Гвидантонио да Монтефельтро
Гвидантонио да Монтефельтро итал. Guidantonio da Montefeltro | |||
| |||
---|---|---|---|
1404 — 1443 | |||
Смерть: | 21 февраля 1443 | ||
Супруга: | Рингарда Малатеста Катерина Колонна |
Гвидантонио да Монтефельтро (итал. Guidantonio da Montefeltro; 1377 — 21 февраля 1443) — итальянский кондотьер, граф Урбино с 1404 года. Сын Антонио да Монтефельтро.
Содержание
Биография
После смерти отца наследовал фамильные земли в итальянской области Марке.
За сумму в 12 тысяч гульденов получил от папы Бонифация IX подтверждение своих прав на Урбино и должность папского викария (1404).
Через несколько лет, отвергнув папский сюзеренитет, стал союзником неаполитанского короля Владислава, который в 1411 назначил его главным коннетаблем. Воспользовавшись тем, что папа Григорий XII отлучил его от церкви, захватил Ассизи. Также его власть признали Кастелло, Кальи, Форли и Форлимпополи.
В 1417 году Гвидантонио помирился с папским престолом, папа Мартин V (бывший епископ Урбино) в 1419 назначил его гонфалоньером и герцогом Сполето.
Семья
Гвидантонио да Монтефельтро был женат дважды:
- Первая жена (1397) — Рингарда Малатеста (ум. 1423), детей не было.
- Вторая жена — Катерина Колонна (ум. 1438), от которой было четверо детей. В их числе:
- Оддантонио (1427—1444) — граф Урбино
- Свева (1434—1478) — жена Алессандро Сфорца, правителя Пезаро, затем монахиня, в 1774 причислена к лику блаженных.
Также у Гвидантонио было трое незаконнорожденных детей:
- Пьетро (ок. 1410—1479) — бенедиктинский монах, с 1456 епископ Кастельдуранте
- Аура (ок. 1415—1475) — жена Убальдино дельи Убальдини, графа Апеккио
- Федериго (1422—1482) — герцог Урбино
Напишите отзыв о статье "Гвидантонио да Монтефельтро"
Примечания
Источники
- Grossi, Carlo (1819). Degli Uomini Illustri di Urbino Commentario. Urbino: Vicenzo Guerrini Stampatore. p. 5.
- Litta, P. (1834). Famiglie celebri italiane. Milan.
- Ugolini, F. (1859). Vite dei conti e duchi di Urbino. Urbino.
- Bernd Roeck, Andreas Tönnesmann: Die Nase Italiens. Wagenbach, Berlin 2007, ISBN 978-3-8031-2558-3.
Отрывок, характеризующий Гвидантонио да Монтефельтро
Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.