Гауйский национальный парк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гауя (национальный парк)»)
Перейти к: навигация, поиск
Гауйский национальный паркГауйский национальный парк

</tt> </tt>

</tt>

</tt> </tt>

Гауйский национальный парк
латыш. Gaujas nacionālais parks
Категория МСОП — II (Национальный парк)
57°15′00″ с. ш. 25°01′30″ в. д. / 57.250° с. ш. 25.025° в. д. / 57.250; 25.025 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.250&mlon=25.025&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 57°15′00″ с. ш. 25°01′30″ в. д. / 57.250° с. ш. 25.025° в. д. / 57.250; 25.025 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.250&mlon=25.025&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеВидземе
СтранаЛатвия Латвия
Площадь91790 га[1]
Дата основания14 сентября 1973 года[2]
Сайт[www.daba.gov.lv/public/lat/iadt/nacionalie_parki/gaujas_nacionalais_parks/ daba.gov.lv]
Гауйский национальный парк

Га́уйский национа́льный парк[3][4] (латыш. Gaujas nacionālais parks[1], Национальный парк Гауя) — самый большой национальный парк в Латвии. Расположен на территории 11 краёв: Цесисского, Лигатненского, Аматского, Приекульского, Паргауйского, Сигулдского, Инчукалнского, Кримулдского, Сейского, Коценского и Беверинского[1].

Парк занимает площадь в 917,90 км²[2] в долине реки Гауя, в нескольких километрах от города Валмиера на северо-востоке до посёлка Мурьяни (Мурьянский мост) на юго-западе. Основан 14 сентября 1973 года[2] и является старейшим национальным парком Латвии. Администрация парка расположена в городе Сигулда. Парк особенно известен благодаря утёсам из девонского песчаника, расположенным вдоль берегов реки Гауя. В некоторых местах в районе Сигулды высота этих утёсов достигает 90 метров. Юго-восточная часть парка является популярным местом отдыха жителей города Риги, а северо-западная часть в большей степени природоохранная зона.

Ранее этот район иногда называли «Ливонской Швейцарией» и туристы начали здесь бывать ещё в XIX веке.

Кроме городов Цесис и Сигулда, на территории национального парка также расположен Лигатне, а неподалёку находится город Валмиера. Территория парка также включает в себя несколько исторических строений: Турайдский замок, Лиелстраупе (замок и церковь), поместье Унгурмуйжа.

47 % территории парка покрыто лесами, главным образом еловыми и сосновыми, но встречается и лиственная растительность. В парке расположено множество озёр, самым большим из которых является Унгурс (латыш.).

Напишите отзыв о статье "Гауйский национальный парк"



Примечания

  1. 1 2 3 [vietvardi.lgia.gov.lv/vv/to_www_obj.objekts?p_id=101823 Gaujas nacionālais parks]. — Информация об объекте в [vietvardi.lgia.gov.lv публичной версии базы данных топонимов Латвии] на [www.lgia.gov.lv/ сайте Латвийского агентства геопространственной информации (LĢIA): lgia.gov.lv] (латыш.). Проверено 18 декабря 2015.
  2. 1 2 3 [www.daba.gov.lv/public/lat/iadt/nacionalie_parki/gaujas_nacionalais_parks/ Gaujas nacionālais parks]. — Информация на сайте Агентства по охране природы Латвии [www.daba.gov.lv/ daba.gov.lv] (латыш.). Проверено 18 декабря 2015.
  3. Левашов Е. А. Мировая топонимика. Прилагательные от географических названий. Словарь-справочник. — Санкт-Петербург, 2003. — С. 124. — 531 с. — ISBN 5860072929.
  4. Образование русских имен прилагательных от латышских географических названий // [rosreestr.ru/upload/Doc/21-upr/%D0%93%D0%9A%D0%98%D0%9D%D0%9F-13-065-88.%20%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B5%20%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%A1%D0%A1%D0%A0.pdf Инструкция по русской передаче географических названий Латвийской ССР] / Составитель: Г. Н. Саввина. Редактор: В. Э. Сталтмане. — Москва: ЦНИИГАиК, 1989. — С. 26—28. — 42 с. — 300 экз.

Ссылки

  • [www.daba.gov.lv/public/lat/iadt/nacionalie_parki/gaujas_nacionalais_parks/ Gaujas nacionālais parks]. — Информация на сайте Агентства по охране природы Латвии [www.daba.gov.lv/ daba.gov.lv] (латыш.). Проверено 18 декабря 2015.

Отрывок, характеризующий Гауйский национальный парк



В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.