Ганьебен, Анри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Анри Ганьебен (фр. Henri Gagnebin; 12 марта 1886, Льеж — 2 июня 1977, Женева) — швейцарский композитор и органист.

Изучал фортепиано у Огюста Лауфера и композицию у Жюстена Бишоффа-Гилионна в Лозанне, затем в 1905 г. занимался в Берлине у Рихарда Рёсслера и наконец в 1908 г. отправился в парижскую Schola Cantorum, где его учителями были Луи Вьерн и Абель Деко (орган), а также Венсан д'Энди (композиция). В 1916 г. вернулся в Лозанну, работал органистом в соборе Святого Иоанна, одновременно преподавал в консерватории. В 1925 г. Ганьебен занял пост директора Женевской консерватории, на котором оставался до 1957 г. (в первые годы также преподавая в органном классе). Как руководитель консерватории Ганьебен стоял в 1939 г. у истоков Международного конкурса исполнителей в Женеве и некоторое время был его президентом.

Композиторское наследие Ганьебена включает ряд ораторий — в том числе «Таинства веры» (фр. Les Mystères de la Foi) и «Святой Франциск Ассизский» (фр. Saint-François d'Assise), четыре симфонии, четыре струнных квартета, фортепианный концерт, около ста переложений протестантских псалмов, сочинения для органа. Ганьебен также выступал как музыкальный обозреватель ряда женевских газет.

Напишите отзыв о статье "Ганьебен, Анри"

Отрывок, характеризующий Ганьебен, Анри

– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.