Гать

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гать — дорога через болото или затопленный участок суши, настил через трясину. Гать делается из брёвен, уложенных обычно поперёк движения. Гатить — строить гать через болото[1].

Гати являются одним из самых древних типов дорожного покрытия и были известны человеку ещё в каменном веке. Например, при раскопках в торфяном болоте около Гластонбери была найдена гать, проложенная за 4000 лет до н. э.[2] На Руси гать впервые упоминается в Ипатьевской летописи под 1144 г., когда во время военного похода киевский князь Всеволод Ольгович приказал «чинити гати комуждо своему полку». Во времена Петра Великого основные дороги России — из Москвы в Петербург, Пермь, Тобольск — всё ещё строили из гатей[2]. Гати нашли применение и в XX веке, в кислых почвах и определённых климатических условиях она может служить долгие годы. Примером является участок Аляскинского шоссе от Беруош-Лэндинг до Койдерна (Koidern) в Юконе, который в 1943 году был построен в виде гати, засыпанной гравием и впоследствии заасфальтированной. Гать выполняла роль термоизоляции; предыдущая попытка построить шоссе в этой местности закончилась неудачно, так как под дорогой растаяла и поплыла вечная мерзлота[3]. Участок шоссе на гати прослужил до конца 1990-х годов.



См. также

Напишите отзыв о статье "Гать"

Примечания

  1. Гать // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. 1 2 Lay Maxwell G. [books.google.com/books?vid=ISBN0813526914&id=flvS-nJga8QC&pg=PR3&lpg=PR3&ots=DvEHtwROGm&dq=%22Ways+of+the+world%22+Rutgers+University+Press,+New+Brunswick&sig=tK2dgY-CJ8S2DSeTaMJKKi82Uew#PPA6,M1 Ways of the World: A History of the World's Roads and of the Vehicles that Used Them]. — Rutgers University Press. — P. 43,91. — ISBN 0813526914.
  3. Hamilton John David. [books.google.com/books?id=8LvTuflgq0IC&dq=john+david+hamilton+arctic+revolution+social+change+in+the+northwest+territories+%221935+1994%22&pg=PP1&ots=ainBkRqrim&sig=pWxmgy-5x5_cKUZWSH3myOEg8ic&prev=www.google.com/search%3Fhl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla%253Aen-US%253Aofficial%26q%3DJohn%2BDavid%2BHamilton%2BArctic%2BRevolution%253A%2BSocial%2BChange%2Bin%2Bthe%2BNorthwest%2BTerritories%252C%2B1935-1994%26btnG%3DSearch&sa=X&oi=print&ct=title&cad=one-book-with-thumbnail Arctic Revolution: Social Change in the Northwest Territories, 1935-1994]. — Dundurn Press Ltd.. — P. 53. — ISBN 1550022067.

Литература

Ссылки

  • [lib.deport.ru/slovar/ojegov/g/328393.html Статья в словаре Ожегова]
  • [www.sb.by/post/82483/ Полесская «Амазония». Белорусские гати (фото)]
  • [www.youtube.com/watch?v=GGMnGoCyMUs&feature=related Строительство и использование гати (эпизод из фильма «Освобождение»]

Отрывок, характеризующий Гать

Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.


– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?