Гарри Поттер и узник Азкабана (саундтрек)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr>
Саундтреки к фильму «Гарри Поттер и узник Азкабана»
Harry Potter and The Prisoner of Azkaban Motion Picture Soundtrack
саундтрек
Дата выпуска

2004

Жанр

саундтрек

Страна

Великобритания Великобритания</br> США США

Лейбл

Концерн «Группа Союз»</br> Warner Bros. Records Inc.

Композитор

Джон Уильямс

Исполнитель

Лондонский симфонический оркестр

«Гарри Поттер и узник Азкабана (саундтрек)» (англ. Harry Potter And The Prisoner of Azkaban Original Motion Picture Soundtrack) — альбом, выпущенный в 2004 году. Содержит композиции Джона Уильямса, которые вошли в саундтрек третьей части из серии о Гарри Поттере — «Гарри Поттер и узник Азкабана».

По признанию актёров, игравших Рона, Гермиону и Гарри, саундтрек к третьей части — самый красивый и лучший.





Список композиций

Название композиции Длительность
1 Lumos! 1:33
2 Aunt Marge’s Waltz 2:14
3 The Knight Bus 2:53
4 Apparition on the Train 2:14
5 Double Trouble 1:34
6 Buckbeak's Flight 2:06
7 A Windows to the Past 2:10
8 The Whomping Willow And The Snowball Fight 3:55
9 Secrets Of The Castle 4:34
10 The Portrait Gallery 1:57
11 Hagrid The Professor 2:23
12 Monster Books And Boggarts 3:43
13 Quidditch, Third Year 2:19
14 Lupin’s Transformation And Chasing Scabbers 0:41
15 The Patronus Light 1:10
16 The Werewolf Scene 4:23
17 Saving Buckbeak 6:36
18 Forward To Time Past 2:31
19 The Dementors Converge 3:09
20 Finale 3:23
21 Mischief Managed 12:06

Интересные факты

  • Саундтрек Джона Уильямса к третьему фильму о приключениях Гарри Поттера был номинирован на премию Grammy и премию Оскар.

См. также

Напишите отзыв о статье "Гарри Поттер и узник Азкабана (саундтрек)"

Ссылки

  • [potterrus.hpn.ru/files/soundtracks/ Список саундтреков к фильмам о Гарри Поттере]

Отрывок, характеризующий Гарри Поттер и узник Азкабана (саундтрек)

– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.