Гарнье-Пажес, Луи-Антуан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Луи-Антуан Гарнье-Пажес
Louis-Antoine Garnier-Pagès
Имя при рождении:

Луи-Антуан Пажес

Дата рождения:

16 февраля 1803(1803-02-16)

Место рождения:

Марсель, Франция

Гражданство:

Франция Франция

Дата смерти:

31 октября 1878(1878-10-31) (75 лет)

Место смерти:

Париж, Франция

Луи-Антуа́н Паже́с, прозванный Гарнье́-Паже́с (фр. Louis-Antoine Garnier-Pagès; 16 февраля 1803 года, Марсель — 31 октября 1878 года, Париж) — французский политик, министр и депутат; умеренный республиканец, боровшийся более с радикалами, чем с монархистами; мэр Парижа; единоутробный брат политика Этьена Гарнье.



Биография

С 1841 года — оппозиционный депутат, избранный в палату депутатов после смерти брата и занявший скромное место в рядах умеренной оппозиции, значительно уступая умершему в дарованиях, но походя на него честностью характера и убеждений.

После февральской революции 1848 года, в которой принимал активное участие, стал мэром Парижа, в марте-июне — министром финансов. Чтобы спасти государство от неминуемого банкротства, не прибегая к выпуску бумажных денег, к принудительному займу или конфискации имущества Орлеанов, он решился на повышение налогов, нанесшее тяжёлый удар его популярности.

В начале мая был избран одним из пяти членов исполнительной комиссии; после её падения в качестве члена учредительного собрания не переставал бороться против реакции. Его кандидатура в законодательное собрание ввиду его возраставшей непопулярности не имела успеха, и он надолго принужден был отказаться от политической роли.

В 1864 г. вновь появился в законодательном корпусе, в рядах оппозиции, но занимался больше финансовыми вопросами и иностранной политикой.

С 4 сентября 1870 года член правительства национальной обороны; выдающейся роли не играл и не был выбран в национальное собрание.

Труды

  • «История революции 1848» (Histoire de la Révolution de 1848; 1861-2, русск. пер. СПб., 1862-64)
  • «Commission exécutive» (1869-72);
  • «L’Opposition et l’Empire en 1870» (1873)
  • «Une page d’histoire» (1876).

Напишите отзыв о статье "Гарнье-Пажес, Луи-Антуан"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гарнье-Пажес, Луи-Антуан

– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.