Гараманты

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гараманты (греч. Γαράμαντες) — древний народ Сахары. Впервые упоминаются Геродотом (около 500 г. до н. э.) как «очень великий народ» (судя по археологическим данным, их государство возникло намного ранее, в конце II тыс. до н. э.). Геродот также упоминает, что они на колесницах охотились на «пещерных эфиопов»[1].





Происхождение

Происхождение гарамантов точно неизвестно. Предполагается, что они были одним из тех «народов моря», которые вторгались в Северную Африку в XV—XII веках до н. э. В VIII веке до н. э. государство гарамантов уже включало в себя весь нынешний Феззан, южные районы Триполитании и значительную часть Мармарики. Цивилизация гарамантов была весьма высокоразвита технологически. Геродот в своей Истории утверждает, что вода в ливийский Сирт, то есть как раз место проживания Гарамантов, была проведена из Меридова озера, которое было «произведением рук человеческих и вырыто искусственно, это ясно видно. Вода же в озере не ключевая (местность эта совершенно безводна), а проведена по каналу из Нила, и шесть месяцев она течет в озеро, шесть месяцев — обратно в Нил».[www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/02.html]]

Государство

Государство гарамантов безуспешно пыталась завоевать Римская империя в конце I века до н. э. Впервые были завоёваны арабами в VII веке н. э. Столица гарамантов г. Гарама — ныне известно как Джерма. Гараманты говорили на языке берберской группы и использовали древнеливийское письмо.

Напишите отзыв о статье "Гараманты"

Примечания

Литература

Ссылки

На русском языке:

  • [rec.gerodot.ru/livia/sbornik.htm Гарамантида (африканская Атлантида)]
  • Алексей Подцероб [kladina.narod.ru/podtserob/podtserob.htm ГАРАМАНТЫ — ВЛАСТЕЛИНЫ САХАРЫ]
  • [www.ng.ru/science/2007-12-26/14_taina.html Тысячелетние тайны великой пустыни]
  • www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/02.html

На иностранных языках:

  • [www.archaeology.org/0403/abstracts/sands.html «Kingdom of the Sands»]
  • [Lexicorient.Com/e.o/ Encyclopaedia of the Orient — article about Garamantian empire]
  • [www.clio.fr/BIBLIOTHEQUE/les_garamantes_conducteurs_de_chars_et_bAtisseurs_dans_le_fezzan_antique.asp Les Garamantes, conducteurs de chars et bâtisseurs dans le Fezzan antique]


Отрывок, характеризующий Гараманты

Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.