Ганна Главари

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ганна Главари (фильм, 1979)»)
Перейти к: навигация, поиск
Ганна Главари
Жанр

Телефильмоперетта

Режиссёр

Евгений Макаров

Автор
сценария

Евгений Макаров
Анатолий Орелович

В главных
ролях

Галина Калинина
Герард Васильев
Игорь Соркин
Борис Смолкин

Оператор

Игорь Наумов

Кинокомпания

«Лентелефильм»

Длительность

74 мин

Страна

СССР СССР

Год

1979

IMDb

ID 2739026

К:Фильмы 1979 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Га́нна Глава́ри — телефильм-оперетта производство по мотивам оперетты Ф. Легара «Весёлая вдова». В съёмках были задействованы актёры из Ленинградского театра музыкальной комедии и оркестр под управлением Станислава Горковенко.





Сюжет

В фильме использовано изменённое либретто оперетты, распространённое в СССР — согласно ему, Данило и Ганна не имеют предыстории отношений и знакомятся уже в Париже.

Банкир Главари был самым богатым человеком страны Монтевердо. После его смерти огромное состояние, — 20 миллионов, — перешло к его вдове, Ганне Главари. Вдова уезжает в Париж. Правительство Монтевердо, опасаясь, что вдова выйдет замуж во второй раз за иностранца, требует от посла во Франции любой ценой спасти страну от потери состояния Главари. Посол находит выход. Он отдаёт приказ графу Данило жениться на вдове из-за её состояния. Граф отказывается, но позже всё же соглашается.

Граф Данило и Ганна Главари знакомятся на приёме в посольстве и сразу проявляют интерес друг к другу. На следующий день граф Данило приходит на бал, который даёт у себя Ганна Главари. Граф не желает обманывать вдову и признаётся ей, что получил от посла приказ жениться на ней. В ответ та признаёт, что граф тот человек, за которого она могла бы выйти замуж.

Желая проверить своих многочисленных поклонников, Ганна Главари оглашает условия завещания — она лишается денег в случае замужества. Поклонники тут же теряют интерес к вдове, в отличие от графа Данило, делающего ей предложение. Ганна соглашается и объявляет условия завещания целиком — она лишается состояния, так как оно переходит к её новому мужу.

В ролях

Съёмочная группа

  • Режиссёр — Евгений Макаров
  • Сценарий — Евгений Макаров и Анатолий Орелович
  • Оператор — Игорь Наумов
  • Художник — Владимир Лебедев

Напишите отзыв о статье "Ганна Главари"

Ссылки

  • [ruskino.ru/mov/5189 «Ганна Главари»] на сайте Ruskino.

Отрывок, характеризующий Ганна Главари

Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.