Гандария

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гандария
Научная классификация
Международное научное название

Bouea macrophylla L.


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Bouea+macrophylla&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Bouea+macrophylla ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Буэ́а крупноли́стная, Гандария[2], или Марианская слива (лат. Bouea macrophylla) — плодовое дерево семейства Сумаховые, происходящее из Юго-Восточной Азии, близкий родственник манго.





Описание

Марианская слива — вечнозелёное дерево высотой до 25 м с кожистыми тёмно-зелёными ланцетовидно-эллиптическими листьями 13-45 см длиной и 5-7 см шириной.

Цветки мелкие, имеют 4 желтовато-зелёных овальных лепестка, собраны в расположенные в пазухах листьев метёлки длиной 4-12 см.

Плоды — круглые или несколько удлинённые костянки диаметром 2-5 см. Вначале зелёного цвета, при созревании становятся жёлтыми или оранжевыми. Незрелые плоды содержат клейкий млечный сок. Вкус мякоти может колебаться от кислого до сладкого. Она имеет лёгкий скипидарный запах. Внутри плода содержится одно крупное, гладкое, красно-коричневое семя со съедобным ядром.

Распространение

Родина марианской сливы — Малайзия, Западная Ява и Северная Суматра. Она культивируется в коммерческих масштабах в Индонезии, Малайзии и в Таиланде. Растение можно расти на высоте до 850 м над уровнем моря.

Использование

Листья и плоды марианской сливы съедобны. Молодые листья едятся сырыми и используются в салатах. Ядра семян, хотя и съедобны, имеют горький вкус. Плоды съедобны в свежем виде, а также используются для приготовления компотов и маринадов. Недозрелые плоды маринуют, добавляют в карри и соус самбал[3].

Деревья имеют плотную листву и могут выращиваться в декоративных целях и для создания тени.

Напишите отзыв о статье "Гандария"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Вульф, Е. В., Малеева, О. Ф. Мировые ресурсы полезных растений / отв. ред. Ф. Х. Бахтеев. — Л.: Наука, 1969. — С. 272. — 566 с.
  3. Новак Б., Шульц Б. Тропические плоды. Биология, применение, выращивание и сбор урожая / Пер. с нем. — М.: БММ АО, 2002. — 240 с. — ISBN 5-88353-133-4.

Ссылки

  • [zipcodezoo.com/Plants/B/Bouea_macrophylla.asp Bouea macrophylla taxonomy]
  • [montosogardens.com/bouea_macrophylla.htm Montoso gardens]
  • [www.fao.org/DOCREP/004/AB777E/ab777e04.htm#bm4.3 Species with potential for commercial development]
  • [mansfeld.ipk-gatersleben.de/pls/htmldb_pgrc/f?p=185:46:2242544988366156::NO::module,source,akzanz,rehm,akzname,taxid:mf,botnam,0,,Bouea%20macrophylla,28219 Mansfeld database]
  • [www.worldagroforestrycentre.org/Sea/Products/AFDbases/AF/asp/SpeciesInfo.asp?SpID=18075 AgroForestryTree Database]
  • [toptropicals.com/catalog/uid/bouea_burmanica.htm TopTropicals plant catalog]


Отрывок, характеризующий Гандария

– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.