Гати, Кэтлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэтлин Гати
Kathleen Gati

Гати в 2014 году.
Дата рождения:

13 августа 1957(1957-08-13) (66 лет)

Место рождения:

Канада

Профессия:

актриса

Карьера:

1981 — наст. время

Кэтлин Гати (англ. Kathleen Gati, род. 13 августа 1957) — канадская актриса венгерского происхождения.

Гати родилась и выросла в Канаде в семье венгерских иммигрантов, и начала свою карьеру в трёхлетнем возрасте на сцене[1]. В двадцатилетнем возрасте она переехала в Нью-Йорк, чтобы продолжить карьеру на офф-бродвейской сцене, а в начале девяностых отправилась в Венгрию на пять лет, где снялась в ряде фильмов и телешоу, прежде чем вернуться в США[1].

За свою карьеру, Гати сыграла порядка ста ролей на телевидении и в кино. В 1989—1990 годах у неё была второстепенная роль в дневной мыльной опере «Все мои дети», а в начале 2000-х она была частым гостем в таких сериалах как «Полиция Нью-Йорка», «Скорая помощь», «Отчаянные домохозяйки» и «Морская полиция: Спецотдел». У Гати были второстепенные роли в сериалах «24 часа» и «Люди Альфа». На большом экране она появилась в фильмах «Вкус солнечного света», «Якоб-лжец», «Знакомство с Факерами», «Рабство» и «Мальчикам это нравится».

В 2012 году, Гати начала играть роль злобной Лейсл Обрехт в дневной мыльной опере «Главный госпиталь»[1][2].



Награды и номинации

Год Награда Категория Работа Результат
1993 Hungarian Film Critics Awards Лучшая актриса второго плана Goldberg variácók Победа
1995 Hungarian Film Week Лучший документальный фильм A színésznö és a halál Победа
2016 Дневная премия «Эмми» Outstanding Actress in a Digital Daytime Drama Series Winterthorne Номинация
Indie Series Awards Best Guest Actress - Drama Номинация

Напишите отзыв о статье "Гати, Кэтлин"

Примечания

  1. 1 2 3 [soaps.sheknows.com/generalhospital/actor/1175/Kathleen_Gati/ Kathleen Gati]. Soaps.com. Проверено 18 июня 2014.
  2. [www.examiner.com/article/general-hospital-star-kathleen-gati-talks-about-liesl-obrecht-and-what-is-next 'General Hospital' star Kathleen Gati talks about Liesl Obrecht and what is next]. Examiner.com (2 июня 2014). Проверено 18 июня 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гати, Кэтлин

– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.