Гатри, Скотт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Скотт Гатри
англ. Scott Guthrie

Скотт Гатри на MIX в 2007 году
Дата рождения:

6 февраля 1975(1975-02-06) (49 лет)

Страна:

США

Место работы:

Microsoft

Альма-матер:

Университет Дьюка

Известен как:

руководитель разработчиков ASP.NET, .NET Framework

Скотт Гатри (англ. Scott Guthrie, р. 1975) — вице-президент подразделения разработки корпорации Microsoft. Возглавлял команды разработчиков, работавших над ASP.NET, Common Language Runtime (CLR), Core .NET Base Class Library, Silverlight, Windows Forms, WPF, Internet Information Services 7.5, Commerce Server, .NET Compact Framework, Visual Web Developer и Visual Studio Tools для WPF. Наиболее известен по своей работе над технологией ASP.NET, которую он и его коллега Марк Андерс разработали во время работы в Microsoft[1]. Часто выступает на презентациях (как правило, в красном свитере)[2]. Получил учёную степень в Университете Дьюка[3].

Напишите отзыв о статье "Гатри, Скотт"



Примечания

  1. [msdn2.microsoft.com/en-us/library/bb266332.aspx Architecture Journal Profile: Scott Guthrie] (англ.). Microsoft Developer Network (January 2007). Проверено 6 сентября 2007. [www.webcitation.org/61Bi5FETK Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  2. Wingfield, Nick. [blogs.wsj.com/digits/2009/03/19/microsoft-exec-red-polos-to-us-are-like-turtlenecks-to-steve-jobs/ Microsoft Exec: Red Polos, To Us, Are Like Turtlenecks to Steve Jobs] (англ.), The Wall Street Journal (19 March 2009).
  3. [www.microsoft.com/presspass/exec/guthrie/ Scott Guthrie: Corporate Vice President, .NET Developer Platform]  (англ.)

Ссылки

  • [www.scottgu.com/ Официальный сайт]  (англ.)
  • [weblogs.asp.net/scottgu/ Официальный блог]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Гатри, Скотт

Плясун остановился, оторвал болтавшуюся кожу и бросил в огонь.
– И то, брат, – сказал он; и, сев, достал из ранца обрывок французского синего сукна и стал обвертывать им ногу. – С пару зашлись, – прибавил он, вытягивая ноги к огню.
– Скоро новые отпустят. Говорят, перебьем до копца, тогда всем по двойному товару.
– А вишь, сукин сын Петров, отстал таки, – сказал фельдфебель.
– Я его давно замечал, – сказал другой.
– Да что, солдатенок…
– А в третьей роте, сказывали, за вчерашний день девять человек недосчитали.
– Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдешь?
– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.
– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.
– А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то все одно отстанешь…
– Ну буде, буде, – спокойно сказал фельдфебель. Солдатик замолчал, и разговор продолжался.
– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.
– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.