Гарде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Гарде
Garde
Герб
Страна
Испания
Автономное сообщество
Наварра
Провинция
Район
Координаты
Мэр
Маркос Урения
2007 год
Площадь
43,4 км²
Высота
737 м
Население
172 человека (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+34 948
Почтовые индексы
31414
Показать/скрыть карты

Гарде (исп. Garde) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Наварра. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Валье-де-Ронкаль. Занимает площадь 43,4 км². Население 172 человека (на 2010 год).

Напишите отзыв о статье "Гарде"



Ссылки

  • [www.cfnavarra.es/estadistica Instituto de Estadística de Navarra]
  • [idena.navarra.es Infraestructura de Datos Espaciales de Navarra]
  • [sitna.cfnavarra.es Sistema de Información Territorial de Navarra]
  • [toponimianavarra.tracasa.es Toponimia Oficial de Navarra]
  • [www.euskomedia.org/euskomedia/SAunamendi?idi=en&op=7&voz=Garde Bernardo Estornés Lasa - Auñamendi Encyclopedia (Euskomedia Fundazioa)]


Отрывок, характеризующий Гарде

Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.