Харлем (река)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гарлем (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КПМ (тип: не указан) К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Харлем
Характеристика
Длина

13 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Харлем+(река) Водоток]
Исток

Гудзон

— Координаты

40°52′43″ с. ш. 73°55′28″ з. д. / 40.878568° с. ш. 73.92431° з. д. / 40.878568; -73.92431 (Харлем, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.878568&mlon=-73.92431&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Ист-Ривер

— Местоположение

Нью-Йорк

— Координаты

40°46′49″ с. ш. 73°56′21″ з. д. / 40.780415° с. ш. 73.939164° з. д. / 40.780415; -73.939164 (Харлем, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.780415&mlon=-73.939164&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 40°46′49″ с. ш. 73°56′21″ з. д. / 40.780415° с. ш. 73.939164° з. д. / 40.780415; -73.939164 (Харлем, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.780415&mlon=-73.939164&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Страна

США США

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Карточка реки: заполнить: БассейнХарлем (река)Харлем (река)

Ха́рлем[1] (англ. Harlem River) — судоходный, подверженный действию приливов пролив в Нью-Йорке, США, между рекой Гудзон и Ист-Ривер, отделяет Манхэттен и Бронкс. Длина пролива 13 км. Часть текущего курса реки Харлем — Гарлемский судоходный канал (Harlem River Ship Canal).





Судоходство

Реку пересекают семь поворотных мостов, три вертикально-подъёмных моста, и четыре арочных моста[2]. (См. иллюстрации «разводных мостов»). Река судоходна для судов, высота которых меньше 16,8 м (от ватерлинии до высшей точки). Однако суда выше 1,5 м нуждаются в разрешении на открытие поворотного моста Спейтен Дуивил (Spuyten Duyvil).

Автодороги Гарлем Ривер Драйв (Harlem River Drive) и Гарлем Ривер Гринвей (Harlem River Greenway) проходят по правому берега реки, а Гудзонская линия системы пригородных поездов Metro-North Railroad и автомагистраль Major Deegan Expressway — по левому берегу.

Геология и естествознание

Река Харлем является частью Гудзонской системы устья (Hudson estuary system), служа узким проливом, который отделяет остров Манхэттен от района Бронкс.

Название «река» терминологически неверно, поскольку у Харлема нет ни устья, ни истока. Она соединяет два крупных водных потока, простираясь от реки Гудзон до Ист-Ривер в районе острова Рандалс, приблизительно на 125-й улице Ист-Стрит (East Street). Сегодня тринадцать мостов пересекают Харлем, соединяя районы Бронкса и Манхэттена. Согласно еженедельнику Harper’s Weekly в 1882 году,

Одним из самых поразительных доказательств быстрого роста Нью-Йорка являются мосты Харлема [3].

— Harper’s Weekly

На Харлеме расположены мосты двух типов: с подвижной и неподвижной аркой. Четыре моста с неподвижными арками (Генри Хадсон, Александр Гамильтон, Вашингтон, и Хай Бридж) пересекают реку там, где её берега имеют возвышение. Другие девять — подвижные мосты (Spuyten Duyvil, Broadway, University Heights, Macomb’s Dam, 145th Street, Madison, Park, Third, and Willis Avenue Bridges).

Отдых

Река Харлем была традиционным местом проведения соревнований по академической гребле в Нью-Йорке, аналогично Регате на реке Чарльз в Бостоне и реке Скулкилл (Schuylkill) в Филадельфии. На берегах Харлема существует «лодочный дом» команды Колумбийского университета, а река является домашним местом тренировок команды университета.

Несмотря на коммерческую застройку берегов, река Харлем использовалась в качестве места отдыха. В 1902 году более чем 1000 гребцов участвовали в академической гребле. Много лодочных клубов были расположены вдоль её берегов и оставались до 1978 года, когда последний лодочный дом на ручье Шерман (Sherman) сгорел дотла.

Крутые утёсы были очевидными местоположениями для парковых насаждений. Берег Хай-Бридж был развит как парк и «автомагистраль».

Также на реке существуют «лодочный дом» Питер Джей (Peter Jay Sharp Boathouse) и Общество гребли (Harlem River Community Rowing). Река используется командами из Нью-Йоркского университета, Фордэмского университета (Fordham University), и Манхеттенского Колледжа (Manhattan College), хотя единственный университет с постоянными сооружениями на реке это Колумбийский университет.

Напишите отзыв о статье "Харлем (река)"

Примечания

  1. Нью-Йорк // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 217. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. Sharon Reier: The Bridges of New York: Dover Press; 1977.
  3. “Across the Harlem,” Harper’s Weekly [26.1352 (November 15, 1882)] 731.
  4. </ol>

Отрывок, характеризующий Харлем (река)

– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Харлем_(река)&oldid=77951620»