимьюл на шоссе от Лхунце в Курто. Столица дзонкхага Лхунце формально входит в территорию гевога. От главной трассы вдоль реки отходят к деревням несколько фермерских дорог. В гевоге развита ирригационная сеть, выращивается картошка, кукуруза, чили.

Часть территории гевога занимает охраняемая природная территория Вангчук Центенниал парк. Друная часть входит в Национальный парк Тхрумшинг.

Деревня Гангзур находится в 2 км от Лхунце и знаменита гончарным промыслом.[7] Известный монастырь Йодра-гомпа находится на горе в четырёх часах подъёма от деревни Гангзур 27°39′31″ с. ш. 91°10′35″ в. д. / 27.65861° с. ш. 91.17639° в. д. / 27.65861; 91.17639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=27.65861&mlon=91.17639&zoom=14 (O)] (Я). [8]

Согласно пятилетнму плану, в XI пятилетке 2013 - 2018 будет уделяться внимание строительству ирригации и укреплению сельского хозяйства. [2]

Напишите отзыв о статье "Гангзур (гевог)"



Примечания

  1. 1 2 3 [www.statoids.com/ybt.html Census data of Gewogs of Bhutan]
  2. 1 2 [www.gnhc.gov.bt/wp-content/uploads/2011/05/Eleventh-Five-Year-Plan-Lhuentse-Dzongkhag.pdf Eleventh Five Year Plan (July 2013-June 2018). Lhuentse Dzongkhag] (англ.). Gross National Happiness Commission, Royal Government of Bhutan.. Проверено 17 апреля 2014.
  3. 1 2 [www.dit.gov.bt/sites/default/files/data_standards.pdf Data Interoperability Standards] (англ.). Ministry of Information & Communications, Royal Government of Bhutan (1 June 2007). Проверено 29 апреля 2014.
  4. [web.archive.org/web/20050530165153/www.dop.gov.bt/fyp/09/lt_Gangzur.pdf GANGZUR_GEWOG, NINTH PLAN (2002 - 2007) (9th Five Year Plan)] (англ.). Royal Government of Bhutan. Проверено 29 апреля 2014. [web.archive.org/web/20050530165153/www.dop.gov.bt/fyp/09/lt_Gangzur.pdf Архивировано из первоисточника 7 апреля 2005].
  5. [www.gnhc.gov.bt/wp-content/uploads/2011/05/Eleventh-Five-Year-Plan-Lhuentse-Dzongkhag.pdf Eleventh Five Year Plan (July 2013-June 2018). Lhuentse Dzongkhag] (англ.). Gross National Happiness Commission, Royal Government of Bhutan.. Проверено 29 апреля 2014.
  6. [www.election-bhutan.org.bt/2011/finaldelimitation/Lhuentse.pdf Chiwogs in Lhuentse] (англ.) (PDF). Election Commission, Government of Bhutan (2011). Проверено 29 апреля 2014.
  7. [www.tourism.gov.bt/map/gangzur-village Gangzur Village]
  8. [www.bhutanhomestay.com/content/yoodra-gompa-gangzur-lhuntse-east-bhutan Yoodra Gompa, Gangzur, Lhuntse, East Bhutan]


Отрывок, характеризующий Гангзур (гевог)

– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.