Блюхер, Гебхард Леберехт

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гебхард Блюхер»)
Перейти к: навигация, поиск
Гебхард Леберехт фон Блюхер
Прозвище

Фельдмаршал «Вперёд!»
(нем. Feldmarschall «Vorwärts!»),
Старый чёрт
(фр. Le vieux diable)

Дата рождения

16 декабря 1742(1742-12-16)

Место рождения

Тойтенвинкель, Померания

Дата смерти

12 сентября 1819(1819-09-12) (76 лет)

Место смерти

Крибловиц, Силезия

Принадлежность

Швеция Швеция
Пруссия Пруссия

Звание

Генерал-фельдмаршал

Командовал

Прусская армия

Сражения/войны

Семилетняя война
Голландский поход
Война первой коалиции:

Битва при Киррвейлере

Война четвёртой коалиции:

Битва при Ауэрштедте
Битва при Любеке

Война шестой коалиции:

Сражение при Лютцене
Сражение при Бауцене
Битва при Хойнуве
Сражение на реке Кацбах
Вартенбургское сражение
Битва под Лейпцигом
Сражение при Бриенне
Сражение при Ла-Ротьере
Шестидневная война Наполеона
Сражение при Лаоне
Взятие Парижа

Сто дней:

Битва при Линьи
Битва при Ватерлоо
Награды и премии

Ге́бхард Ле́берехт фон Блю́хер, князь фон Вальштад (нем. Gebhard Leberecht von Blücher; 16 декабря 1742 — 12 сентября 1819) — прусский фельдмаршал, участник ряда Наполеоновских войн, командующий прусскими войсками в боевых действиях против вернувшегося Наполеона, победитель при Ватерлоо.





Биография

Блюхер родился 16 декабря 1742 года в местечке Тойтенвинкель под Ростоком. После нескольких лет учёбы в школе он в 1756 году против воли родителей поступил на службу в шведский гусарский полк. Участвовал в боевых действиях против Пруссии. В 1760 году в стычке с прусскими гусарами при Фридланде был взят в плен. В плену, в том же году, после уговоров полковника фон Беллинга, родственника Блюхера по материнской линии, перешёл на прусскую службу (вербовка военнопленных была обычным способом пополнения прусской армии, остро нуждавшейся в солдатах) в чине корнета в 8-й гусарский полк фон Беллинга («Чёрные гусары»). В различное время Блюхер служил секунд-лейтенантом, премьер-лейтенантом, адъютантом фон Беллинга, штаб-ротмистром 8-го гусарского полка. В 1772 году фон Беллинга сменяет новый командир полка – генерал фон Лоссов, с которым у своенравного Блюхера не сложились отношения, в результате чего последний вынужден был подать в отставку, чем вызвал резкое возмущение самого короля Фридриха II Великого. Лишь в 1787 году, через год после смерти Фридриха, Блюхер смог вернуться в полк «чёрных гусар» в чине майора.

Недостаток воспитания и весьма скудное образование возмещались в нём природным здравым смыслом, неутолимой жаждой деятельности и выдающейся энергией.

В 1787 году участвовал в экспедиции в Нидерланды. В 1789 году произведён в подполковники. С 1790 года командует 8-м гусарским полком в чине полковника. С 1792 года сражается против французов на Рейне. 28 мая 1794 года в битве при Киррвейлере одержал победу над французами, захватив 6 орудий и 300 пленных, после чего был произведён в генерал-майоры. В 1795 году был назначен командующим обсервационного (резервного) кавалерийского корпуса на границе с Францией. В 1801 году за многочисленные подвиги Блюхер был произведён в генерал-лейтенанты.

Во время несчастливой для пруссаков кампании 1806 года, после сражения при Ауэрштедте, Блюхер с горстью солдат, предводимых им и генералом Йорком, успел уйти в Любек, но здесь, очутившись в безвыходном положении, принуждён был сдаться, исполнив первоначально всё, чтобы спасти честь оружия.

Весной 1807 года, после возвращения из плена, назначен генерал-губернатором Померании. В 1809 году получил чин генерала от кавалерии. В 1812 году из-за плохо скрываемой ненависти к Наполеону король Фридрих Вильгельм III вынужден был отправить его в отставку.

До конца года он был обречён на бездеятельность, но едва лишь появилась надежда на свержение Наполеоновского ига, как Блюхер, имевший уже 70 лет от роду, но ещё полный сил и энергии, стал во главе национального движения в Германии. В начале 1813 года назначен главнокомандующим прусскими войсками. 27 марта 1813 года, не встретив сопротивления, вступил в оставленный французами Дрезден. Участвовал в сражениях при Лютцене и Бауцене. Получил начальство над соединёнными русско-прусскими войсками в Силезии, покрывшими себя славою в сражениях при Кацбахе и Вартенбурге. Особенно искусны и энергичны были действия Блюхера во время Лейпцигской битвы. 19 октября 1813 года получил чин генерал-фельдмаршала.

В кампанию 1814 года счастье не раз изменяло Блюхеру, но не заставляло его падать духом. Под Бриенном 17 (29) января он потерпел неудачу, но затем, получив подкрепление, 20 января (1 февраля) одержал победу при Ла-Ротьере. В начале февраля Блюхер двинулся через Шалон к Парижу, но Наполеон, воспользовавшись разобщенным и растянутым положением его войск, разбил их по частям и заставил Силезскую армию, понёсшую огромные потери, отступить к Шалону. 24—25 февраля (9—10 марта) Блюхер одержал победу при Лаоне. 18 (30) марта занял Монмартрские высоты под Парижем. 19 (31) марта его войска вступили в Париж.

3 июня 1814 года Блюхеру дарован титул князь фон Вальштадт.

В 1815 году, после возвращении Наполеона с острова Эльбы, Блюхер принял начальство над прусско-саксонскими войсками в Нидерландах. Частично разбитый при Линьи (где он, на протяжении часов погребенный под собственной убитой лошадью, едва не был схвачен французами), он, преследуемый Груши, не мог успеть к началу битвы при Ватерлоо. Тем не менее, подход авангарда прусской армии стал переломным моментом сражения. Решил победу Гнейзенау своим гениальным по мнению Наполеона манёвром, после которого, неотступно преследуя французов, британские и прусские войска подошли к Парижу и принудили его к сдаче 7 июля 1815 года.

За заслуги Блюхера в битве при Ватерлоо Фридрих Вильгельм III пожаловал ему свой дворец близ Бранденбургских ворот на Парижской площади в Берлине.

По окончании войны Блюхер удалился в своё силезское поместье Крибловиц (в настоящее время Кробеловице, Польша), где и скончался 12 сентября 1819 года.

В войсках Блюхер пользовался большою популярностью; русские солдаты Силезской армии прозвали его «фельдмаршал Форвертс» вследствие постоянно повторяемого им в бою слова «Vorwärts» (Вперёд!). Блюхер считался образцом храброго солдата. Наполеон называл его «Старый чёрт» (фр. le vieux diable).

Награды

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Блюхер, Гебхард Леберехт"

Литература

  • Elsner, «Blücher von Wallstadt» (Штутгарт, 1835);
  • Joh. Scherr, «Blücher, seine Zeit und sein Leben» (Лейпц., 1862).
  • Лазарев С. Е. Бауценовское сражение (200 лет Заграничным походам русской армии) // Военно-исторический архив. 2013. № 9 (165). С. 66-85.
  • [memoirs.ru/files/1521Bluher_813.rar Блюхер Г. Л. фон. Военные подвиги и анекдоты прусского генерал-фельдмаршала и орденов разных государств кавалера Блюхера, взятые из собственных его записок, со времени французской революции / Пер. с нем. — Ч. 1. — М.: в университетск. тип., 1813. -VI, 78 с.; Ч. 2. — М.: в университетск. тип., 1814. — 108 с.; Ч. 3. — М.: в университетск. тип., 1814. — 132 с.]
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Примечания

  1. Карабанов П. Ф. Списки замечательных лиц русских / [Доп.: П. В. Долгоруков]. — М.: Унив. тип., 1860. — 112 с. — (Из 1-й кн. «Чтений в О-ве истории и древностей рос. при Моск. ун-те. 1860»)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Блюхер, Гебхард Леберехт

– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]