Гастрохилюс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гастрохилюс
Научная классификация
Международное научное название

Gastrochilus D.Don 1825

Синонимы
Luisiopsis Sath.Kumar & P.C.S.Kumar 2005
Виды
Ареал


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Gastrochilus&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Гастрохилюс[2], или Гастрохилус[3] (лат. Gastrochilus) — род эпифитных и литофитных травянистых растений семейства Орхидные.

Аббревиатура родового названия в промышленном и любительском цветоводстве — Gchls.[4]

Название происходит от др.-греч. γαστήρ — живот и χεῖλος — губа.





Биологическое описание

Небольшие моноподиальные растения с коротким или длинным стеблем и двурядными кожистыми листьями.

Корни многочисленные, довольно толстые, в основном воздушные, покрыты веламеном.

Цветонос обычно короткий с многочисленными небольшими цветками.

Цветки мясистые, выразительные. Чашелистики и лепестки оттопыренные. Губа сросшаяся с основанием колонки, мешковидная. Средняя лопасть широкая и округлённая, почти плоская, иногда волосистая или бахромчатая, направлена вперёд. Колонка короткая и крепкая. Бороздчатых поллиниев — два.

Распространение

Представители рода Gastrochilus распространены на значительной части тропической и субтропической Азии.
Гималаи, Непал, Индия, Вьетнам, Таиланд, Шри-Ланка, Китай, Филиппины, юг Хонсю и т. д.

Систематика

В настоящее время виды рода Gastrochilus разделены на три секции.

(Gastrochilus xuanenensis и Gastrochilus rantabunensis).

(Gastrochilus affinis, Gastrochilus pseudodistichus, Gastrochilus formosanus и Gastrochilus saccatus).

  • Секция Gastrochilus

(Gastrochilus acutifolius и Gastrochilus yunnanensis, Gastrochilus obliquus, Gastrochilus pechei, Gastrochilus hainanensis).

Систематика рода не устоявшаяся. В роду (по данным Королевских ботанических садов в Кью[5]): 151 известный описанный вид, из них:

  • 52 официально приняты.
  • 98 синонимы (в том числе и в других родах).
  • статус 1 вида под вопросом.

Список видов

Ботанические иллюстрации

Из книги G. King and R. Pantling. «The Orchids of the Sikkim-Himalaya» 1898 г.

Гастрохилюс в культуре

Температурная группа — за редким исключением, тёплая и умеренная.
Как и многим другим представителям трибы Vandeae для хорошего роста и цветения гастрохилюсам необходимо хорошее освещение.

Для большинства видов лучший способ посадки — на блок. Так же их культивируют в горшках или корзинках.

Субстрат — кора хвойных пород, перепревшие листья, торф и древесный уголь (2:2:1:1) или чистая сосновая кора средней фракции.

Требуют повышенной влажности воздуха и обильного полива в период роста, однако плохо переносят чрезмерно влажный субстрат. В летние месяцы растения слегка притеняют от прямых солнечных лучей.[6]
Во время интенсивного роста желательна подкормка комплексным удобрением разработанным специально для орхидей.

Болезни и вредители

Названия межродовых гибридов с участием Gastrochilus

По данным The International Orchid Register [7].

Напишите отзыв о статье "Гастрохилюс"

Примечания

  1. Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
  2. Русское название рода Гастрохилюс используется в книге Черевченко Т. М., Тропические и субтропические орхидеи. Киев. Наукова Думка. 1993 г.
  3. Русское название рода Гастрохилус встречается в книге Ежек Зденек, Орхидеи. Иллюстрированная Энциклопедия. Издательство: Лабиринт, 2005.
  4. [www.orchidsaustralia.com/download_abbrevtab.pdf Alphabetical list of standard abbreviations of all generic names. occurring in current use in orchid hybrid registration as at 31st December 2007]
  5. [apps.kew.org/wcsp/home.do World Checklist of Selected Plant Families: Royal Botanic Gardens, Kew]
  6. Черевченко Т. М. 1993. Тропические и субтропические орхидеи.
  7. [www.orchidsaustralia.com/download_genustab.pdf Alphabetical one-table list of genera and intergeneric combinations. The International Orchid Register]

Литература

  • Vij SP , Verma J, 2007, Gastrochilus D. Don (Orchidaceae) : a new generic record for Himachal Pradesh. J. Orchid Soc. India 21. (1-2): 19-21.
  • Cavestro W, 2003, The genus Gastrochilus D. Don. Orchid Rev. 111. (1251): 160—165
  • Lucksom SZ, 2003, A new species of Gastrochilus D.Don from Sikkim. Orchid Rev. 111. (1253): 278—280
  • Averyanov LV, 1997, New species of orchids (Orchidaceae) from Vietnam. Bot. Zhurn. 82. (3): 131—148
  • Rao AN, 1997, A new species of Gastrochilus from Arunachal Pradesh (India). J. Orchid Soc. India 11. (1-2): 1-3
  • Ji Z, 1996, A preliminary revision of Gastrochilus (Orchidaceae). Guihaia 16. (2): 123—154
  • Christenson EA, 1987, An index to the genus Gastrochilus D.Don (Orchidaceae: Sarcanthinae). Indian Orchid J. 2. (1): 19-29
  • Teuscher H, 1978, Cleisostoma and Gastrochilus. Amer. Orchid Soc. Bull. 47. (3): 209—216
  • Herklots GAC, 1974, Nepalese and Indian orchids: Gastrochilus D. Don. Orchid Rev. 82. (977): 354—358

Ссылки

  • [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/genus.pl?4859 Гастрохилюс(англ.): информация на сайте GRIN
  • [epic.kew.org/searchepic/summaryquery.do?scientificName=Gastrochilus&searchAll=true&categories=names&categories=bibl&categories=colln&categories=taxon&categories=flora&categories=miscGastrochilus на сайте KEW] (англ.)
  • [www.tropicos.org/Name/40012718 Gastrochilus D. Don] in Tropicos.org
  • [www.picsearch.com/pictures/plants/orchids/orchids%20e-gr/gastrochilus.html Gastrochilus] на picsearch.com
  • [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?navig=Show+%3A&chunk_size=250&start_row=0&find_infragenus=&find_geoUnit=&find_includePublicationAuthors=%24unicodeutil.stripAccents(%24value)&find_addedSince=&find_family=&find_genus=Gastrochilus&find_sortByFamily=%24unicodeutil.stripAccents(%24value)&find_infrafamily=&find_rankToReturn=all&find_publicationTitle=&find_authorAbbrev=&find_infraspecies=&find_includeBasionymAuthors=%24unicodeutil.stripAccents(%24value)&find_modifiedSince=&find_species=&output_format=normal Список видов (223 наименования)] на ipni.org

Отрывок, характеризующий Гастрохилюс

– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.