Гаспе (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гаспе
—  Город  —


Координаты: 48°49′48″ с. ш. 64°28′54″ з. д. / 48.830066° с. ш. 64.481755° з. д. / 48.830066; -64.481755 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.830066&mlon=-64.481755&zoom=14 (O)] (Я)

Управление
Страна Канада Канада
Провинция Квебек
Область Гаспези — Острова Мадлен
Мэр François Roussy
Демография
Население 15 163 чел. (2011)
Официальный язык(и) Французский
География

Гаспе (фр. Gaspé) — город в Канаде, в провинции Квебек. Административный центр и наибольший населённый пункт квебекской области Гаспези — Острова Мадлен.

Расположен на востоке провинции на одноименном полуострове на берегу Атлантического океана.

Население — 15 102 человек (2007), в основном, франкоканадцы.





История

Название происходит от индейского названия Honguedo, означающее «место встречи». Гаспе претендует на звание «Колыбель французского Америки». 24 июня 1534 в районе современного города Гаспе впервые высадился на американскую землю французский мореплаватель Жак Картье. Именно здесь он установил огромный крест, объявив окружающую землю собственностью французского короля.

После заключения Парижского мирного договора в 1763 году, британские офицеры и солдаты приобрели за бесценок землю в Гаспе. В 1784 году к ним присоединились многие поселенцы-лоялисты. С тех пор, Гаспе стал важным торговым центр рыболовства, особенно, трески. В 1804 году здесь открылось первое почтовое отделение.

Статус муниципалитета получил в 1855 году. С 1861 по 1866 порт Гаспе пользовался правом порто-франко, что сделало судоходство основной статьей дохода города. В 1911 году была построена железная дорога.

В 1959 году Гаспе получил статус города. В 1971 году город был значительно расширен, в его состав были включены 11 окружающих населенных пунктов.

Порт Гаспе функционирует круглогодично, имеет двусторонний причал; первый длиной — 175 метров, с глубиной 8 м, и второй — 180 м с глубиной — 10 м.

Одна из главных достопримечательностей Гаспе для туристов — ловля лосося в летний сезон.

Города-партнеры

Персоналии

Напишите отзыв о статье "Гаспе (город)"

Ссылки

  • [www.ville.gaspe.qc.ca/ Сайт г. Гаспе] (фр.)

Отрывок, характеризующий Гаспе (город)

Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.
– Ну, что такое? От кого? – неторопливо, но тотчас же спросил он, мигая от света. Слушая донесение офицера, Коновницын распечатал и прочел. Едва прочтя, он опустил ноги в шерстяных чулках на земляной пол и стал обуваться. Потом снял колпак и, причесав виски, надел фуражку.
– Ты скоро доехал? Пойдем к светлейшему.
Коновницын тотчас понял, что привезенное известие имело большую важность и что нельзя медлить. Хорошо ли, дурно ли это было, он не думал и не спрашивал себя. Его это не интересовало. На все дело войны он смотрел не умом, не рассуждением, а чем то другим. В душе его было глубокое, невысказанное убеждение, что все будет хорошо; но что этому верить не надо, и тем более не надо говорить этого, а надо делать только свое дело. И это свое дело он делал, отдавая ему все свои силы.